Номинальный режим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Номинальный режим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
design condition
Translate
номинальный режим -

- номинальный

имя прилагательное: nominal, rated, par, titular, titulary, formal, indicated

- режим [имя существительное]

имя существительное: mode, regime, regimen, behavior, behaviour, schedule, duty, sked



Даже в юрисдикциях, разрешающих выпуск акций без номинальной стоимости, номинальная стоимость акций может повлиять на их налоговый режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in jurisdictions that permit the issue of stock with no par value, the par value of a stock may affect its tax treatment.

Сверхскоростная шина обеспечивает режим передачи с номинальной скоростью 5,0 Гбит / с в дополнение к трем существующим режимам передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SuperSpeed bus provides for a transfer mode at a nominal rate of 5.0 Gbit/s, in addition to the three existing transfer modes.

Режим Хамелеон полностью адаптирует вставленный фрагмент под фоновое изображение: сглаживаются края и изменяется цвет всего фрагмента, подстраиваясь под окружающие его цвета фона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tool is very easy to handle as it does not require precise selection of objects.

В настоящее время к аэрокосмическим объектам, находящимся вне атмосферы Земли, мог бы применяться унифицированный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the time being, a unified space regime could be applicable to aerospace objects outside the Earth's atmosphere.

Рост цен на строительные материалы тоже содействовал вздутию номинальной стоимости новых построек и связанной с ними стоимости аренды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the rising price of construction materials inflated the nominal value of newly built properties and associated rental prices.

Колониальный режим сохраняется с помощью избирательных ухищрений, противоречащих любым этическим и нравственным нормам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonial regime was maintained with the help of electoral devices that were contrary to all ethical and moral standards.

Вместо того чтобы продолжать штабелировать новые долги на просроченные долги, стабилизационный фонд ЕС мог бы быть использован для обеспечения таких новых номинальных облигаций. Кредиторам можно было бы предложить эти номинальные облигации, или краткосрочные облигации с более высокими процентами - но со снижением суммы основного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than continuing to pile new debts onto bad debts, the EU stabilization fund could be used to collateralize such new par bonds.

1.8 Номинальное число оборотов: 1.9 Максимальный крутящий момент: 1.10 Степень сжатия 2/: 1.11 Описание системы сгорания:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rated speed: Maximum torque speed: Volumetric compression ratio 2/: Combustion system description:.

На 30 ноября 2007 года в Украине насчитывалось 54,78 миллиона абонентов сотовой связи, что на 0,6% больше по сравнению октября. Соответственно, уровень номинального...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aram Krol, Product Marketing Manager, Acision Five years ago we all looked in awe as the first camera phones rolled off the production lines at Nokia and Sony...

Как считает Китай, пока еще преждевременно уже сейчас создавать режим проверки соблюдения Конвенции, предусматривающий возможность проведения расследований на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was premature to establish a compliance mechanism providing for on-site investigation.

Чтобы создать или открыть таблицу в режиме таблицы, в области навигации щелкните нужную таблицу правой кнопкой мыши и затем в контекстном меню выберите пункт Режим таблицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create or open a table in Datasheet view by right-clicking the table that you want in the Navigation Pane and then clicking Datasheet view from the shortcut menu.

Встанет ли Пакистан на путь исламского экстремизма и режим чрезвычайного положения, или, наконец, станет современной светской нацией во главе с гражданским лидером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will Pakistan be dragged along the path of Islamic extremism and emergency rule, or finally achieve modernity as a secular nation under civilian leadership?

Если он потерпит неудачу и сенат отвергнет один или оба договора, то это может оказать сильное негативное воздействие на режим нераспространения ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he fails and the Senate rejects one or both of the treaties, it could have a strong negative effect on the non-proliferation regime.

Только с наушниками и внешними динамиками: включать фоновый режим, только если подключены наушники или внешнее аудиоустройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headphones or external speakers: Videos will only play in the background if your device is connected to headphones, speakers, or an external audio output.

Это все что угодно из числа того, что участники посчитают ценным. Классическим примером является номинальная арендная плата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be anything that the parties agree is valuable; the classic example is a single peppercorn.

Нет необходимости в стирке белья, но если у вас найдется время, только детский режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No laundry required, but if you do have time, baby detergent only.

А теперь отправляйся на постельный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm going to put you right to bed.

