Нынешний обитатель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нынешний обитатель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
current occupant
Translate
нынешний обитатель -

- нынешний

имя прилагательное: present, sitting

- обитатель [имя существительное]

имя существительное: inhabitant, dweller, indweller, denizen, occupant, inmate, autochthon



Нынешний знак авиатора польских ВВС используется с 1920-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current aviator badge of the Polish Air Force has been in use since the 1920s.

Нынешний глава ФБК исполнял обязанности его заместителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current FBK chief acted as his deputy.

Нынешний двор представляет собой динамичную точку встречи-точку, через которую можно попасть во все внутренние помещения замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current courtyard is a dynamic meeting point - a point through which it is possible to reach all the inner spaces of the castle.

Нынешний ассоциированный композитор группы-Кристофер Бонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band’s current Associate Composer is Christopher Bond.

Нынешний глава Парижской консерватории недавно сказал: Чтобы дирижировать симфонией нужна немалая физическая сила, а женщины слишком слабы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current head of the Paris Conservatoire said recently, It takes great physical strength to conduct a symphony, and women are too weak.

Вы видите моих партнеров, Брэма и Обитателя Паутины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see my associates, Bram and the Web Dweller.

Обитатели города обычно как тихий праздник морем или в горах ни с чем, чтобы сделать, но ходьбой и купанием, lazying на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or in the mountains with nothing to do but walking and bathing, lazying in the sun.

Он видел общественные структуры Империи отраженными в материальных структурах планет и их обитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the structures of Imperial society reflected in physical structures of its planets and their communities.

Единственной формой жизни здесь были обитатели нор и местные аналоги насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only life here was burrowers and insect analogues, and an old scent that went straight to his hindbrain.

Нынешний номер статьи Бывший номер статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current article number Former article number.

Орлова считает, что, если Путин будет баллотироваться на пост президента, вероятным премьер-министром станет Алексей Кудрин, нынешний министр финансов России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orlova thinks if Putin does run for office, a possible Prime Minister is Alexei Kudrin, Russia's Finance Minister.

Мы живём в темноте которую сами создали зашторившись от всех обитателей мира незаметных для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in a darkness of our own making blind to a habitant world all but unseen by us.

А еще одной четверки он лишился по вине некоего провинциального священника, когда тот, внезапно воспламенившись, начал своими проповедями зажигать обитателей захолустного городка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another of his units he lost to conversion when a small-town preacher suddenly caught fire and began igniting the townsfolk with his sermons.

Подобно большинству здешних обитателей скат зарывается под мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most animals living here... the stingray conceals itself by hiding beneath the muck.

Сказать правду, погода так сильно волновала обитателей деревни, что их переживания почти невозможно понять в наши уравновешенные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the feeling of the peasantry in this matter was so intense as to be almost unrealizable in these equable days.

Что касается снятия подозрений со всех обитателей Рейвенсуика, в ночь убийства Кэтрин, большинство из них были в постели, так что в проверке алиби есть известные трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for tracing and eliminating everyone in Ravenswick the night Catherine was killed, most of them were in bed so verifiable alibis are proving a bit of a problem.

Между бедными обитателями округа отец и дочь почитаются как полубожественные существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the poor inhabitants of the district, the father and daughter are worshiped as semi-divine beings.

Многие морские обитатели плывут на тепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of sea creatures are attracted by heat.

Они - глубоководные обитатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The denizens of the deep.

Для подобных обитателей дна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To all the other bottom-dwellers.

Габариты обитателей природного мира определяют интенсивность обмена веществ в их организмах - также известную как скорость жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right across the natural world, the size you are has a profound effect on your metabolic rate - or your speed of life.

Обитатели этих миров полностью обладают разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhabitants of these realms are possessed entirely of mind.

Нынешний собор, датируемый концом 17 века, был спроектирован в стиле английского барокко сэром Кристофером Реном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present cathedral, dating from the late 17th century, was designed in the English Baroque style by Sir Christopher Wren.

Я возненавидел нынешний план с того самого момента, как нарисовал его, но решил, что все лучше, чем ничего - картинная галерея похожа на крысиную беготню, но это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have hated the present plan since the moment I drew it, but took the view anything was better than nothing - the Picture Gallery looks like a rat run, which it isn't.

Укрытие не должно быть слишком большим, чтобы тепло тела оставалось рядом с обитателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shelter should not be too big so body warmth stays near the occupants.

Другие персонажи X-Men появляются в сюжетной линии в маргинальных ролях и как обитатели крепости X, включая Ангела, Аноле, лавину, клюв, Шику!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other X-Men characters appear in the storyline in marginal roles and as inhabitants of Fortress X, including Angel, Anole, Avalanche, Beak, Bling!

Нынешний исполнительный директор центров Уэллсли для женщин-Лейли Мапарян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current executive director of the Wellesley Centers for Women is Layli Maparyan.

Одна из главных проблем, с которой сталкивается нынешний M88A2, - это высокая частота отказов лебедок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main issues afflicting the current M88A2 is the high rate of winch failures.

Нынешний председатель-Мистер Каллум Маклауд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Chairman is Mr Callum MacLeod.

Эти уреи предназначены для того, чтобы отгонять злых духов и кошмары, которые они, как считалось, вызывали, или других врагов обитателя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These uraei are intended to ward off evil spirits and the nightmares that they were believed to cause, or other enemies of the house's occupant.

