Громких - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Громких - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
loud
Translate
громких -


Nintendo of America участвовала в нескольких громких маркетинговых кампаниях, чтобы определить и позиционировать свой бренд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nintendo of America has engaged in several high-profile marketing campaigns to define and position its brand.

Фильм стал одним из самых громких названий фестиваля, вызвав похвалу за свои народные ужасы и нервирующий тон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film became one of the festival's buzz titles, drawing praise for its folk horror routes and unnerving tone.

Музыкальная эстетика группы характеризуется широким использованием эффектов реверберации и текстов песен, произносимых мягко на громких инструментах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band's musical aesthetic is characterized by extensive use of reverb effects and lyrics spoken softly over loud instruments.

Проблема в том, что обл гораздо более безжалостна и гораздо лучше справляется с постановкой громких катастроф, чем ККК или христианская идентичность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problem is OBL is so much more ruthless, and so much better at staging high-profile catastrophes, than KKK or Christian Identity.

В 1976 году Уэст подвергся критике в СМИ за свою причастность к серии громких инцидентов с агрессивными фанатами в Лас-Вегасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976 West was criticized in the media for his involvement in a series of heavy-handed incidents with aggressive fans in Las Vegas.

Мисс Рид разбирается во всех родах разногласиях, даже более громких, чем ваши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Reed handles all sorts of disputes, some even bigger than yours.

В 1870 году он получил квалификацию адвоката и принял участие во многих громких судебных процессах, в том числе связанных с сухопутной войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He qualified as a solicitor in 1870, and took part in many high-profile trials, including those related to the Land War.

Пожалуйста, говори кратко и не издавай громких резких звуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please speak succinctly, and do not make any loud, sharp noises.

Капитан Джеймс Уильям Ньютон утверждал, что был изобретателем метода туманной сигнализации с использованием громких и низких нот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain James William Newton claimed to have been the inventor of the fog signalling technique using loud and low notes.

Я бы проверил правдивость этих громких слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would test such vaunted words.

В 1950-х годах он снялся в ряде других громких фильмов, в частности, в дьяволице, Бог создал женщину и восхождение во тьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1950s, he appeared in a number of other high-profile films, notably Les Diaboliques, And God Created Woman and Ascenseur pour l'échafaud.

Во-первых, у них такая профессия, в армии не обойтись без громких слов: храбрость, верность, честь, стойкость - привычный офицерский набор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their profession, for one thing, is full of the big words, courage, loyalty, honour, constancy.

Однако в течение всего этого периода они действительно совершили ряд громких бомбардировок в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, throughout the intervening period, they did carry out a number of high-profile bombing attacks in England.

Крапивники в основном маленькие и незаметные, за исключением их громких песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wrens are mainly small and inconspicuous except for their loud songs.

Под его руководством Диор сделал несколько громких уличных коллабораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under his management Dior has made several high profile streetwear collaborations.

Сандра готовится к съемкам фильма, а ее менеджер, которого играет Джесси Сент-Джеймс, работает над тем, чтобы рядом с Сандрой появились несколько громких имен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandra is getting ready to make a movie and her manager, played by Jessie St. James, is working on getting some big names to appear alongside Sandra.

Эквиано, который изначально был вовлечен в эту схему, стал одним из самых громких ее критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lectures in the medieval universities commonly advanced evidence in favor of the idea that the Earth was a sphere.

Она боялась громких звуков и езды в экипажах, но в воздухе была бесстрашна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was terrified of loud noises and of riding in carriages, but was fearless in the air.

Тогда жители деревни поняли, что Яньхуан обнаружил, что Нянь боится красного цвета и громких звуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The villagers then understood that Yanhuang had discovered that the Nian was afraid of the color red and loud noises.

Было выдвинуто несколько громких обвинений в том, что высокопоставленные деятели Ира были британскими информаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been some high-profile allegations of senior IRA figures having been British informers.

Каждая страна имела свою собственную серию громких скандалов в области общественного здравоохранения или безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every country has had its own series of high-profile public health or safety scandals.

Он возглавляет отделение комбинаторики в университете, и, судя по всему, он один из самых громких твоих оппонентов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the leader in combinatorics at the University, and also happens to be one of your most vocal opponents.

В 1918 году, после выхода из нескольких громких ревю, Уэст наконец-то получила перерыв в ревю братьев Шуберт, напротив Эда Винна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1918, after exiting several high-profile revues, West finally got her break in the Shubert Brothers revue Sometime, opposite Ed Wynn.

Центральное бюро расследований Индии использовало внутривенные барбитураты для допросов, часто в громких делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's Central Bureau of Investigation has used intravenous barbiturates for interrogation, often in high-profile cases.

Несколько японских политиков и жителей Окинавы выступили против развертывания V-22 в Японии в июле 2012 года, главным образом из-за нескольких громких аварий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several Japanese politicians and Okinawa residents opposed a V-22 deployment to Japan in July 2012, mainly due to several high-profile accidents.

ЭОКА, по словам Гриваса, хотела привлечь внимание всего мира с помощью громких операций, которые будут попадать в заголовки газет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EOKA, in Grivas' words, wanted to attract the attention of the world through high-profile operations that would make headlines.

Во время месяца Рамадан в 1955 году Шейх Мохаммад таки Фальсафи, популистский проповедник, начал одну из самых громких пропагандистских программ против Бахаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the month of Ramadan in 1955, Sheikh Mohammad Taqi Falsafi, a populist preacher, started one of the highest-profile anti-Baháʼí propaganda schemes.