Не будет ни похорон, ни номинальной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be no funeral or memorial service.

И Ваш босс доказывает еще раз, что он - консерватор только номинально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your boss proves once again that he's a conservative in name only.

Мы полностью нарушили её режим дня

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just by treating her, we've completely disrupted her schedule.

Эй, мы должны поставить наши телефоны в беззвучный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, hey, we should put our phones on airplane mode.

Хищничество со стороны интродуцированной рыжей лисицы является фактором, но важнейшими проблемами являются измененный режим огня и продолжающееся разрушение и фрагментация среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predation from the introduced red fox is a factor, but the critical issues are changed fire regimens and the ongoing destruction and habitat fragmentation.

Каждый кадр требовал номинально одной секунды для считывания с видикона и использовал полосу пропускания 220 кГц для передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each frame required nominally one second to be read from the vidicon and utilized a 220 kHz bandwidth for transmission.

Нацистский режим также ввел законы О защите животных, которые не имели аналогов в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nazi regime also introduced animal welfare laws which were unparalleled at the time.

Номинальное напряжение UR - это максимальное напряжение постоянного тока или пиковое импульсное напряжение, которое может непрерывно подаваться при любой температуре в пределах номинального диапазона температур TR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rated voltage UR is the maximum DC voltage or peak pulse voltage that may be applied continuously at any temperature within the rated temperature range TR.

Таким образом, мембранный диализ с 10к номинального отсечения по молекулярной массе обычно сохраняют более чем 90% белок, имеющий молекулярную массу по меньшей мере 10kDa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, a dialysis membrane with a 10K MWCO will generally retain greater than 90% of a protein having a molecular mass of at least 10kDa.

Амстердам - самый густонаселенный город и номинальная столица страны, в то время как Гаага является резиденцией Генеральных Штатов, Кабинета Министров и Верховного Суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amsterdam is the country's most populous city and nominal capital, while The Hague holds the seat of the States General, Cabinet and Supreme Court.

Режим пытался использовать их для подавления массовых протестов, но после короткой стычки они присоединились к протестам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regime was attempting to use them to repress the mass protests, but after a brief encounter they ended up joining the protests.

Я никогда не слышал, чтобы слово националистический режим использовалось в отношении армии Мустафы Кемаля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never heard of the word 'nationalist regime' used for the Mustafa Kemal's army.

Режим в школе был очень жестким ... те же самые дети, которые подвержены запугиванию со стороны других детей, также подвержены запугиванию со стороны учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regime at school was a very oppressive one ... the same kids who are susceptible to bullying by other kids are also susceptible to bullying by the teachers.

Алюминиевые электролитические конденсаторы с нетвердыми электролитами обычно можно заряжать до номинального напряжения без каких-либо ограничений по току.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aluminum electrolytic capacitors with non-solid electrolytes normally can be charged up to the rated voltage without any current limitation.

Аристотелевская логика, которая все еще номинально проходит мимо нас, - это логика, основанная на идее, что качественные объекты экзистенциальны в самом полном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristotelian logic, which still passes current nominally, is a logic based upon the idea that qualitative objects are existential in the fullest sense.

Номинальное время нарастания импульса определяется как 1/10 от времени нарастания испытательного импульса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rated pulse rise time is specified as 1/10 of the test pulse rise time.

Он включал значительный вклад в сюжетный режим игры, добавил около 30 часов повествования и добавил процедурно сгенерированные миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It included significant contributions to the game's story mode, added an estimated 30 hours of narrative, and added procedurally generated missions.

В 1155 году единственный английский папа Адриан IV разрешил королю Англии Генриху II вступить во владение Ирландией как феодальной территорией, номинально находящейся под папским владычеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1155 the only English pope, Adrian IV, authorised King Henry II of England to take possession of Ireland as a feudal territory nominally under papal overlordship.

Экономика Индонезии занимает 16-е место в мире по номинальному ВВП и 7-е место по ВВП по ППС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia's economy is the world's 16th largest by nominal GDP and 7th by GDP at PPP.

Когда член сети переходит в оперативный или автономный режим, сервер дает указание другим узлам сети либо установить, либо разрушить туннели к первому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a member of a network goes online or offline, the server instructs other network peers to either establish or tear down tunnels to the former.

