Никогда не делал вещи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никогда не делал вещи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
never done a thing
Translate
никогда не делал вещи -

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- вещи [имя существительное]

имя существительное: things, stuff, belongings, goods, personal effects



Но мне все равно, даже если я никогда больше не буду делать ничего подобного тому, что делал в Коламбия Пикчерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't care if I never do another like the kind I worked in for Columbia Pictures.

Эмма говорит Клэр, что Соломон никогда ничего ей не делал, но Клэр не верит ей, заставляя ее отвернуться от своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma tells Claire that Solomon never did anything to her but Claire doesn't believe her, causing her to turn against her mother.

К сожалению, он никогда не делал другой картины и вполовину такой же хорошей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, he never made another picture half as good.

Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь делал комплименты относительно еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd never heard anyone make compliments about food.

Наверстываю все, что я когда-либо делал и никогда не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making up for everything I ever did and never did.

Да ладно, скажи ещё, что ты никогда не делал маникюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, like you've never gotten manicures before.

Сначала он ошибочно принимает приглашение Эвелин Дженни остаться в качестве сексуальной причины, как он никогда раньше не делал комбинацию бабушка/внук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He initially mistakes Evelyn inviting Jenny to stay as a sexual reason as he had never done a grandmother/grandchild combination before.

Я делал невероятные вещи. во имя веры, которую никогда не принимал душой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done unbelievable things in the name of a faith that was never my own.

Знаешь я никогда раньше не делал этого с богом викингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I've never done it with a Viking god before.

Никогда не делал одолжений до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never done a solid before.

Я никогда не делал этого в комнате в которой пахнет компостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never done it in a room that smells of compost.

Ким говорит Брайану, что она беременна, и что Стюарт ведет себя испуганно и нанял телохранителей, чего он никогда раньше не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kim tells Bryan that she is pregnant and that Stuart is acting scared and has hired bodyguards, which he has never done before.

Последние пару месяцев я занимался архивированием; я решил, что это нужно сделать, но никогда раньше не делал этого и хотел научиться этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done the archiving stuff for the last couple of months; I figured it needed doing and I'd never done it before and wanted to learn how.

Никто никогда такого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one's ever done anything as hard as this.

Будто ты никогда так не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't pretend like you don't also dip into the well.

Но мне все равно, даже если я никогда больше не буду делать ничего подобного тому, что делал в Коламбия Пикчерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't care if I never do another like the kind I worked in for Columbia Pictures.

Никогда не думала, что я делал все это, чтобы произвести на тебя впечатление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did it ever occur to you that I did the things I did to impress you?

Оуэн не делал никаких замечаний или опровержений; он никогда не делал никаких ошибок, которые он сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owen made no comment or retraction; he never did on any errors he made.

Работая как часть нашей команды, работая как парапрофессионал, такие медработники в общинах могут гарантировать, что многое из того, что делал бы ваш участковый врач, доступно там, куда участковый врач никогда бы не смог добраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working as part of our team, working as paraprofessionals, community health workers can help ensure that a lot of what your family doctor would do reaches the places that most family doctors could never go.

Он никогда не ходил в школу, но очень рано собирал тростник в долинах, из которого делал пробковые фитили для продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never went to school, but very early gathered rushes in the valleys, from which he made pith wicks for sale.

Эйдан никогда не делал то, чего вы от него ждали, дядя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aidan never paid you much heed, Uncle.

Я не вижу здесь никакого упоминания о том, что Мухаммад известен как пророк, но никогда на самом деле не делал никаких пророчеств в Коране, которые сбывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see no mention here of the fact that Muhammad is known as a prophet, yet never actually made any prophecy in the Qur'an that came true.

Я не хотел просто продолжать и редактировать его, так как до сих пор никогда этого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't want to just go on and edit it as I've never done that so far.

Героиновый Робин Гуд... потому что он вытеснил Мексиканские картели и делал ставки на скидки для покупателей, и он никогда не смешивал свою дурь с кирпичной пылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heroin Robin Hood. Because he cut out the Mexican cartels and passed on the savings to the consumer, and he never cut his shit with brick dust.

Он имел возможность играть в нескольких баскетбольных программах NCAA Division I, но никогда не делал этого из-за сочетания академических и личных трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the opportunity to play for several NCAA Division I basketball programs, but never did due to a combination of academic and personal difficulties.

Я никогда не делал ничего подобного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never done anything resembling this.

Сам Иисус никогда лично не крестил водой, но делал это через своих учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesus himself never personally baptized with water, but did so through his disciples.

Мой Walkman никогда этого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I mean, and my Walkman never did that.

