Неравномерность кручения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
неравномерность по весовому номеру - denier divergency
неравномерность развития - uneven development
неравномерность фона по горизонтали - horizontal shading
неравномерность черного фона - black shading
сезонная неравномерность потребления газа - seasonal fluctuations in gas demand
неравномерность в полосе пропускания - in-band ripple
неравномерность глянца - polish unevenness
неравномерность затухания в полосе пропускания пьезоэлектрического фильтра - passband ripple
неравномерность настила мягких элементов - unevenness of soft element layer
неравномерность натяжения - tension difference
Синонимы к неравномерность: прерывистость, неровность, неровнота, неритмичность, скачкообразность, сезонность
имя существительное: torsion, twisting, twist, twirl, cabling, doubling
жесткость крыла на кручение - wing torsion stiffness
жесткость на кручение - torsion stiffness
испытание на кручение - torsion test
кручение нитей на кольцекрутильной машине - ring cabling
кручение пряжи высоких номеров - fine doubling
мокрое кручение - wet twisting
образец для испытания на кручение - torsion test piece
первое кручение - first-time twisting
простое кручение - plain twisting
кручение с движением нити к низу - downtwisting
Синонимы к кручение: вращение, верчение, кружение, крутка, шелкокручение
Поскольку одноцветный костюм для отдыха стал определять неформальную одежду, таким образом, неравномерные цвета стали ассоциироваться с элегантным повседневным костюмом. |
As the one-coloured lounge suit came to define informal wear, thus uneven colours became associated with smart casual. |
Атлантический океан открылся неравномерно; рифтогенез начался в северо-центральной Атлантике. |
The Atlantic Ocean did not open uniformly; rifting began in the north-central Atlantic. |
Его стихи наполнены моралистическими темами, такими как неравномерное распределение богатства и плачевные результаты роскошной жизни. |
His poems are filled with moralistic themes such as the uneven distribution of wealth and the unfortunate results of luxurious living. |
К концу этого периода деления, подробно описанные в трактатах, содержат больше пунктирных и других неравномерных ритмов и скачков более чем на один шаг за раз. |
Towards the end of this period the divisions detailed in the treatises contain more dotted and other uneven rhythms and leaps of more than one step at a time. |
But Netflix discovered the improvements were only incremental. |
|
Потом шквалы стали более неравномерными и сбили старшину гребцов с ритма. |
Then the squalls became erratic and threw the captain oar-master off stroke. |
Хотя сельскохозяйственная деятельность возобновилась, по причине неравномерности осадков, которых к тому же выпало в целом меньше среднего уровня, нынешнее тяжелое положение с продовольствием усугубилось. |
Although farming activities have resumed, erratic and generally below average rainfall has exacerbated the current situation of food insecurity. |
Следует отметить как неоспоримый факт, что последствия глобализации разнообразны и проявляются они неравномерно. |
It is an undeniable fact that globalization is being experienced differently and unequally. |
Во всем мире растет осознание проблемы неравенства и неравномерного распределения доходов на международном уровне. |
The world is increasingly aware of the inequality and imbalance of income distribution at the international level. |
Следовательно, темпы модернизации будут неравномерными, но Россия продолжает догонять другие страны, хотя в определенных областях она будет по-прежнему отставать от США и, возможно, от Китая. |
Thus, while the pace remains uneven, Russia is continuing to catch up, but it will remain behind the United States and possibly China in certain areas. |
Chase plucked Murphy away from a life of spinning pies... |
|
Поскольку нити расположены несимметрично относительно друг друга, пазы имеют неравномерный размер. |
As the strands are not symmetrically located with respect to each other, the grooves are unequally sized. |
Например, есть два примера храмов с неравномерными номерами колонн спереди: храм Геры I в Пестуме и Храм Аполлона а в Метапонте. |
For example, there are two examples of temples with uneven column numbers at the front, Temple of Hera I at Paestum and Temple of Apollo A at Metapontum. |
Восемь опор, которые несут их, расположены неравномерно. |
The eight piers that carry them are not evenly spaced. |
Типы ВПЧ высокого риска также распределены неравномерно, причем уровень ВПЧ16 составляет около 13% в Африке и 30% в Западной и Центральной Азии. |
High-risk types of HPV are also distributed unevenly, with HPV16 having a rate around 13% in Africa and 30% in West and Central Asia. |
Физиологически это сокращение неравномерно по всей саркомере; центральное положение толстых нитей становится неустойчивым и может смещаться во время сокращения. |
Physiologically, this contraction is not uniform across the sarcomere; the central position of the thick filaments becomes unstable and can shift during contraction. |