В общей сложности около 50 национальностей имели республику, провинцию или округ, которые они номинально контролировали в федеральной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all, some 50 nationalities had a republic, province, or okrug of which they held nominal control in the federal system.

Это определение охватывает как номинальные империи, так и неоколониализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This definition encompasses both nominal empires and neocolonialism.

Халкистский режим упорно продвигал социалистические реформы и жестоко подавлял оппозицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Khalqist regime pushed hard for socialist reforms and was brutal in its repression of opposition.

Территория, находящаяся под номинальным общим контролем государств, неуклонно сокращалась и в других частях страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The territory under nominal States-General control was steadily shrinking in other parts also.

Формат 120 пленок представляет собой рулонную пленку, которая номинально имеет ширину от 60,7 мм до 61,7 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 120 film format is a roll film which is nominally between 60.7 mm and 61.7 mm wide.

Текущие рекомендации Energy Star для компьютеров требуют коэффициента мощности ≥ 0,9 при 100% номинальной мощности в блоке питания ПК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current Energy Star guidelines for computers call for a power factor of ≥ 0.9 at 100% of rated output in the PC's power supply.

Колумб совершил четвертое номинальное плавание в поисках Малаккского пролива в Индийский океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columbus made a fourth voyage nominally in search of the Strait of Malacca to the Indian Ocean.

VFDs выпускаются с номинальным напряжением и током, охватывающим широкий спектр однофазных и многофазных двигателей переменного тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VFDs are available with voltage and current ratings covering a wide range of single-phase and multi-phase AC motors.

Первичный режим распада перед самым распространенным стабильным изотопом, 52Cr, - это захват электронов, а первичный режим после-это бета-распад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary decay mode before the most abundant stable isotope, 52Cr, is electron capture and the primary mode after is beta decay.

Напряжения в этой статье представляют собой номинальные однофазные напряжения питания, или двухфазные напряжения питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voltages in this article are the nominal single-phase supply voltages, or split-phase supply voltages.

Это отличается от выпуска монет, которые покупаются по их номинальной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This differs from the issue of coins, which are purchased for their face value.

Металлические монеты были быстрыми жертвами гиперинфляции, так как стоимость лома металла значительно превышала его номинальную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metallic coins were rapid casualties of hyperinflation, as the scrap value of metal enormously exceeded its face value.

Когда уровень жидкости достигает сетки, количество внутри нее равно номинальному объему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the fluid level reaches the mesh, the amount inside is equal to the rated volume.

Кроме того, денежная иллюзия означает, что номинальные изменения цены могут влиять на спрос, даже если реальные цены остаются неизменными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the money illusion means nominal changes in price can influence demand even if real prices have remained constant.

С тех, кто не имеет права на бесплатную или льготную цену, взимается номинальная плата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who do not qualify for free or reduced price are charged a nominal fee.

Если принять во внимание только подписанное законодательство, то можно предположить, что режим был достаточно мягким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only the signed legislation is taken into account, one might suppose the regime was quite lenient.

Литий-ионная химия имеет номинальное напряжение 3,6-3,7 вольта и называется 14500 литий-ионными батареями, а не АА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lithium ion chemistry has a nominal voltage of 3.6–3.7 volts, and are referred to as 14500 Li-ion batteries rather than AA.

Коммунистический режим Николае Чаушеску в Румынии был насильственно свергнут в 1989 году, и Чаушеску был казнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The communist regime of Nicolae Ceaușescu in Romania was forcefully overthrown in 1989 and Ceaușescu was executed.

Иногда сумма ставки остается номинальной, что свидетельствует о принципиальном, а не финансовом значении результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the amount bet remains nominal, demonstrating the outcome as one of principle rather than of financial importance.

Подпольное движение сопротивления сформировалось внутри Польши; оно номинально подчинялось правительству в изгнании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underground resistance movement formed inside Poland; it nominally reported to the government in exile.

Когда мировая серия закончилась, Рут получила освобождение от призыва на военную службу, приняв номинальную должность на сталелитейном заводе в Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the World Series over, Ruth gained exemption from the war draft by accepting a nominal position with a Pennsylvania steel mill.

С этого года все кисаенги стали номинально свободными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that year forward, all kisaeng became nominally free.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «номинальный режим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «номинальный режим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: номинальный, режим . Также, к фразе «номинальный режим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information