Непрофессионалов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Непрофессионалов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
non-professionals
Translate
непрофессионалов -


Хотя общественный театр означает что-то другое, он иногда намеренно включает непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although community theatre means something else, it does sometimes intentionally include non-pros.

В 1950 году он написал книгу межпланетный полет, в которой изложил основы космических полетов для непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1950 he wrote Interplanetary Flight, a book outlining the basics of space flight for laymen.

В консерватории обучаются 2400 студентов-непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conservatory hosts 2,400 non-professional students.

Продукт разработан, чтобы облегчить для непрофессионалов размещение собственных серверов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product is designed to make it easier for laypeople to host their own servers.

Я думаю, что в этом заключается большая ценность этого произведения для английской аудитории пятнадцатого века, особенно для непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think therein lies much of the value the work had for a fifteenth-century English audience, especially a lay one.

Остальные пять непрофессионалов комиссии были почетными членами,которые просто обязаны были присутствовать на заседаниях Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other five lay members of the commission were all honorary members who simply had to attend board meetings.

Но нам отчаянно нужен какой-то описательный вступительный абзац, доступный для непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we desperately need some sort of descriptive opening paragraph that's accessable to laypeople.

Рассел поддерживал свою семью в это время, написав популярные книги, объясняющие вопросы физики, этики и образования для непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russell supported his family during this time by writing popular books explaining matters of physics, ethics, and education to the layman.

Он сказал червоточина - определение непрофессионалов, оно... оно подходит для сотни феноменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said wormhole- a layman's term that... that covers any number of phenomena.

Однако статья предполагает, что практика торговли на месте, тем не менее, слишком технична для непрофессионалов, наблюдателей рынка или даже регуляторов, чтобы полностью понять ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article however suggests that on-site trading practices are, nonetheless, too technical for laymen, market observers, or even regulators to fully understand.

Но одну вещь я ненавижу это непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the one thing I hate is amateurs.

В Северной Америке многие птицеловы отличаются от орнитологов, и термин Птицелов незнаком большинству непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In North America, many birders differentiate themselves from birdwatchers, and the term birder is unfamiliar to most lay people.

Немецкие непрофессионалы могут не писать так, как Кант; Большинство англоязычных непрофессионалов также не пишут так, как Шекспир, Джойс или Хемингуэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German laymen may not write like Kant; most native English-speaking laymen don't write like Shakespeare or Joyce or Hemingway either.

Джордж Бернард Шоу считал все профессии заговором против непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Bernard Shaw opined that all professions are a conspiracy against the laity.

Понимаю, это может смутить непрофессионалов, я объясню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that sounds confusing to the layman, so let me explain.

Критический прием для непрофессионалов был положительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical reception for The Unprofessionals has been positive.

Мы ждём профессионализма даже от непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We expect a degree of professionalism even from a non-professional.

Имеет смысл проверить опыт непрофессионалов в явном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes sense to validate the lay experience explicitly.

Эпитеты были в терминах непрофессионалов прославленными прозвищами, которые можно было использовать для обозначения своего стиля, художественной природы или даже географической привязки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epithets were in layman's terms glorified nicknames that could be used to represent one's style, artistic nature, or even geographical reference.

Это необходимо, потому что если дело о мошенничестве дойдет до суда, то присяжные будут состоять из обычных непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is necessary because if the fraud comes to trial, the jury will be made up of ordinary laypersons.

Такие овации могут восприниматься непрофессиональными зрителями как сигналы качества исполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such ovations may be perceived by non-expert audience members as signals of the performance's quality.

Например, простой цифровой будильник - это реальный объект, который непрофессионал может использовать и понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a simple digital alarm clock is a real-world object that a lay person can use and understand.

Это также непрофессионально, поскольку человек, который использовал его в качестве примера, демонстрирует свою академическую предвзятость в отношении цитирования этой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also unprofessional, as the person who used it as example, is showing his or her academic bias with regards to citing this information.

Например, в то время как настоящий Химик будет глубоко знать о многих понятиях в химии, непрофессионал может просто знать о периодической таблице элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, while a real chemist would know in-depth about many concepts in chemistry, a layperson may just know about the periodic table of elements.

Не помешают ли сбои сети, усилия хакеров или непрофессионализм участников подсчета голосов благим намерениям осуществиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if web jams, hackers or amateur counters ruin best intentions?

Большинство судебных процессов по-прежнему проходят в присутствии судьи, которому помогают два непрофессиональных асессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most trials are still held before a judge, aided by two lay assessors.

Может ли кто-то очертить непрофессионалу важность и функцию .dll через аналогию или другой способ ее объяснения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone delineate to a layperson the importance and function of .dll via an analogy or another way for explaining it?

Он с нами обращался так, будто мы непрофессионалы или совсем новички. Мне это не нравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the way he intend to handle us... was like we were unprofessional, or we were just beginners, which I did not appreciate.

