Нынешний обитатель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нынешний вечер - this evening
нынешний глава - current head
нынешний король - present king
нынешний курс - current course
нынешний облик - present form
нынешний случай - the present case
нынешний порядок вещей - the present order of things
нынешний спикер - current speaker
на нынешний взгляд - currently
нынешний чемпион - current champion
Синонимы к нынешний: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, имеющийся налицо, теперешний, сидящий, сидячий, являющийся
Значение нынешний: Относящийся к этому году, настоящий.
имя существительное: inhabitant, dweller, indweller, denizen, occupant, inmate, autochthon
обитатель Аркадии - Arcadian
исконный обитатель - indigenous inhabitant
почвенный обитатель - soil inhabitant
обитатель Мерсии - inhabitant of Mercia
обитатель пещеры - cave dweller
обитатель канав - taphrophilus
обитатель кровяного русла - hematobium
обитатель лиственных зарослей - ptenothalophilus
обитатель редкого леса - orgadophilus
обитатель скальных участков - phellophilus
Синонимы к обитатель: островитянин, житель, насельник, жилец, обыватель
Значение обитатель: Постоянный житель.
Нынешний знак авиатора польских ВВС используется с 1920-х годов. |
The current aviator badge of the Polish Air Force has been in use since the 1920s. |
Нынешний глава ФБК исполнял обязанности его заместителя. |
The current FBK chief acted as his deputy. |
Нынешний двор представляет собой динамичную точку встречи-точку, через которую можно попасть во все внутренние помещения замка. |
The current courtyard is a dynamic meeting point - a point through which it is possible to reach all the inner spaces of the castle. |
Нынешний ассоциированный композитор группы-Кристофер Бонд. |
The band’s current Associate Composer is Christopher Bond. |
Нынешний глава Парижской консерватории недавно сказал: Чтобы дирижировать симфонией нужна немалая физическая сила, а женщины слишком слабы. |
The current head of the Paris Conservatoire said recently, It takes great physical strength to conduct a symphony, and women are too weak. |
You see my associates, Bram and the Web Dweller. |
|
Обитатели города обычно как тихий праздник морем или в горах ни с чем, чтобы сделать, но ходьбой и купанием, lazying на солнце. |
City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or in the mountains with nothing to do but walking and bathing, lazying in the sun. |
Он видел общественные структуры Империи отраженными в материальных структурах планет и их обитателей. |
He saw the structures of Imperial society reflected in physical structures of its planets and their communities. |
Единственной формой жизни здесь были обитатели нор и местные аналоги насекомых. |
The only life here was burrowers and insect analogues, and an old scent that went straight to his hindbrain. |
Current article number Former article number. |
|
Орлова считает, что, если Путин будет баллотироваться на пост президента, вероятным премьер-министром станет Алексей Кудрин, нынешний министр финансов России. |
Orlova thinks if Putin does run for office, a possible Prime Minister is Alexei Kudrin, Russia's Finance Minister. |
Мы живём в темноте которую сами создали зашторившись от всех обитателей мира незаметных для нас. |
We live in a darkness of our own making blind to a habitant world all but unseen by us. |
А еще одной четверки он лишился по вине некоего провинциального священника, когда тот, внезапно воспламенившись, начал своими проповедями зажигать обитателей захолустного городка. |
Another of his units he lost to conversion when a small-town preacher suddenly caught fire and began igniting the townsfolk with his sermons. |
Подобно большинству здешних обитателей скат зарывается под мусор. |
Like most animals living here... the stingray conceals itself by hiding beneath the muck. |
Сказать правду, погода так сильно волновала обитателей деревни, что их переживания почти невозможно понять в наши уравновешенные дни. |
Indeed, the feeling of the peasantry in this matter was so intense as to be almost unrealizable in these equable days. |
Что касается снятия подозрений со всех обитателей Рейвенсуика, в ночь убийства Кэтрин, большинство из них были в постели, так что в проверке алиби есть известные трудности. |