Против меня не может быть выдвинуто ни одного обвинения в импичменте. Против меня не может быть выдвинуто никаких обвинений, потому что я никогда ничего не делал для себя, все это было для Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a single charge in the impeachment can stand against me. No charge can be proved against me because I never did anything for myself, it was all for Pakistan.

Я никогда в жизни не делал домашнее задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never done homework in my life.

Я хочу сказать, что он никогда не делал маникюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say he's never had a manicure.

Конечно думал, но никогда не делал этого, потому что это противоречит правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, of course I did, but I never did it, because it's against the rules.

Он никогда не рассматривал ситуацию как “квалифицированное экзистенциальное целое”, как это делал Дьюи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never viewed a situation as a “qualified existential whole” as Dewey did.

Джейсон никогда не делал это на полпути от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Jason never made it to his halfway house.

Я никогда не делал этого раньше, поэтому заранее приношу извинения за любые ошибки этикета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never done this before, so apologies in advance for any etiquette errors.

Линкольн никогда не делал четкой исповеди христианских верований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln never made a clear profession of Christian beliefs.

Можете честно сказать, что никогда не делал ничего обманного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you honestly tell me you've never done anything hypocritical?

Хочешь сказать, что никогда раньше не делал ничего супер-непристойного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You telling me you never slipped up and had an inappropriate relationship?

Учтите, что она никогда не видела, чтобы кто-то так делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So keep in mind that she's never seen this done.

Я никогда не подставлю того, кто не делал кто не заслуживает этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never fit anybody up who didn't who didn't deserve it.

Я его вырубила, хотя всего 4 недели как вернулась из учебки, и он больше никогда так не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decked him and I'd only been out of training school four weeks, but he never did it again.

Бобби начал игру с хода, которого ещё никогда не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobby played an opening move he'd never played before.

Перед тем как заняться новым делом, он долго изучал поле будущих действий, затем делал вид, будто никогда о нём и не слышал, поступая вопреки всем сложившимся традициям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before each new venture he studied the field for a long time, then proceeded to act as if he had never heard of it, upsetting all precedent.

Я никогда не делал ничего подобного раньше, и, возможно, есть гораздо лучший способ сделать это. Если да, то, пожалуйста, рефакторинг по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never made one of these before, and there might be a much better way to do it. If so, please refactor as necessary.

Он никогда не напрашивался ни на какую работу и ни от чего не отлынивал; но все, что он делал, было проникнуто духом того же медленного упрямства, что и во времена мистера Джонса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did his work in the same slow obstinate way as he had done it in Jones's time, never shirking and never volunteering for extra work either.

Он никогда не делал ничего недопустимого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never did anything inappropriate?

Я никогда не делал этого в комнате в которой пахнет компостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never done it in a room that smells of compost.

Перед отъездом я хотел бы чтобы вы знали, я вообще никогда ничего не делал до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I leave, I just want you to know I've never done any work whatsoever.

Я не хотел просто продолжать и редактировать его, так как до сих пор никогда этого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contestants have regularly-scheduled interactions with the show's host on eviction nights.

Это в нашей крови и что бы ты не делал, говорил, крал или придумывал, никогда не изменит этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in our blood... and nothing that you do or say or steal... or dream up can ever change that.

Подключение к компьютеру в спящем режиме или в режиме гибернации невозможно, поэтому убедитесь, что в настройках для спящего режима и режима гибернации на удаленном компьютере выбран вариант Никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can’t connect to a computer that's asleep or hibernating, so make sure the settings for sleep and hibernation on the remote computer are set to Never.

У меня никогда не будет лучшего повода убить тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never have a better excuse for killing you.

Почему ты никогда не говоришь мне правду, Кэти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you tell me the truth, katie?

У тебя никогда не получится сделать это за один удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're never gonna get through it in one shot.

Я никогда не мыслил более ясно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never thought more clearly in my life.

Многим людям, которые ходят на работу, трудно прийти домой на обед и они идут в кафе или ресторан, но они никогда не пропускают приём пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people, who go out to work, find it difficult to come home for lunch and go to a caffee or a restaurant, but they never miss a meal.

Однако планирование инфляции никогда не было очевидным понятием, и финансовый кризис дискредитировал ее окончательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But inflation targeting was never an obvious concept, and the financial crisis has discredited it.

Там, дома, работа, которую я делал, на десятилетия опережала современников, и на световые годы опережает мечты здешних умников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back home, the work I was doing was decades ahead of my contemporaries and light years ahead of what the minds here have dreamed up.

И я понял: если не буду постоянно заниматься саморазвитием (как это делал Морей), то я безнадёжно от него отстану и никогда не смогу догнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realised that if I did not try and match his hunger for betterment, then he would get so far ahead of me I would never catch him again.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никогда не делал вещи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никогда не делал вещи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никогда, не, делал, вещи . Также, к фразе «никогда не делал вещи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information