Берберо-говорящие туареги и другие часто кочевые народы являются основными обитателями внутренних районов Сахары в Северной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Berber-speaking Tuareg and other often-nomadic peoples are the principal inhabitants of the Saharan interior of North Africa.

Нынешний секретарь по связям с государствами-архиепископ Поль Ричард Галлахер, а нынешний заместитель министра-монсеньор Антуан Камиллери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Secretary for Relations with States is Archbishop Paul Richard Gallagher, and the current Undersecretary is Monsignor Antoine Camilleri.

Нынешний президент Армении едет на своем Audi A8 в сопровождении кортежа, состоящего из черных внедорожников Mercedes-Benz GLS-класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current President of Armenia rides in his Audi A8, escorted by a motorcade consisting of black Mercedes-Benz GLS-Class SUVs.

Поглощение этих веществ растениями и морскими обитателями может привести к концентрации токсичных тяжелых металлов в пищевых продуктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uptake of these substances by plants and marine life can lead to concentration of toxic heavy metals in food products.

Среди его выдающихся выпускников-нынешний президент Родриго Дутерте, популярный писатель Рене Вильянуэва и актер Сезар Монтано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among its notable alumni are current president Rodrigo Duterte, popular author Rene Villanueva, and actor Cesar Montano.

Рекорд стоял до 1986 года, когда его побил нынешний официальный рекордсмен, модифицированная британская Westland Lynx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The record stood until 1986, when it was broken by the current official record holder, a modified British Westland Lynx.

После их дебюта в рассказе Лавкрафта морские обитатели вновь появились в работах других авторов, особенно Августа Дерлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After their debut in Lovecraft's tale, the sea-dwelling creatures resurfaced in the works of other authors, especially August Derleth.

Нынешний ведущий Фэллон встал у руля 17 февраля 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current host Fallon took the helm on February 17, 2014.

Во время некоторых из них обитатели глубоководных районов океана были относительно невосприимчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During some of these, denizens of the deep ocean have been relatively immune.

Морские обитатели, обитающие в пелагической зоне, могут свободно плавать в любом направлении, не стесненные топографическими ограничениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine life living in the pelagic zone can swim freely in any direction, unhindered by topographical constraints.

Жены оставляют Рэнди и Джеральда снаружи в горячей ванне, которые объявляют нынешний вечер ночью экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wives leave Randy and Gerald outside in the hot tub, who declare the present evening to be a night of experimenting.

В 2004 году, после большого периода реструктуризации, RTP начала свой нынешний брендинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, after a great restructuring period, RTP started its current branding.

Сегодня на кладбище насчитывается около 700 000 могил, многие из которых имеют множество обитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the cemetery has about 700,000 tombs, many with multiple occupants.

Они также увеличили нынешний двухлетний испытательный срок для партнеров до 5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also increased the current two-year probationary period for partners to 5 years.

Джеймс Ида, нынешний генуэзский советник, отбывает пожизненное заключение с 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Ida, the current Genovese consigliere, has been serving a life sentence since 1996.

Нынешний аббат Ферьера, ОДО, не был уверен, кто из правителей имеет право на его верность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Abbot of Ferrières, Odo, was uncertain which ruler had rights to his fealty.

Саул, нынешний царь Израиля, ищет мудрости от Бога в выборе пути действий против собранных сил филистимлян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saul, the current King of Israel, seeks wisdom from God in choosing a course of action against the assembled forces of the Philistines.

Эоценовые океаны были теплыми и изобиловали рыбой и другими морскими обитателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eocene oceans were warm and teeming with fish and other sea life.

Поэтому нынешний вес представляется вполне уместным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current weight therefore seems entirely appropriate.

Когда Линк снова играет Балладу о рыбе ветра, он и рыба ветра пробуждаются; остров Кохолинт и все его обитатели медленно исчезают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Link plays the Ballad of the Wind Fish again, he and the Wind Fish awaken; Koholint Island and all its inhabitants slowly disappear.

Нынешний источник - это статья Би-би-си, в которой кратко излагается история движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current source is a BBC article which briefly goes over the movement's history.

Выяснилось, что нынешний великий Зенон и будущий великий Зенон ожидали, что вселенные будут восстановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is revealed that Present Grand Zenō and Future Grand Zenō expected the universes to be restored.

Нынешний редактор-комедийный писатель и бывший журналист Би-би-си Тим Теллинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current editor is comedy writer and former BBC journalist Tim Telling.

Окончательное решение состояло в том, чтобы сохранить нынешний флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final decision was to keep the current flag.

Хотя нынешний флаг был сохранен после референдума, сторонники смены флага все еще были оптимистичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the current flag was retained after the referendum, proponents of a flag change were still optimistic.

Нынешний поток правок был не очень сбалансирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current spate of edits hasn't been very balanced.

Нынешний устав города был принят избирателями в 1920 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's current charter was adopted by voters in 1920.

Здесь есть большой простор для научного туризма с разнообразием видов морских обитателей: 250 различных коралловых рифов и 1000 видов рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is great scope for scientific tourism with diversity in marine life species; 250 different coral reefs and 1000 species of fish.

Нынешний рекорд по самому высокому погружению с аквалангом был установлен 13 декабря 2019 года польским дайвером и альпинистом Марселем Коркусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current record for the highest scuba dive was set on December 13, 2019 by polish diver and mountaineer Marcel Korkus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нынешний обитатель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нынешний обитатель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нынешний, обитатель . Также, к фразе «нынешний обитатель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information