Неудобном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Никто не смог бы специально искать целое число на некотором неудобном расстоянии между 15 гуголплексами и 16 гуголплексами. |
No one would be able to specifically look up an integer at some inconvenient distance between 15 googolplexes and 16 googolplexes. |
Если позвоночник находится в неудобном положении, есть опасность, что он начнёт искривляться. |
Now that, if your spine is not held in a good position, will help bend your spine the wrong way, and so on. |
Теперь, когда Сибгатова оставили одного, он обнажил крестец, в неудобном положении опустился в тазик на полу около кровати - и так сидел, очень тихо. |
Sibgatov, now alone, uncovered his sacrum and lowered himself uncomfortably on to the bowl on the floor beside his bed. He sat there very quietly. |
Он лежал на неудобном и опасном расстоянии. |
It lay away at an inconvenient and a dangerous distance. |
Америка окажется в неудобном положении, поскольку ей надо будет подписывать соглашения о передаче технологий с европейскими союзниками, а не наоборот. |
The US would be put into the uncomfortable position of requiring technology transfer agreements from European allies, rather than the other way around. |
Все четверо оказываются в неудобном положении, когда Пол настаивает, чтобы они все молились за выздоровление Хуаниты. |
The four of them are put in an uncomfortable position when Paul insists they all pray for Juanita's recovery. |
Сумах толкает металл в направлении настолько неудобном, что он может перестать быть металлом, в открытость, которая не говорит: Пошел ты! |
Sumac are pushing metal in a direction so uncomfortable it may cease to be metal, into an openness that isn't about saying “FUCK YOU! |
При самомалейшем волнении сердце тетушки Питти начинало болезненно трепетать, и она бесстыдно ему потакала, позволяя себе лишаться чувств при каждом удобном, неудобном случае. |
She had a heart which fluttered at any excitement and she pampered it shamelessly, fainting at any provocation. |
Иногда кажется, что фантомная часть тела вынуждена находиться в неудобном положении. |
Sometimes feels as if the phantom part is forced into an uncomfortable position. |
Если ребёнок в неудобном положении, мы можем подождать, пока она перевернётся или вовсе родится. |
I mean, if the baby's in a bad position, we can wait until she moves or comes out. |
Мне бы не хотелось, чтобы тот, кто будет меня оперировать провел перед этим ночь в неудобном кресле. |
Well, I'd sure hope that anybody who might be doing surgery on me hadn't spent the previous night in an uncomfortable chair. |
Только представьте, вы сделали миллион стульев и миллионы их делаются по всему миру, так почему же мы должны сидеть на неудобном? |
Imagine that if you design a million chairs to date, or however many chairs have been done in the world, why on earth should we have an uncomfortable chair? |
Должно быть ужасно неудобно. |
Must be terribly uncomfortable. |
..потому что тебе неудобно было блеваться в туалетах индийской стиля. |
..as you were finding it difficult on an Indian style. |
Человек обычно должен лежать и может быть очень неудобно в течение 30-45 минут. |
The person usually has to lie down and could be very uncomfortable for 30–45 minutes. |
Ипполиту Матвеевичу неудобно было отказывать своему новому компаньону и непосредственному участнику концессии. |
Ippolit Matveyevich felt it would be awkward to refuse to sell the waistcoat to his new friend and direct partner in the concession. |
соглашается никогда не предъявлять претензий касательно того, что такое место судебного разбирательства неудобно, или что оно не имеет юридической силы в отношении Клиента. |
agrees to never file the claim regarding this place of judicial proceedings to be non-convenient or to have no legal force for the Client. |
Это чертовски неудобно, но не беда! Он - Джим -найдет щелку и пролезет. |
Jolly awkward, this; but, no fear; he would manage to find a crack to get in. |
С одной стороны, будет очень неудобно делать либо прямую географию, от прошлого к настоящему, то следующий регион, от прошлого к настоящему. |
On one hand, it will be really awkward to do either a straight geography, past to present, then the next region, past to present. |
Я надеюсь, вам дали хороший номер? Половина отеля пуста, если вам там неудобно, обязательно поднимите шум. |
'I hope they've given you a good room; the place is half empty, so if you are uncomfortable mind you make a fuss. |
Эндрю и Мэрайю это неудобно, потому что я не вписываюсь в их аккуратные, узкие рамки. |
I'm just making Andrew and Mariah uncomfortable because I don't fit into their neat, little boxes. |
This ship takes off very slowly. It's a little awkward. |
|
Когда ты переодеваешься вот так... Тебе неудобно? |
When you go around disguised like that... isn't it uncomfortable? |
Это неудобно с ногой в гипсе, разве что у него есть на то веская причина. |
Very unlikely with his leg in a cast, unless he has a very strong reason. |
Все, что связано с младенцами - неудобно, почти все. |
Everything to do with bairns is a nuisance, almost. |
I'm about two boatloads shy of not feeding anyone. |
|
Монарх и Геркулес также лучше справились с первым залпом, им было неудобно из-за дыма от выстрела, и они в меньшей степени были вынуждены катиться от выстрела. |
The Monarch and the Hercules also did better with their first salvo, were inconvenienced by the smoke of firing, and to a lesser extent were caused to roll by firing. |
Мне так неудобно вот так к Вам вторгаться... |
Intruding on your family like this... I'm so embarrassed. |
