Нервируют - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
С такой эффективной техникой Фонг, естественно, приобретает нервирующую репутацию по всему Китаю. |
With such an effective technique, Fong naturally gains an unnerving reputation throughout China. |
Флум соткал взрывы, хлопки, искажения и ударные барабаны вместе с сопрано кучки, чтобы создать нервирующего, глубокого темного зверя. |
Flume has woven explosions, claps, distortion and kick drums together with Kucka's soprano to create an unnerving, deep dark beast. |
Газовые облака давали много предупреждений, давая противнику время, чтобы защитить себя, хотя многие солдаты находили вид ползущего газового облака нервирующим. |
Gas clouds gave plenty of warning, allowing the enemy time to protect themselves, though many soldiers found the sight of a creeping gas cloud unnerving. |
Ворд хвалит его необыкновенные способности, его мастерство в классических языках и его нервирующее усердие. |
Vorde praises his extraordinary gifts, his mastery of the classical languages and his unnerving diligence. |
Фильм стал одним из самых громких названий фестиваля, вызвав похвалу за свои народные ужасы и нервирующий тон. |
The film became one of the festival's buzz titles, drawing praise for its folk horror routes and unnerving tone. |
This whole setup is a bit unnerving for me. |
|
И давно интервью со знаменитостями тебя нервируют? |
Since when do you get nervous about celebrity profiles? |
This is genuinely the most nerve wracking thing I've ever done. |
|
It was a long, nerve-wracking job. |
|
Фильм стал одним из самых громких названий Международного кинофестиваля в Торонто, вызвав похвалу за свои народные ужасы и нервирующий тон. |
The film became one of the Toronto International Film Festival buzz titles drawing praise for its folk horror routes and unnerving tone. |
Лора Ирвин называла шлепок и щекотку намеренно хриплым, часто нервирующим размышлением о снижающих ярлыках, которые ограничивают развитие и рост девочек. |
Laura Irvine called Slap and Tickle 'a wilfully raucous, often unnerving meditation on the reductive labels that limit the development and growth of girls. |
То, что она будет в паре шагов от меня, будет довольно нервирующим фактором для меня. |
To have her a few feet away from me Is gonna be a little nerve-wracking for me. |
Then there are people that are mega annoyed by their children. |
|
Его нервирующая риторика заканчивается арестом и обязательством предоставить убежище. |
His unnerving rhetoric ends in his arrest and commitment to an asylum. |
Чтобы дать представление о моем горе, предположим, что я был свидетелем похорон или какого-нибудь такого нервирующего зрелища. |
To give an idea of my distress, suppose that I had witnest a funeral or some such nerve-racking spectacle. |
Я нахожу это довольно нервирующим выступлением, на самом деле. |
I find it quite nerve-racking performing, actually. |
The whole Wraith connection thing and her nightmares make me nervous. |
|
Ли Цин находит их отношения достаточно нервирующими, чтобы прекратить контакт, поклявшись никогда больше не встречаться с Лю. |
Li Qing finds their relationship unnerving enough to stop contact, vowing never to meet Liu again. |
Машины нервируют меня, потому что я не вижу, что они приближаются. |
Cars make me nervous because I can't see them coming. |
Я хочу сказать, зачем делать эту и так нервирующую ситуацию еще хуже. |
I mean, why make a nerve-racking situation worse? |
Рецензия в Record Mirror прокомментировала, что, несмотря на комический тон песни, конец оставил довольно нервирующий эффект. |
A review in Record Mirror commented that despite the comic tone of the song, the end left a rather unnerving effect. |
Иногда все эти напряги так нервируют, что у меня ладони потеют так, что толком не ухватиться. И моя рука просто выскальзывает из девчачьей руки. |
Sometimes all of that pressure makes me so nervous that my palms get all sweaty and I can't keep a firm grip, so my hand just slips out of the girl's hand. |
Sorry... small towns make me nervous. |
|
Художники по шариковой ручке могут считать эту необратимость несколько нервирующей, но некоторые сталкиваются с этой проблемой как с проверкой мастерства. |
Ballpoint artists may consider this irreversibility somewhat unnerving, but some face the challenge as a test of skill. |
На этот раз американцев нервируют мексиканцы, филиппинцы и выходцы с Карибского моря. |
This time, it's the Mexicans, the Filipinos, and the people from the Caribbean who make Americans nervous. |
Послушай, все мы относимся с пониманием к твоему затяжному нервирующему разрыву, вместе с панк-группой, пчеловодством и мелким кражами, но сейчас ты ставишь под удар мою карьеру. |
Look, Lil, we're all tolerating this prolonged nervous breakdown you're clearly having, with the punk band and the beekeeping and the petty larceny, but this is my career you're messing with. |
А. У меня мало опыта, и Б. Старые компьютеры меня просто нервируют. |
But, A, I lack the skill set, and, B, old computers give me the willies. |
Меня нервируют разговоры обо мне |
I get nervous talking about myself. |
Ничто не может быть так нервирующе, как для кого-то сильного быть слабым. |
Nothing can be so unnerving for someone strong as being weak. |
Они знают, что человеческий ум находит свободные концы нервирующими. |
They know that the human mind finds loose ends unnerving. |
Ли Цин находит их отношения достаточно нервирующими, чтобы прекратить контакт, поклявшись никогда больше не встречаться с Лю. |
A steady stream of lawsuits from RKO's minority shareholders had grown to be extremely annoying to Hughes. |
Газовые облака давали много предупреждений, давая противнику время, чтобы защитить себя, хотя многие солдаты находили вид ползущего газового облака нервирующим. |
Gas clouds gave plenty of warning, allowing the enemy time to protect themselves, though many soldiers found the sight of a creeping gas cloud unnerving. |
Мишо больше всего известен своими эзотерическими романами и стихами, написанными в очень доступном, но беспорядочном и нервирующем стиле. |
Michaux is best known for his esoteric novels and poems written in a highly accessible but erratic and unnerving style. |
Но полное отсутствие Бога в аду в сочетании с нервирующим хаосом и беспорядком делает ад самым мучительным переживанием, известным человеческой душе. |
But the total absence of God in Hell combined with nerve-racking chaos and disorder makes Hell the most torturous experience known to a human soul. |
Это также обычно сопровождается нервирующей музыкой. |
It is also usually accompanied by unnerving music. |
Верьте или нет, я нахожу это менее нервирующим просто не перебивать меня, чем то что вы льете словно зловонная тошнота |
Believe it or not, I find it less unnerving for you to just interrupt me, than for you to ling like a vomitus stench. |
Even when it's positive it makes people nervous. |