На самом деле, основная причина сохранения изображения на ЖК-дисплее та же, что и при выгорании люминофора, а именно неравномерное использование пикселей дисплея. |
In fact, the root cause of LCD image persistence is the same as phosphor burn-in, namely, non-uniform usage of the display's pixels. |
Название происходит от метода, используемого андскими прядильщиками для управления и соединения неравномерно подобранных одиночек, которые курсируют из нескольких шпинделей. |
The name comes from a method used by Andean spinners to manage and splice unevenly matched singles being plied from multiple spindles. |
Неравномерный прогресс усилий США по умиротворению. |
Uneven progress of US pacification effort. |
В подушечках пальцев потовые железы расположены несколько неравномерно на эпидермальных гребнях. |
In the finger pads, sweat glands are somewhat irregularly spaced on the epidermal ridges. |
Металл, который будет отлит, будет сжиматься во время затвердевания, и это может быть неравномерным из-за неравномерного охлаждения. |
The metal to be cast will contract during solidification, and this may be non-uniform due to uneven cooling. |
Это происходит из-за неравномерного характера репликации ДНК, когда ведущие и отстающие нити не реплицируются симметрично. |
This occurs due to the uneven nature of DNA replication, where leading and lagging strands are not replicated symmetrically. |
Межфруктовое закупоривание происходит, когда эти плодоножки развиваются неправильно и растут вместе неравномерно. |
Interfruitlet corking occurs when these fruitlets develop incorrectly and grow together unevenly. |
Но некоторые V4 имеют неравномерное расстояние стрельбы, и каждая конструкция должна рассматриваться отдельно с точки зрения всех балансировочных элементов. |
But some V4s have irregular firing spacing, and each design needs to be considered separately in terms of all the balancing items. |
На Британских островах он широко распространен на юге и востоке, но более неравномерно распространен на севере и западе. |
In the British Isles, it is widely distributed in the south and east, but more patchily distributed to the north and west. |
Високосные секунды распределены неравномерно, потому что скорость вращения Земли изменяется неравномерно. |
Leap seconds are irregularly spaced because the Earth's rotation speed changes irregularly. |
Он утверждает, что реформисты были недовольны непредсказуемым, неравномерно распределенным характером насилия, которое государь применит к осужденному. |
He argues that reformists were unhappy with the unpredictable, unevenly distributed nature of the violence the sovereign would inflict on the convict. |
Японское слово, которое переводится как” неравномерность, mura устраняется с помощью систем just-in-time, которые тесно интегрированы. |
A Japanese word that translates as “unevenness,” mura is eliminated through just-in-time systems that are tightly integrated. |
Если чернила размолоты неравномерно, сердце не стоит вертикально. |
If the ink is ground unevenly, the heart is not upright. |
Материальный феминизм тогда возник как позитивная замена как марксизму, так и феминизму и указал на неравномерное распределение социальных ресурсов. |
Material feminism then emerged as a positive substitute to both Marxism and feminism, and pointed out the unequal distribution of social resources. |
Разбухание приводит к раннему и неравномерному износу катодных блоков. |
Swelling results in early and non-uniform deterioration of cathode blocks. |
Средний доход в большей степени зависит от относительно неравномерного распределения доходов, которое имеет тенденцию к росту. |
The mean income is more affected by the relatively unequal distribution of income which tilts towards the top. |
Экономический рост Анголы крайне неравномерен, и большая часть национального богатства сосредоточена в непропорционально малом секторе населения. |
Angola's economic growth is highly uneven, with most of the nation's wealth concentrated in a disproportionately small sector of the population. |
Условия микроокружения влияют на отдельные Таллы и ветви, вызывая неравномерный рост. |
Microenvironmental conditions influence individual thalli and branches causing non-uniform growth. |
Условия микроокружения влияют на отдельные Таллы и ветви, вызывая неравномерный рост. |
Microenvironmental conditions influence individual thalli and branches causing non-uniform growth. |
Ушные раковины, похожие на ушные выступы по обе стороны шарнира, неравномерны по размеру, причем передняя часть всегда намного больше задней. |
The auricles, ear-like projections on either side of the hinge, are inequal in size, with the anterior always being much larger than the posterior. |
Притоки представляют собой речушки с неравномерным течением. |
The tributaries are rivulets with irregular flowrates. |
Без них масса тела распределяется неравномерно по бедренной и большеберцовой кости, что, возможно, приводит к раннему артриту в коленном суставе. |