Ага, граната - это полная женщина, с которой неудобно заниматься любовью и наш друг стал встречаться с привлекательной девушкой. |
Yeah, a grenade is an overweight, undesirable woman that one must jump on so a friend can get with a prettier girl. |
Однако может быть трудно или неудобно передать состояние в функцию обратного вызова или из нее. |
However it can be difficult or awkward to pass a state into or out of the callback function. |
Шуайбия была портом для Мекки, но это было неудобно, поэтому Усман построил новый морской порт в Джидде. |
Shuaibia was the port for Mecca, but it was inconvenient, so Uthman had a new seaport built at Jeddah. |
В условиях ведения боевых действий в городе наносить авиаудары неудобно, но это не останавливает повстанцев в их критике в адрес Запада. |
The urban combat is not well suited for air strikes, but that has not deterred criticism of the West by the rebels. |
This is embarrassing but my ex-boyfriend, Kurt. |
|
Как будто я заставлю его чувствовать себя неудобно? |
Like I'm gonna make him uncomfortable? |
С ними неудобно сидеть, и ещё не изобрели такие трусы, которые надёжно бы их удерживали. |
There's no good way to sit, no underwear that's been devised to hold 'em effectively in place. |
Когда Капуру изначально предложили фильм, она отказалась, объяснив, что ей будет неудобно в этой роли. |
When Kapoor was initially offered the film she refused it, explaining that she would be uncomfortable in the role. |
Неудобно все-таки врываться, даже не предупредив. Вот и все. |
I didn't want to break in on you without warning, that was all. |
Почему это должно быть так неудобно? |
Why does this have to be so uncomfortable? |
It's all frightfully inconvenient, on the day of your jubilee. |
|
Ли первоначально сказал, что хотел бы показать, как Саруман сначала испорчен Сауроном, но в его возрасте было бы неудобно летать в Новую Зеландию. |
Lee had originally said he would have liked to have shown how Saruman is first corrupted by Sauron, but would not be comfortable flying to New Zealand at his age. |
Если кто-то высказывает свое мнение, там вам сразу неудобно? |
If someone says his opinion, you have to be embarassed? |
Другой вариант - воспользоваться ганноверским автобусным сообщением из Ладехольца или Нидернштекена, что опять же неудобно для тех, кто не имеет доступа к автомобилю. |
Another option is to use the Hanover bus service from Ladeholz or Niedernstöcken, which is again inconvenient for those without access to a motor vehicle. |
Хотелось ему заглянуть за дувалы, внутрь. Но двери-калитки были прикрыты, и неудобно входить. |
He wanted to peep behind the walls and look inside, but the doors, or rather the gates, were shut and it would be awkward just to walk in. |
Меня огорчает, что тебе из-за него так неудобно. |
I'm sorry he makes you so uncomfortable. |
Очень неудобно будет, если этого не произойдет, - сказала приятельница. |
It will be awkward if it don't, said the friend. |
Мне неудобно, я толстая. |
I feel uneasy because I'm fat. |
Я проигнорировал то, что вы написали, потому что оно настолько смело в своей тенденциозной игре с источником, что было бы довольно неудобно поправлять вас. |
I ignored what you wrote because it is so bold in its tendentious gaming of the source that it would be rather discomforting to correct you. |
I was, but I'm not comfortable on my left side. |
|
На солнечном пригреве, на камне, ниже садовой скамейки, сидел Костоглотов, ноги в сапогах неудобно подвернув, коленями у самой земли. |
Kostoglotov was sitting in a sunny spot on a stone below a garden bench. He was wearing his boots, and his legs were curled uncomfortably underneath him, knees just off the ground. |
Поначалу в костюмах неудобно, но к ним привыкаешь. |
The suits are clumsy at first, but you get used to them. |
Просто добавьте свой ответ под каждым вопросом и не стесняйтесь пропускать любые вопросы, на которые вам неудобно отвечать. |
Just add your response below each question and feel free to skip any questions that you don't feel comfortable answering. |
Затем Джим говорит с британским акцентом, а затем говорит Канейше, что ему неудобно называть ее негритянкой. |
Jim then transitions in a British accent and then tells Kaneisha that he is not comfortable calling her a negress. |
Иногда он слишком растягивает, когда он чувствует себя неудобно. |
Sometimes he over-enunciates when he gets uncomfortable. |
Abroad tea at night is inconvenient. |
|
Из-за большого размера яйцеклетки беременность протекает неудобно для самки, и они мало двигаются. |
Because of the large size of the egg, gestation is uncomfortable for the female, and they do not move much. |
There was no place for standing on one's head. |
|
I'm uncomfortable with allowing people to have their articles deleted. |
|
Unix-подобные системы используют / в качестве разделителя каталогов и, хотя это законно в именах файлов, неудобно использовать, поскольку оболочка использует его в качестве escape-символа. |
Unix-like systems use / as a directory separator and, while is legal in filenames, it is awkward to use as the shell uses it as an escape character. |
Uncomfortable if you're lucky. |
- оказаться в неудобном положении - be in an awkward position
- оказывается в неудобном положении - It is in an awkward position
- был внесен в неудобном - has been brought in an inconvenient forum
- были приведены в неудобном - have been brought in an inconvenient forum
- быть в неудобном положении - to have an egg on one's face
- в неудобном - in an inconvenient forum
- в неудобном положении - in an awkward predicament