Никогда не теряй надежду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никогда не теряй надежду - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
never give up hope
Translate
никогда не теряй надежду -

- никогда [наречие]

наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances

словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Император выразил свои соболезнования и выразил надежду, что подобные зверства никогда не повторятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emperor offered his condolences and expressed the hope that such atrocities would never be repeated.

Вы никогда не признавали ваше поражение в битве при Таутоне, и не теряли надежду вернуть безумного старого Генриха обратно на трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never accepted your defeat at Towton, nor given up hope of mad old Henry back on the throne.

Президент Ма ин Чжоу принес официальные извинения в 2008 году, выразив надежду, что никогда не будет трагедии, подобной белому террору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Ma Ying-jeou made an official apology in 2008, expressing hope that there would never be a tragedy similar to White Terror.

На фронте мне все было безразлично, нередко я терял всякую надежду, а теперь я никогда уже больше не смогу быть таким равнодушным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out there I was indifferent and often hopeless;-I will never be able to be so again.

Никогда нельзя терять надежду, нужно верить до последнего вздоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should never lose heart, we have to have trust until we breathe our last.

произошло от латинского слова, которое означает иметь идиотскую надежду в любое время и никогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

comes from the Latin word that means to have idiotic hope at all time, and don't we ever?

Судья первой инстанции сказал, что Сатклифф не может быть освобожден, и выразил надежду, что он никогда не выйдет из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trial judge said Sutcliffe was beyond redemption, and hoped he would never leave prison.

Никогда не теряй надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't give up hope, ever.

И мне нужно, чтобы ты знал, что я никогда не отказывалась от тебя, я никогда не теряла надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I need you to know that I never gave up on you, I never lost hope.

Но глядя на его мертвое лицо и зная что он жил рядом с кем-то, кто работал с отцом того паренька, чьё имя я никогда не узнаю, я потерял всякую надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just looking down at his dead face and knowing that he lived near someone who worked with the dad of the kid whose name I never found out, I lost all hope.

Но мне даёт надежду тот факт, что мы можем что-то с этим сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What gives me hope is that we can do something about this.

Люди пойдут почти на всё, лишь бы никогда не услышать его в свой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One that people will do almost anything to avoid becoming.

Взаимодействие химических компонентов, которого я никогда раньше не наблюдал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interaction of chemical compounds I've not seen before.

Он славился тем, что никогда не гробил лаборатории и не варил плохого товара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's known for never fucking up labs or cooking bad batches.

Каждый должен иметь возможность питать надежду на то, что им восхищаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody should be able to entertain the possibility that they're admired.

Теперь ты никогда не заставишь Стива и Оуэна вернуться к фермерству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never get Steve and Owen to take up farming after this.

Мои предшественники никогда никому ничего не рассказывали, пока не приходила пора действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My predecessors never told anybody anything till it was time to jump.

Вернуть людям надежду на будущее труднее, чем протянуть электрический кабель или построить дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house.

При избрании Сирии в качестве члена Совета Безопасности международное сообщество выразило надежду, что Сирия станет более ответственным членом семьи наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Syria was elected to the Security Council, the international community had hoped that it would become a more responsible member of the family of nations.

Никогда ранее не существовало более сильной оппозиции войне до ее развязывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never before was there so much opposition to a war before it occurred.

Я не удивлюсь, если больше никогда не буду есть овощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't be surprised if I never ate a vegetable again.

Еще один представитель выразил надежду на обеспечение более полного представительства представителей стран Восточной Европы среди участников семинара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another representative hoped for a fuller representation of Eastern European countries in the selected candidates for the seminar.

Они раньше никогда не видели такой езды, как эта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've never seen riding like that before.

Хорошо, просто не хочу бередить твои раны и вселить в тебя ложную надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, just don't want to stir things up and start getting your hopes up.

Пасха - светлый день воскресения Христова, который несет с собой веру, надежду и любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eggs are some of the most traditional gifts at Easter time, and are often presented together with an inspiring Easter card.

Брэкстоновский же Глоб, фактически принадлежащий Мэррилу и старающийся угодить и той и другой стороне, выразил надежду, что подобные методы не будут более практиковаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Braxton's Globe, owned by Merrill, being semi-neutral, had merely suggested that it hoped that no such methods would be repeated here.)

Я потерял надежду прославиться и принести пользу людям, - потерял я и друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have lost my hopes of utility and glory; I have lost my friend.

Несчастный потерял последнюю надежду и продолжал защищаться, движимый только отчаянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more it commenced, and was soon raging fiercely as before-the wretched man believing himself doomed, and only continuing the strife through sheer desperation.

Спасибо, что дали мне надежду, и что вернули мне дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for giving me hope and for giving me back my daughter.

Однако журналист, улыбаясь, заговорил со мной. Он выразил надежду, что все пройдет хорошо для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the journalist addressed me quite amiably, and said he hoped all would go well for me.

