Неуместная шутка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неуместная шутка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inappropriate jokes
Translate
неуместная шутка -

- неуместный

имя прилагательное: irrelevant, inappropriate, improper, incongruous, impertinent, untimely, unseasonable, inept, inapt, inopportune

словосочетание: out of place

  • неуместный вопрос - an inappropriate question

  • Синонимы к неуместный: неловкий, несвоевременный, безвременный, неподходящий, неудобный, не пришей кобыле хвост, не чета, не к лицу, не в пору, не рука

    Значение неуместный: Не соответствующий обстановке, сделанный некстати.

- шутка [имя существительное]

имя существительное: joke, jest, gag, laugh, jape, fun, sport, trick, prank, pleasantry



Твоя шутка более чем неуместна, и я прошу тебя положить этому конец, - сухо проговорила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That joke is more than out of place, and I beg of you to put an end to it.

появляется политическая партия, и большинство людей думает, что это плохая или неуместная шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a political party emerges, and most people think it a bad or sick joke.

И вот теперь шутка обернулась против них, и часовня стала посмешищем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now the joke had been turned upon him and the chapel stood a mockery.

Это не шутка, этот чувак ищет своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is nothing to joke about, the kid's looking for his father.

Это, конечно, тоже шутка, но сильно отличающаяся от российских мемов про Путина, занимающегося подводным плаванием в наполненной водой дорожной выбоине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's irony, of course, but a very different kind from those memes in Russia. Westerners don't think of Putin preparing to dive into a car-sized pothole filled with water.

Это такая шутка с иронией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's an ironic joke.

Это шутка? Или тайна? - спросил молодой незнакомец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it a jest, or is it an enigma? asked the younger man.

Некоторые будут доказывать, что это неуместно, но они просто не знают, что такое любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHICH SOME WOULD ARGUE IS A LITTLE INAPPROPRIATE, BUT THEY JUST DON'T KNOW WHAT LOVE IS.

И это была шутка, все поняли это, кроме тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was a joke. Everyone understood that except Nelly No Knickers here!

Мы потом скажем, что это была шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll play it off as a prank.

Эта злая шутка имела большой успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This malicious joke had a great success.

Даже, когда ты делал неуместные замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when you made incongruous remarks.

Учитывая твою репутацию, не ожидала от тебя ничего кроме, как абсолютно неуместную махинацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing your reputation, I expected nothing less than an entirely inappropriate manipulation.

Боюсь, придется ограничиться имплицитным определением: то есть, я могу сказать, к какой категории, на мой взгляд, относится та или иная шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Best can offer is extensional definition-tell you which category I think a joke belongs in.

Эта шутка точно убьёт всех в моём клубе астрофизиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's totally gonna slay them in my astrophysics club.

Теперь я понимаю, что это шутка, мистер Винанд, - сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I know this is a joke, Mr. Wynand, he said.

Он прервался, так что возможно, это была шутка, но, возможно, студентка из Северо-Восточного государственного колледжа видела Питерсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a hang-up so it could be a prank, but apparently a student at Northeast State university spotted Peterson.

Ха, ха, ха, хорошая шутка, но его клешням, конечно же, не заменить точность настоящих..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ha, ha, ha, that's all good fun, but of course a clamp is no substitute for the precision of a genuine...

Я надеюсь, что смех - лучшее лекарство, потому что этот пакетик - какая-то шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope laughter is the best medicine, 'cause this care package is a joke.

Нет, сэр, не шутка, но президент не отменял приказа о предоставлении XIII полной свободы передвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Sir, it wasn't, but the President's standing orders are to allow XIII freedom of movement.

Я всегда неуместна... особенно здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm always out of place... especially here.

Тебе не кажется, что шутка уже немного устарела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you think that joke's wearing a bit thin now?

Шутка неизменно встречалась смехом, и ему нравилось оживление: значит, приятели знают, что имеют дело с человеком состоятельным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he liked the laugh that always followed. It proved to him that his friends knew he was well off.

Над ними жестоко подшутили, но шутка была так хороша, что Бекки громко рассмеялась, глядя на расстроенную физиономию Родона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though it told against themselves, the joke was too good, and Becky burst out laughing at Rawdon's discomfiture.

Она расстроена, потому что шутка затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's upset because it's got out of hand.

Простая шутка открывает неожиданный простор мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirit of each is sovereign, jest suffices to open the field to the unexpected.

Это пошлая шутка даже для вас, док.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a corny joke even for you, doc.

Единственное, что можно утрерждать со 100% точностью — что эта шутка не смешна ЗДЕСЬ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you can say with absolute certainty is that that joke is not funny here.

Это была шутка, мы просто дурачились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a lark, a goof.

Если это шутка, что мы устанавливаем сигнализацию, ответ да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the joke is that we're getting the alarm, yes.

В комментариях к эпизоду подтверждается, что французский, будучи мертвым языком, - это ходячая шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's confirmed in the episode commentaries that French being a dead language is a running joke.