As for tracing and eliminating everyone in Ravenswick the night Catherine was killed, most of them were in bed so verifiable alibis are proving a bit of a problem. |
Между бедными обитателями округа отец и дочь почитаются как полубожественные существа. |
Among the poor inhabitants of the district, the father and daughter are worshiped as semi-divine beings. |
A lot of sea creatures are attracted by heat. |
|
Они - глубоководные обитатели. |
The denizens of the deep. |
Для подобных обитателей дна. |
To all the other bottom-dwellers. |
Габариты обитателей природного мира определяют интенсивность обмена веществ в их организмах - также известную как скорость жизни. |
Right across the natural world, the size you are has a profound effect on your metabolic rate - or your speed of life. |
The inhabitants of these realms are possessed entirely of mind. |
|
Нынешний собор, датируемый концом 17 века, был спроектирован в стиле английского барокко сэром Кристофером Реном. |
The present cathedral, dating from the late 17th century, was designed in the English Baroque style by Sir Christopher Wren. |
Я возненавидел нынешний план с того самого момента, как нарисовал его, но решил, что все лучше, чем ничего - картинная галерея похожа на крысиную беготню, но это не так. |
I have hated the present plan since the moment I drew it, but took the view anything was better than nothing - the Picture Gallery looks like a rat run, which it isn't. |
Укрытие не должно быть слишком большим, чтобы тепло тела оставалось рядом с обитателями. |
The shelter should not be too big so body warmth stays near the occupants. |
Другие персонажи X-Men появляются в сюжетной линии в маргинальных ролях и как обитатели крепости X, включая Ангела, Аноле, лавину, клюв, Шику! |
Other X-Men characters appear in the storyline in marginal roles and as inhabitants of Fortress X, including Angel, Anole, Avalanche, Beak, Bling! |
Нынешний исполнительный директор центров Уэллсли для женщин-Лейли Мапарян. |
The current executive director of the Wellesley Centers for Women is Layli Maparyan. |
Одна из главных проблем, с которой сталкивается нынешний M88A2, - это высокая частота отказов лебедок. |
One of the main issues afflicting the current M88A2 is the high rate of winch failures. |
Нынешний председатель-Мистер Каллум Маклауд. |
The current Chairman is Mr Callum MacLeod. |
Эти уреи предназначены для того, чтобы отгонять злых духов и кошмары, которые они, как считалось, вызывали, или других врагов обитателя дома. |
These uraei are intended to ward off evil spirits and the nightmares that they were believed to cause, or other enemies of the house's occupant. |
Берберо-говорящие туареги и другие часто кочевые народы являются основными обитателями внутренних районов Сахары в Северной Африке. |
The Berber-speaking Tuareg and other often-nomadic peoples are the principal inhabitants of the Saharan interior of North Africa. |
Нынешний секретарь по связям с государствами-архиепископ Поль Ричард Галлахер, а нынешний заместитель министра-монсеньор Антуан Камиллери. |
The current Secretary for Relations with States is Archbishop Paul Richard Gallagher, and the current Undersecretary is Monsignor Antoine Camilleri. |
Нынешний президент Армении едет на своем Audi A8 в сопровождении кортежа, состоящего из черных внедорожников Mercedes-Benz GLS-класса. |
The current President of Armenia rides in his Audi A8, escorted by a motorcade consisting of black Mercedes-Benz GLS-Class SUVs. |
Поглощение этих веществ растениями и морскими обитателями может привести к концентрации токсичных тяжелых металлов в пищевых продуктах. |
Uptake of these substances by plants and marine life can lead to concentration of toxic heavy metals in food products. |
Среди его выдающихся выпускников-нынешний президент Родриго Дутерте, популярный писатель Рене Вильянуэва и актер Сезар Монтано. |
Among its notable alumni are current president Rodrigo Duterte, popular author Rene Villanueva, and actor Cesar Montano. |
Рекорд стоял до 1986 года, когда его побил нынешний официальный рекордсмен, модифицированная британская Westland Lynx. |
The record stood until 1986, when it was broken by the current official record holder, a modified British Westland Lynx. |
После их дебюта в рассказе Лавкрафта морские обитатели вновь появились в работах других авторов, особенно Августа Дерлета. |