Мы все еще уверены, что найдем этих детей, и мы просим всех не терять надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're still very optimistic that we're gonna find these kids, and we just want to urge everyone not to give up hope.

В Рождественской истории Скрудж потерял надежду на счастье, любовь и хорошее настроение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In A Christmas Carol, scrooge has given up hope for happiness, for love, for good cheer.

Я могу только лишь рассказать тебе, что даёт мне надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only give you an indication of my own hope.

Однако сохраняю надежду, что в столь необычный день наш облик остался никем не замеченным и не вызвал нареканий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the day was unusual enough for our appearance to pass unremarked upon...

Похищение Лоры Ньютон выявило международную сеть торговцев живым товаром и дало надежду на её полное уничтожение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kidnapping of Laura Newton has revealed to us has allowed us to confront and will allow us to eradicate the international traffic in souls.

ДС-мини даёт надежду... покорить новые горизонты в психиатрическом лечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DC Mini represents the hope that shines on the new horizons of psychiatric treatment.

Потому что было так тяжело оставить надежду, что команда вернётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it was so hard for you to give up hope that the team would return.

Я не верю что это может помешать потерять надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe there's ever cause to give up hope.

Пожалуйста, не теряйте надежду и веру в жизнь и в самих себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please don't give up hope on life. Or yourselves.

Дайте марсианке только малейшую надежду на спасение раненого, и смерти придется отступить перед ее искусством и опытностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give a Martian woman a chance and death must take a back seat.

Слушай, нельзя терять надежду, ок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, you can't lose faith, okay?

Оставьте всякую надежду, вы, встретившие его на своём пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abandon all hope, you who cross his path.

Мы почти утратили надежду увидеть, как вы преклоняете перед нами колени

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had almost lost hope of having you kneel before us.

ибо они не были ещё по-настоящему несчастны, всем тем, кто в эти минуты теряет надежду, будущее, жизнь, и возможность следовать воле Твоей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All those who in this hour have lost their hope, their future ... their lives ... and the opportunity to surrender to Thy will.

Но к тому времени, когда мы с твоей матерью оставили всякую надежду произвести на свет наследника, было довольно поздно откладывать сбережения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time we had abandoned hope of producing an heir, it seemed a little late to begin saving.

Ничто не убивает надежду, как холодные яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing says abandon all hope like cold eggs.

Но в последние шесть лет он дарил мне надежду и радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in these six years' time, it brought me hope and joy.

Но мой брат мертв... и люди будут умирать, потому что вы даёте им - ложную надежду на лучшую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my brother's dead and people will go on dying while you give them false hopes of a better life.

Что случилось с человеком, который сдвинул небеса и землю чтобы вытащить меня из тюрьмы, когда я уже потеряла надежду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened to the man who moved heaven and earth to get me out of jail when I'd lost hope?

И когда такое случается, сложно не стать циничной в том, что касается любви и отношений, но такие пары, как вы, вселяют надежду в остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when that's the case, it's hard not to be cynical about love and relationships, but it's couples like you that give hope to the rest of us.

Я потерял надежду вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... I gave up all hope of ever coming home.

Может, тебе стоит иногда давать людям надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might want to try handing out some hope every once in a while.

Только подай надежду Эдварду Дейлу - и ты увидишь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only give Edward Dale any encouragement, and you'll see.

Возможно, дело в том, что они уже утратили всякую надежду, но продолжали улыбаться жизни и скользили по ней, склонив голову в грациозном поклоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it was that they were without hope but still smiling at life, bowing gracefully and passing it by.

Уверенность, надежду, оптимизм в противовес заядлому неудачнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CONFIDENCE, HOPE, OPTIMISM VERSUS A THREE-TIME LOSER.

Обычные люди, те, кто собрался вместе и снес Берлинскую стену, дают всем надежду, – сказал госсекретарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ordinary people who came together to bring down the Berlin Wall give everyone hope, Pompeo said.

После утечки пилота на YouTube в 2008 году Леб выразил некоторую надежду, что сериал может быть воскрешен в какой-то форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a 2008 leak of the pilot to YouTube, Loeb expressed some hope that the series may be resurrected in some form.

Он взял в секретари Надежду Аллилуеву и в какой-то момент женился на ней, хотя дата свадьбы неизвестна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took Nadezhda Alliluyeva as his secretary, and at some point married her, although the wedding date is unknown.

Император и императрица также посетили в среду, 30 марта 2011 года, временный приют для беженцев, пострадавших от стихийного бедствия, чтобы вселить надежду в людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor and Empress also made a visit on Wednesday, 30 March 2011 to a temporary shelter housing refugees of the disaster, in order to inspire hope in the people.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никогда не теряй надежду». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никогда не теряй надежду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никогда, не, теряй, надежду . Также, к фразе «никогда не теряй надежду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information