Декларация Кокберна оставалась в силе в течение нескольких десятилетий, и большинство громких арестов в соответствии с законом опирались на это толкование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cockburn's declaration remained in force for several decades, and most of the high profile seizures under the Act relied on this interpretation.

Аналогично, Базз-маркетинг использует громких СМИ для привлечения внимания общественности к обсуждению бренда или продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, buzz marketing uses high-profile media to encourage the public to discuss the brand or product.

Можно насказать тысячу громких слов о сутенерах, а вот именно такого Симеона ни за что не придумаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can utter a thousand sonorous words against souteneurs, but just such a Simeon you will never think up.

В период бурного роста Серритоса в 1970-х годах был запланирован ряд громких событий, включая создание новой библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Cerritos' period of rapid growth in the 1970s, a series of high-profile developments, including a new library, was planned.

По крайней мере, они знают пару громких слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least they know some big words.

И это много громких слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's a lot of big words.

Ротонда стала участвовать в громких юридических вопросах и судебных разбирательствах, связанных с войнами в Ираке и Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotunda became involved in high-profile legal issues and litigation stemming from the Iraq and Afghanistan Wars.

В Соединенных Штатах Бочелли сделал ряд громких телевизионных выступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, Bocelli made a number of high-profile TV appearances.

В Соединенных Штатах Бочелли сделал ряд громких телевизионных выступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, Bocelli made a number of high-profile TV appearances.

Вскоре последовал ряд громких сообщений и откликов от американских знаменитостей Гвинет Пэлтроу, Эшли Джадд, Дженнифер Лоуренс и Ума Турман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of high-profile posts and responses from American celebrities Gwyneth Paltrow, Ashley Judd, Jennifer Lawrence, and Uma Thurman, among others, soon followed.

Такси останавливается, открывается дверь, два громких выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cab pulls up, door opens, two loud bangs, pop, pop.

С момента рождения наш слух мало по малу повреждается из-за громких звуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the day we were born, our ears have been gradually damaged by loud noise

Грусть, депрессия, злость, недержание, испуг, боязнь громких звуков, боязнь кошмаров — ужасных, ужасных кошмаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sadness, depression, anger, bed-wetting, thumb-sucking, fear of loud noises, fear of nightmares - terrifying, terrifying nightmares.

Разве от этих громких слов оно становится более приятным делом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did they make killing any more palatable?

И постарайся обойтись сегодня без громких заголовков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try not to make any more headlines today.

Среди других громких имен, которых он лично тренировал, были Руди Дусек, Джо Мальцевич, Эмиль Кланк, Джесс Вестергаард, Фред Билл и Джек Шерри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other big names he personally trained included Rudy Dusek, Joe Malcewicz, Emil Klank, Jess Westergaard, Fred Beell and Jack Sherry.

В качестве одного из своих первых громких проектов Блэк создал и разработал проект Кто хочет стать миллионером?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As one of his first high-profile projects, Black created and designed the Who Wants to Be a Millionaire?

На столах громоздились блюда с яствами, воздух был насыщен испарениями и густыми запахами, а стены содрогались от громких криков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tables were liberally spread with dishes of food, the air was laden with a steamy, greasy smell, and the walls echoed to the sound of the Martians' voices.

Он начал сотрудничать с рядом музыкантов, композиторов и продюсеров в калифорнийской музыкальной индустрии, а также получил несколько громких гастрольных вакансий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began networking with a number of musicians, songwriters, and producers in the California music industry, and picked up several high-profile touring jobs.

После возрождения Warriors с сезона 2012-13 до сезона 2018-19, Oracle Arena считалась одной из самых громких арен в НБА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Warriors' resurgence since the 2012-13 season until the 2018-19 season, Oracle Arena was reckoned as one of the loudest arenas in the NBA.

После победы на праймериз Абрамс получил ряд громких одобрений, в том числе от бывшего президента Барака Обамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After winning the primary, Abrams secured a number of high-profile endorsements, including one from former President Barack Obama.

И меня испугали полдюжины или около того громких хлопков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was startled by half a dozen or so loud bangs.

Даже после того, как запрет на английские клубы в Европе был снят, ряд громких игроков переехали за границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after the ban on English clubs in Europe was lifted, a number of high-profile players moved overseas.

Нисон снялся в третьем сезоне телесериала Miami Vice в 1986 году и переехал в Голливуд, чтобы сняться в более громких ролях в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neeson guest-starred in the third season of the television series Miami Vice in 1986 and moved to Hollywood to star in more high-profile roles in the next year.

Он вёл много громких дел, и если окажется, что они согласятся вместе работать над вашим делом, это будет просто великолепно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's had a number of high-notoriety cases, and if it will turn out that, you know, that they'd be willing to work together on the case, that would be phenomenal.

Только что позвонила женщина, заявившая о криках или громких речевых звуках на другой стороне улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just got a phone call in reference to hearing some screaming or some type of loud verbal noises from across the street.

Скандал в Пенн Стейт - один из самых громких в истории спорта в колледжах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penn State scandal is one of the worst in the history, of college athletics.

Что не так, давно не мелькали в громких заголовках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's wrong, not getting any headlines recently?

И громких звуков, клоунов и монахинь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or loud noises, clowns and nuns.

Помимо громких ударных пассажей, существуют также периоды спокойного фортепианного и прямого диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to loud percussive passages, there are also as periods of calm piano and straight dialogue.



0You have only looked at
% of the information