Without them, the body weight is distributed unevenly on the femur and tibia, possibly leading to early arthritis in the knee joint. |
Тем не менее масштабы и темпы реформ были неравномерными и в конечном счете оказались недостаточными для того, чтобы остановить продвижение британского колониализма. |
Nonetheless, the extent and pace of reforms were uneven and ultimately proved insufficient to stem the advance of British colonialism. |
В результате альбом представляет собой эклектичную, хотя и неравномерную коллекцию песен, охватывающую широкий спектр стилей. |
As a result, the album is an eclectic, if uneven, collection of songs covering a wide range of styles. |
Это свидетельствует о неравномерном распределении HMGNs в предродовых и взрослых клетках. |
This shows there is an uneven distribution of HMGNs in pre-fated and adult cells. |
Неравномерный перенос прокладок может привести к изменению толщины диска. |
Uneven pad transfer can lead to thickness variation of the disc. |
Это неравномерное разложение приводит к неравномерному осаждению материала на тормозной диск. |
This uneven decomposition results in uneven deposition of material onto the brake disc. |
Южная Атлантика развивалась неравномерно; скорее, она простиралась с юга на север. |
The South Atlantic did not develop uniformly; rather, it rifted from south to north. |
Поскольку бетон нагревается и сжимается по мере его отверждения, возможность неравномерного охлаждения и сжатия бетона представляет собой серьезную проблему. |
Since concrete heats and contracts as it cures, the potential for uneven cooling and contraction of the concrete posed a serious problem. |
Задолженность по студенческим кредитам распределяется неравномерно, и раса и социальный класс являются важными факторами в распределении студенческих кредитов. |
Student loan debt is unevenly distributed, and race and social class are significant factors in the distribution of student loans. |
Из-за неравномерного характера ледниковой эрозии некоторые более высокие холмы стали островами Великих озер. |
Because of the uneven nature of glacier erosion, some higher hills became Great Lakes islands. |
Существует несколько видов неравномерного разрушения. |
There are several types of uneven fracture. |
Кроме того, метод отсчета является неравномерным и нестандартизированным. |
Also, the method of reference is uneven and unstandardized. |
Если в строме роговицы развивается визуально значимое помутнение, неравномерность или отек, то можно пересадить роговицу умершего донора. |
If the corneal stroma develops visually significant opacity, irregularity, or edema, a cornea of a deceased donor can be transplanted. |
Одним из недостатков почты является неравномерное распределение веса; нагрузка ложится в основном на плечи. |
One of the drawbacks of mail is the uneven weight distribution; the stress falls mainly on shoulders. |
Со временем пластиковая линза салазок изнашивается - как правило, неравномерно—из-за трения. |
Over time, the plastic lens sled rail wears out—usually unevenly—due to friction. |
Неравномерная реакционная способность целлюлозы представляет собой общую проблему, влияющую на качество продукта из ацетата целлюлозы. |
The uneven reactivity of cellulose presents a common problem affecting the quality of the cellulose acetate product. |
Дополнительная сила, обусловленная неравномерным относительным движением двух систем отсчета, называется псевдосилой. |
An additional force due to nonuniform relative motion of two reference frames is called a pseudo-force. |
Компоненты бислоев распределяются неравномерно между двумя поверхностями для создания асимметрии между внешней и внутренней поверхностями. |
The components of bilayers are distributed unequally between the two surfaces to create asymmetry between the outer and inner surfaces. |
Здесь предлагается сформировать комитет с неравномерным числом членов, в данном случае пять. |
It is suggested here to form a commitee with an uneven number of members, five in this case. |
Неравномерность экономического и политического развития является абсолютным законом капитализма. |
Uneven economic and political development is an absolute law of capitalism. |
Хотя географически это распространение было неравномерным, с сильным ростом в Северной и Южной Америке и некоторых частях Азии и незначительным в Европе и Африке. |
Because it is relevant to his future career, one important outcome of van der Palm's time in this position arose from his work as chaplain. |
Из-за высокой стоимости ИКТ их внедрение и использование во всем мире крайне неравномерно. |
Because of ICT high cost, its adoption and utilization is highly uneven across the globe. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неравномерность кручения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неравномерность кручения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неравномерность, кручения . Также, к фразе «неравномерность кручения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.