Эпизоду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Итан альтер из телевидения без жалости дал эпизоду с -, заявив, что он боится последствий признания Теда Робину до конца сезона. |
Ethan Alter of Television Without Pity gave the episode a C−, stating that he dreaded the consequences of Ted's confession to Robin for the rest of the season. |
Итак, вывидите, слова Иисуса действительно можно объяснить по эпизоду из Блудливой Калифорнии. |
So, you see, what Jesus is saying really can be explained by an episode of Californication. |
К финальному эпизоду сезона, вышедшему в эфир 20 июня, рейтинги поднялись до более чем 3 миллионов. |
By the final episode of the season, which aired June 20, the ratings had climbed to over 3 million. |
Это было приписано конфликтующему часовому специальному эпизоду Эммердейла на ITV1. |
This was attributed to a conflicting one-hour special episode of Emmerdale on ITV1. |
Как только эпизод становится приемлемым, они могут перейти к другому эпизоду. |
Once the episode is acceptable, they can then move onto another episode. |
Сценарист Дэн О'Бэннон приписывает свой опыт с болезнью Крона вдохновляющим эпизоду с разрыванием грудной клетки. |
Screenwriter Dan O'Bannon credits his experiences with Crohn's disease for inspiring the chest-busting scene. |
Чтобы увидеть трагедию в этой живой и провокационной книге, надо обратиться к эпизоду с Гранеро на странице 67. |
To fully understand the tragic scope of this joyous, blasphemous book, one must refer to the Granero episode, page 67. |
Мы познакомились с ним благодаря одному эпизоду с нашим общим другом. |
We got to know each other through a bizarre episode with a mutual friend. |
Чтобы исправить это, персонал часто пишет в гостевых персонажах, чтобы придать напряженность эпизоду, иногда заставляя их умирать. |
To fix this, the staff often writes in guest characters to give tension to the episode, occasionally having them die. |
The episode's soundtrack was composed by Jon Opstad. |
|
В длинной форме он помогает в качестве подзаголовка к каждому эпизоду, который охватывает несколько строк, но не в короткой. |
In the long form, it does help as a sub-header to each episode which spans multiple rows, but not in the short one. |
Бен Роусон-Джонс из Digital Spy дал эпизоду три звезды из пяти. |
Ben Rawson-Jones of Digital Spy gave the episode three stars out of five. |
В США WNET запланировала серию тридцатиминутных программ, которые будут служить общим введением к каждому эпизоду. |
In the US, WNET planned a series of thirty-minute programs to act as general introductions to each episode. |
0303461-это правильно с его бразильской воздушной датой 2003-01-01, и если да, то к какому эпизоду порядка хаоса бразильцы относились? |
0303461 is correct with its Brazilian air date of 2003-01-01, and if so what kinda episode order chaos the Brazillians were treated to? |
We can't boil every injury down to one single blow. |
|
Не то чтобы в других разделах было много отсылок к этому короткому эпизоду. |
Not that there was that much in the other sections pertinent to this brief incident. |
То, как актеры или съемочная группа относятся к эпизоду, может быть важным, а может и нет. |
How the cast or crew feels about an episode may be important, or it may not. |
Dave Bunting of Vulture gave the episode 4 stars out of 5, saying. |
|
Сотрудники компании Майк Скалли, Дэн Грини, Мэтт Селман и Джордж Мейер приняли участие в записи DVD-аудио-комментария к этому эпизоду. |
Staff members Mike Scully, Dan Greaney, Matt Selman, and George Meyer participated in the DVD audio commentary for the episode. |
A reviewer for The A.V. Club gave the episode a B+ rating. |
|
В комментариях к эпизоду подтверждается, что французский, будучи мертвым языком, - это ходячая шутка. |
It's confirmed in the episode commentaries that French being a dead language is a running joke. |
Брайан Зоромски из IGN дал эпизоду 9,5 из 10. |
Brian Zoromski of IGN gave the episode 9.5 out of 10. |
Дуэт фокусников сцены Пенн и Теллер посвятили эпизоду своего дерьма! |
The stage magician duo Penn and Teller dedicated an episode of their Bullshit! |
Эмили Вандерверфф из клуба А. В. поставила этому эпизоду оценку с. |
Emily VanDerWerff of The A.V. Club gave the episode a 'C' grade. |
Zack Handlen of The A.V. Club gave the episode an A. |
|
Она консультировала продюсера по 21 эпизоду шоу Криса Гетхарда и выступала в трех эпизодах сериала. |
She was consulting producer on 21 episodes of The Chris Gethard Show and performed in three episodes of the series. |
Флэшбэк к предыдущему эпизоду показывает игровой процесс, который произошел во время двойного выселения. |
A flashback to the previous episode shows the gameplay that transpired during the Double Eviction. |
Эмили Вандерверфф из A. V. Club дала эпизоду B+, сказав. |