Я непрофессионал, но я понимаю, что причина этого несоответствия заключается в том, что большинство патентных лицензионных соглашений предусматривают перекрестное лицензирование и другие скидки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a layperson, but my understanding is that the reason for this discrepancy is most patent licensing agreements involve cross-licensing and other discounts.

Как клиницисты, так и непрофессионалы были свидетелями отчаянных попыток избежать этих субъективных внутренних переживаний этих пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both clinicians and laymen alike have witnessed the desperate attempts to escape these subjective inner experiences of these patients.

Коллегия может предпринять дисциплинарные действия против любого кто продемонстрировал бесчестное либо непрофессиоональное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The board may take disciplinary action against any person who has engaged in dishonest or unprofessional conduct.

Это проблема многих тел, в которой задействовано слишком много факторов для большего, чем просто анализ на высшем уровне со стороны меня как непрофессионала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a many-body problem with far too many factors involved for more than top-level analysis by myself as a layman.

Последний раз её помещали в Бельвью с диагнозом острый стресс или, как говорят непрофессионалы, нервный срыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her latest stint at bellevue for acute stress disorder, or as you laymen commonly refer to it, a nervous breakdown.

В основном, его описывали как непрофессионального коллектора долгов, громилы по ставкам букмекеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly as a low-level collections guy, an enforcer for a few different bookmaking operations.

Боюсь, что для непрофессионала это имеет очень мало смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes very little sense to a non-expert, I'm afraid.

Разве это не является чертовски непрофессиональным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't this terribly unprofessional?

Цель введения-дать непрофессионалу общее представление о том, о чем идет речь в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the introduction is to give a layman the general idea of what the article is about.

С точки зрения непрофессионала, это отношение расстояния гребень-впадина к его максимуму, которое в два раза больше среднего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In layman's terms, this is the ratio of the crest–trough distance to the maximum thereof, which is twice the average.

Человек вполне может быть экспертом в одной области и непрофессионалом во многих других областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person may well be an expert in one field and a layperson in many other fields.

Чрезвычайная сила ответов в настоящее время звучит немного абстрактно и загадочно для непрофессионала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extreme power of the responses currently sound a bit abstract and mysterious to a layperson.

Такие утверждения, как яркий город и дружелюбие, либо неуместны и/или субъективны и кажутся непрофессиональными в энциклопедическом контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statements such as vibrant town, and friendly are either irrelevant and/or subjective and appear unprofessional in an encyclopedic context.

Это делает философскую мысль и язык неясными, эзотерическими и таинственными для непрофессионала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes philosophical thought and language appear obscure, esoteric, and mysterious to the layman.

Непрофессиональное описание того, что обсуждается в этой статье, также можно найти в разделе порождают ли перегруженные мозги аутизм?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A layman's description of what the paper discusses can also be found at Do supercharged brains give rise to autism?

Добавление населения к главному абзацу выглядит, на мой взгляд, довольно непрофессионально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding the population to the lead paragraph looks pretty unprofessional in my opinion.

Поддержка, но есть один отрывок, который представляет незначительные проблемы для обеспечения того, чтобы текст стоял отдельно от руководства и мог быть понят непрофессиональным читателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support, but there is one passage that presents minor issues for ensuring the text stands alone from the lead and can be understood by a lay reader.

Другими словами, это понятие претендует на научность и может обмануть непрофессионала, но в научном методе нет никакой основы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the notion claims to be scientific, and may fool the layman, but there's no basis in the scientifc method.

Лиза часто использует формальные и подробные термины для обозначения основных вещей, прежде чем сказать это в терминах непрофессионала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lisa often uses formal and detailed terms to refer to basic things before saying it in layman's terms.

Федеральные следователи установили, что катастрофа произошла из-за непрофессионального поведения пилотов и пренебрежения к тренировкам и процедурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal investigators determined the crash was due to the pilots' unprofessional behavior and disregard for training and procedures.

В античном театре использовались непрофессиональные актеры, как и в средневековом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient theatre employed non-professional casts, as did medieval.

В 2007 году сокращенное издание ренты было предоставлено для производства пяти непрофессиональным актерским группам в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, an abridged edition of Rent was made available to five non-professional acting groups in the United States for production.

Во-вторых, она написана в довольно запутанной манере, что вряд ли понравится большинству непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, its written in a rather obfuscated manner that I doubt most laymen would appreciate.

И это было совершенно непрофессионально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was totally unprofessional.

Наши статьи полезны как энциклопедические статьи только в том случае, если они доступны непрофессионалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our articles are only useful as encyclopedia articles if they are penetrable to the layman.

Объясните мне, непрофессионалу, как можно сфальсифицировать выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explain to me in layman's terms how election rigging works.

Вести себя так, будто эти цифры-факты, глубоко непрофессионально, наивно или предвзято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To act as if these numbers were facts is deeply unprofessional, and either naive or biased.



0You have only looked at
% of the information