Ни на что не годный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ни на что не годный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
useless
Translate
ни на что не годный -

имя прилагательное
good-for-nothingни на что не годный, бесполезный, дрянной
- ни [союз]

союз: nor

частица: not, n’t

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- годный

имя прилагательное: fit, suitable, suited, valid, good, effective, fitting, available, calculated, able-bodied



Я знаю, я бездельник, не годный даже на розжиг, как ты говоришь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I'm a layabout, good for nothing burnout like you say.

В начале серии Сакураги-бездельник, не годный ни на что, кроме борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of the series, Sakuragi is a slacker, good for nothing other than fighting.

Это был никуда не годный торт. Я купил его в продуктовом, чтобы отсеять дегустаторов с ужасным вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a joke cake I got from the grocery store to weed out low-quality palates.

Патна была местным пароходом, таким же старым, как холмы, тощим, как борзая, и изъеденным ржавчиной хуже, чем никуда не годный чан для воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Patna was a local steamer as old as the hills, lean like a greyhound, and eaten up with rust worse than a condemned water-tank.

Ленивый, слоняющийся без дела..., ни на что ни годный.... Вы хотите сказать, что не говорили Тристану?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lazy, lolloping, good-for-nothing- you mean to say you didn't tell Tristan- of course I didn't!

Джон, ты ни на что не годный, грязно-вонючий ублюдок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John, you're a no-good, scum-filching bastard.

Убирайся, ни на что не годный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get out of here, good-for-nothing.

Из сына получился мот, кутила, наглец, в общем - никуда не годный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the son grew a young man, he turned out riotous, extravagant, undutiful,-altogether bad.

Крутой коп, которые дал годный совет забитому ребёнку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cool cop who gives slick advice to bullied kids.

Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think we're an overfunded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis.

И ничего-то он не знает, у него на уме только поло, да годный стиль плаванья, да кто куда поехал, да кто на ком женится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows nothing at all except polo, and the latest swimming-stroke, and where everybody is, and who is going to marry who.

Да, сын мой. Потому что это будет означать, что я - никуда не годный священник, что я не смог избавить твои мысли от мести и не смог посеять в твоём сердце добродетель прощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, my son, because that would mean I'm a bad priest,... who didn't turn your mind away from revenge nor did I plant in your heart the attitude of forgiveness.

Вообще-то, кофе там вполне годный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, the coffee there is quite drinkable.

Бет обработают, долг исчезнет, а жираф получит годный анальчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beth gets serviced, the debt gets wiped and the giraffe gets a proper buggering.

Он совершенно никчемный, неповоротливый, ни на что не годный человек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just a piddling, do-less, good-for-nothing!

Вообще-то, Цзянь Янг написал вполне годный классификатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jian-Yang's actually put together a pretty good classifier.

Дело в том, что он никуда не годный шофер, не признающий ни правил, ни законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's a hopelessly bad driver, and quite regardless of law and order.

Кальвино Паллавичини и его ни на что не годный братец прохлаждаются за наш счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calvino Pallavicini and his good-for-nothing brother repose at our expense.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ни на что не годный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ни на что не годный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ни, на, что, не, годный . Также, к фразе «ни на что не годный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information