Emily VanDerWerff from The A.V. Club gave the episode a B+, saying. |
По второму эпизоду - умышленное убийство Натана Палмера, вы признаете обвиняемую Джоан Викери виновной или не виновной? |
In relation to count two on the indictment alleging the murder of Nathan Palmer, do you find the defendant, Joanne Vickery, guilty or not guilty? |
Согласно эпизоду 2017 года сериала Reelz TV Break & Famous, ситуация в конечном итоге была решена. |
According to a 2017 episode of the Reelz TV series Broke & Famous, the situation was eventually resolved. |
Телевизионный фанатик Кристина Трэн дал эпизоду положительный обзор, дав ему 4.5 из 5 звезд. |
TV Fanatic's Christina Tran gave the episode a positive review, giving it 4.5 out of 5 stars. |
Номер после каждого названия мультфильма относится к синдицированному эпизоду Tennessee Tuxedo, в котором появляется этот мультфильм. |
The number following each cartoon title refers to the syndicated Tennessee Tuxedo episode in which that cartoon appears. |
Присяжные, по первому эпизоду - умышленное убийство Хелен Шейн, вы признаете обвиняемую Джоан Викери виновной или не виновной? |
Members of the jury, in relation to count one on the indictment alleging the murder of Helen Shane, do you find the defendant, Joanne Vickery, guilty or not guilty? |
Но примерно к 4-му или 5-му эпизоду 1-го сезона он начинает становиться хорошим, а ко 2-му сезону-просто потрясающим. |
But by about the 4th or 5th episode of Season 1 it starts to get good, and by Season 2, it's amazing. |
Наборы включали краткие аудио-комментарии Паркера и Стоуна к каждому эпизоду. |
The sets included brief audio commentaries by Parker and Stone for each episode. |
Музыка к каждому эпизоду написана русским композитором Василием Богатыревым. |
The music for each episode is written by Russian composer Vasily Bogatyrev. |
Do you Know how hard I prepped to get this shot? |
|
Каждому эпизоду отводился целый час эфирного времени, но после рекламных роликов и выпусков новостей эпизоды обычно шли около 45 минут. |
Each episode was allotted a full hour of airtime, but after commercials and newscasts, episodes typically ran for around 45 minutes. |
8 ноября 2019 года Тейлор предоставил цветной комментарий к эпизоду AEW Dark. |
On November 8, 2019, Taylor provided color commentary on an episode of AEW Dark. |
Эта оценка иногда ошибочно приписывается эпизоду смерти трамвая 8 декабря 1989 года. |
This rating is sometimes incorrectly credited to the 8 December 1989 tram death episode. |
'Климакс-это что-то надуманное и мультфильмов-й...но увеличение веса Гомера работает настолько хорошо визуально, что эпизоду сходит с рук гораздо больше, чем это могло бы быть. |
' The climax is a little forced and cartoon-y...but Homer's weight gain works so well visually that the episode gets away with a lot more than it might. |
Джейн Эспенсон и Брайан Когман позже были добавлены, чтобы написать по одному эпизоду в первом сезоне. |
Jane Espenson and Bryan Cogman were later added to write one episode apiece the first season. |
В 2009 году он написал музыку к 1983 году, заключительному эпизоду драматического сериала Красная езда на канале 4. |
In 2009 he composed the music for 1983, the concluding episode of the Channel 4 drama series Red Riding. |
Однако в комментарии DVD к эпизоду преследователь заявил, что их действительно впустили во многие здания RSL с поддельными пропусками. |
However, in the DVD commentary of the episode, The Chaser stated that they were actually let into many RSL buildings with the fake passes. |
Известные писатели-фантасты Чарльз Бомонт и Джин Родденберри также внесли по одному эпизоду. |
Noted science-fiction TV writers Charles Beaumont and Gene Roddenberry also each contributed one episode. |
Автор Песни Льда и Огня Джордж Р. Р. Мартин написал по одному эпизоду в каждом из первых четырех сезонов. |
A Song of Ice and Fire author George R. R. Martin wrote one episode in each of the first four seasons. |
Он появляется в романе путеводитель автостопщика по Галактике, эпизоде 3 телесериала, фильме и подходит к третьему эпизоду радиосериала. |
It appears in the novel The Hitchhiker's Guide to the Galaxy, episode 3 of the TV series, the movie, and Fit the Third of the radio series. |
Рабочее название программы было POV, как отметил Дэвид Митчелл в комментарии DVD к первому эпизоду первой серии. |
A working title for the programme was POV, as noted by David Mitchell on the DVD commentary for the first episode of the first series. |
Массинг дал показания по этому эпизоду на втором процессе Элджера Хисса в ноябре 1949 года. |
Massing testified to that episode at Alger Hiss' second trial in November 1949. |
Некоторые рецензенты относились к этому эпизоду со смешанными чувствами. |
There can be no pretenses of disinterested scholarship here. |