After their debut in Lovecraft's tale, the sea-dwelling creatures resurfaced in the works of other authors, especially August Derleth. |
Current host Fallon took the helm on February 17, 2014. |
|
Во время некоторых из них обитатели глубоководных районов океана были относительно невосприимчивы. |
During some of these, denizens of the deep ocean have been relatively immune. |
Морские обитатели, обитающие в пелагической зоне, могут свободно плавать в любом направлении, не стесненные топографическими ограничениями. |
Marine life living in the pelagic zone can swim freely in any direction, unhindered by topographical constraints. |
Жены оставляют Рэнди и Джеральда снаружи в горячей ванне, которые объявляют нынешний вечер ночью экспериментов. |
The wives leave Randy and Gerald outside in the hot tub, who declare the present evening to be a night of experimenting. |
В 2004 году, после большого периода реструктуризации, RTP начала свой нынешний брендинг. |
In 2004, after a great restructuring period, RTP started its current branding. |
Сегодня на кладбище насчитывается около 700 000 могил, многие из которых имеют множество обитателей. |
Today the cemetery has about 700,000 tombs, many with multiple occupants. |
Они также увеличили нынешний двухлетний испытательный срок для партнеров до 5 лет. |
They also increased the current two-year probationary period for partners to 5 years. |
Джеймс Ида, нынешний генуэзский советник, отбывает пожизненное заключение с 1996 года. |
James Ida, the current Genovese consigliere, has been serving a life sentence since 1996. |
Нынешний аббат Ферьера, ОДО, не был уверен, кто из правителей имеет право на его верность. |
The current Abbot of Ferrières, Odo, was uncertain which ruler had rights to his fealty. |
Саул, нынешний царь Израиля, ищет мудрости от Бога в выборе пути действий против собранных сил филистимлян. |
Saul, the current King of Israel, seeks wisdom from God in choosing a course of action against the assembled forces of the Philistines. |
Эоценовые океаны были теплыми и изобиловали рыбой и другими морскими обитателями. |
The Eocene oceans were warm and teeming with fish and other sea life. |
Поэтому нынешний вес представляется вполне уместным. |
The current weight therefore seems entirely appropriate. |
Когда Линк снова играет Балладу о рыбе ветра, он и рыба ветра пробуждаются; остров Кохолинт и все его обитатели медленно исчезают. |
When Link plays the Ballad of the Wind Fish again, he and the Wind Fish awaken; Koholint Island and all its inhabitants slowly disappear. |
Нынешний источник - это статья Би-би-си, в которой кратко излагается история движения. |
The current source is a BBC article which briefly goes over the movement's history. |
Выяснилось, что нынешний великий Зенон и будущий великий Зенон ожидали, что вселенные будут восстановлены. |
It is revealed that Present Grand Zenō and Future Grand Zenō expected the universes to be restored. |
Нынешний редактор-комедийный писатель и бывший журналист Би-би-си Тим Теллинг. |
The current editor is comedy writer and former BBC journalist Tim Telling. |
Окончательное решение состояло в том, чтобы сохранить нынешний флаг. |
The final decision was to keep the current flag. |
Хотя нынешний флаг был сохранен после референдума, сторонники смены флага все еще были оптимистичны. |
Although the current flag was retained after the referendum, proponents of a flag change were still optimistic. |
The current spate of edits hasn't been very balanced. |
|
The city's current charter was adopted by voters in 1920. |
|
Здесь есть большой простор для научного туризма с разнообразием видов морских обитателей: 250 различных коралловых рифов и 1000 видов рыб. |
There is great scope for scientific tourism with diversity in marine life species; 250 different coral reefs and 1000 species of fish. |
Нынешний рекорд по самому высокому погружению с аквалангом был установлен 13 декабря 2019 года польским дайвером и альпинистом Марселем Коркусом. |
The current record for the highest scuba dive was set on December 13, 2019 by polish diver and mountaineer Marcel Korkus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нынешний обитатель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нынешний обитатель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нынешний, обитатель . Также, к фразе «нынешний обитатель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.