Таким образом, неуместно основывать происхождение этих слов на World of Warcraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, it's inappropriate to base this words' origins to World of Warcraft.

Комментарии могут быть неуместными или устаревшими; если это так, пожалуйста, не стесняйтесь удалить этот раздел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comments may be irrelevant or outdated; if so, please feel free to remove this section.

Согласно этой точке зрения, задержка удовлетворения может быть адаптивной в определенных условиях, но неуместной или даже дорогостоящей в других условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this view, delay of gratification may be adaptive in certain settings, but inappropriate or even costly in other settings.

Итак, что касается 1383-1385 годов, то это не история, а шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, regarding 1383-1385, this is not histoy, it's a joke.

Питер непринужденно беседует сам с собой, думая, что это странное обстоятельство-шутка, но в конце концов в шоке вешает трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter has a casual conversation with himself thinking the strange circumstance is a joke, but eventually hangs up the phone in shock.

Когда Тристан обнаруживает, что шутка Мистера Стотта подошла к концу, он решает отомстить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Tristan finds himself on the end of Mr Stott's practical joke, he decides to exact revenge.

Эти сайты были созданы Беком и его сотрудниками как шутка, основанная на теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sites were created by Beck and his staff as a joke based on the topic.

Разве мы позволяем людям оставлять здесь такие неуместные сообщения ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we allow people to leave such irrelevant messages here ?

Ну и кстати, если IP-адреса не имеют персональной песочницы, то вам следует отменить мое изменение на шаблоне... Извините, если это было неуместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh and BTW, if IP adresses do not have a personal sandbox, you should then undid my change on the template... Sorry if it was inappropriate.

Похоже, у Монго есть свои собственные стандарты, и я хотел бы знать, считаю ли я то, что происходит в РФА, неуместным или разумным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems Mongo has his own standards, and I would like to know do I call what's going on in RFA uncalled for, or reasonable?

Я думаю, что это шутка, вандализм, и должен быть проверен и удален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this is a joke, vandalism, and should be checked & removed.

Я удалил изображение как неуместное использование,но оно было возвращено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I removed the image as inappropriate use, but was reverted.

Предполагая, что это не шутка, возможно, вам действительно стоит обратиться к врачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that isn't a joke, maybe you should actually seek out a doctor.

Поэтому неуместно думать о R2 как о пропорциональном уменьшении погрешности в универсальном смысле логистической регрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is inappropriate to think of R2 as a proportionate reduction in error in a universal sense in logistic regression.

Эта теория изначально была задумана как шутка, но с тех пор была воспринята всерьез большей частью арабского мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This theory was originally meant to be a joke, but has since been taken seriously by much of the Arab World.

Наличие столбца для данных о зрителях в той же таблице кажется неуместным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a column for viewership data in the same table appears to be out of place.

В разделе, посвященном метафизике, обсуждаются типы резонанса-динамический, энтропийный, статический,что совершенно неуместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section on metaphysics discusses types of resonance- dynamic, entropic, static, which is IMO inappropriate.

Публичная клевета должна быть фактически помещена в контекст, и это место здесь было неуместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public defamation must be factually placed in context and the place was out of place here.

Это статья о Сенате Соединенных Штатов, поэтому пространная касательная о Коллегии выборщиков неуместна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an article about the United States Senate, so the lengthy tangent about the Electoral College is out of place.

Поскольку мы привели раздел выводов заявления 2004 года во всей его полноте, заявление 1975 года остается неуместным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we brough the conclusions section of the 2004 statement in its entirety, the 1975 statement remains irrelevant.

Кроме того, его место под экологическими заботами неуместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also its place under environmental concerns is not appropriate.

Лесли Одом-младший тогда сказал, что шутка ему не понравилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie Odom Jr. then said he did not like the joke.

Простите, я думал, это вандализм или шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry; I thought it was vandalism or a joke.

Это говорит редакторам не сосредотачиваться на оскорбительности, но оскорбительность может быть единственной причиной, по которой изображение неуместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells editors not to focus on offensiveness, but offensiveness may be the one and only reason why an image is inappropriate.

Упоминание закона Мерфи заставляет меня думать, что остальная часть статьи на самом деле шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mention of Murphy's Law makes me think that the rest of an article is actually a joke.

Эти даты перепутались или это была шутка, сделанная после того, как Сара Пэйлин сделала комментарий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are these dates mixed up or was this joke made after Sarah palin made the comment?

Я поговорил со своей подругой в PETA, и она сказала, что ничего об этом не слышала... Она даже предположила, что это может быть первоапрельская шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I talked to my friend at PETA and she said she hadn't heard anything about it... She even suggested that it might be an april fools prank.

Он также ловит много потенциально сомнительных, но, казалось бы, добросовестных правок, где запрещение неуместно, на мой взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also catching a lot of potentially dodgy but seemingly good-faith edits where disallowing isn't appropriate in my opinion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неуместная шутка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неуместная шутка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неуместная, шутка . Также, к фразе «неуместная шутка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information