Глубоководные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
океанические, более глубокие, глубина, открытое море
Все глубоководные отложения, отложившиеся в триасе, исчезли в результате субдукции океанических плит; таким образом, очень мало известно о триасовом открытом океане. |
All the deep-ocean sediments laid down during the Triassic have disappeared through subduction of oceanic plates; thus, very little is known of the Triassic open ocean. |
Давление - это самый большой экологический фактор, действующий на глубоководные организмы. |
Pressure is the greatest environmental factor acting on deep-sea organisms. |
Так что, видишь, мы тут глубоководные чудища, а когда омар шлепает по илу, он поднимает муть, которая может забрызгать и невинного. |
So you see, we arc deep-sea monsters, and when the lobster walks on mud, he stirs it up for everybody. |
Скопления яиц, личиночных организмов и планктона на рифах реагируют на глубоководные вторжения. |
Aggregations of eggs, larval organisms and plankton on reefs respond to deep water intrusions. |
Глубоководные формы жизни включают морского окуня, желтоперого тунца, барракуду и несколько видов китов. |
Deep-sea life forms include sea bass, yellowfin tuna, barracuda, and several types of whale. |
Несмотря на такую изолированность, глубоководные организмы все еще страдают от взаимодействия человека с океанами. |
Despite being so isolated deep sea organisms have still been harmed by human interaction with the oceans. |
Норвежские глубоководные водолазы протестовали против ограничений, которые, по их мнению, препятствовали их спасательным операциям. |
The Norwegian deep-sea divers protested against the restrictions, which they believed impeded their rescue operations. |
Глубоководные пищевые сети сложны, и некоторые аспекты этой системы плохо изучены. |
Deep sea food webs are complex, and aspects of the system are poorly understood. |
Будущей проблемой для абиссальной зоны могут стать глубоководные горные работы. |
A future problem for the abyssal zone could be deep sea mining operations. |
Некоторые рыбы-удильщики, такие как глубоководные цератиоиды, используют этот необычный метод спаривания. |
Some anglerfish, like those of the deep sea ceratioid group, employ this unusual mating method. |
Глубоководные рыбы - это рыбы, которые живут в темноте под освещенной солнцем поверхностью воды, то есть ниже эпипелагической или фотической зоны моря. |
Deep-sea fish are fish that live in the darkness below the sunlit surface waters, that is below the epipelagic or photic zone of the sea. |
Это были глубоководные микрофоны, или гидрофоны, связанные кабелем с берегом, а оттуда - с центральным пунктом прослушивания звуков по всех северной Атлантике. |
It had deep underwater microphones, or hydrophones, cabled to shore, all wired back to a central place that could listen to sounds over the whole North Atlantic. |
Большинство крадущихся лодок используются для охоты на ныряльщиков или океанских уток, где часто встречаются открытые глубоководные виды водоплавающих птиц. |
Most sneak boats are used for diver duck or ocean duck hunting where an open deep water waterfowl species frequent. |
Глубоководные рассольные бассейны часто совпадают с активностью холодного просачивания. |
Deep sea brine pools often coincide with cold seep activity. |
Его изобрели, чтобы искать объекты под водой. Подводные лодки глубоководные мины Атлантиду и всё такое. |
It was first developed to locate submerged objects - submarines, depth charges, Atlantis and such. |
К видам, страдающим от прилова, относятся не только бентические беспозвоночные и рыбы, но и мигрирующие китообразные, морские птицы и глубоководные акулы. |
Affected by-catch species include not only benthic invertebrates and fish species, but also migrating cetaceans, seabirds and deep-sea sharks. |
Другие глубоководные донные рыбы также можно найти вокруг подводных гор и островов. |
Other deep sea demersal fish can also be found around seamounts and islands. |
A huge deep-sea exploration play off the coast of Equatorial Guinea. |
|
Хотя глубоководные кораллы могут образовывать рифы, о них мало что известно. |
Although deep water corals can form reefs, little is known about them. |
Deep sea benthic fish are usually long and narrow. |
|
Эта закономерность вытекает из дисперсионного соотношения глубоководных волн, которое часто пишется как,. |
This pattern follows from the dispersion relation of deep water waves, which is often written as,. |
Глубоководная культура с верхним питанием-это способ доставки высокоокисленного питательного раствора непосредственно в корневую зону растений. |
Top-fed deep water culture is a technique involving delivering highly oxygenated nutrient solution direct to the root zone of plants. |
Глубоководные коралловые экосистемы привлекают неизвестное пока количество биологических видов, значительная доля которых может иметь экономическую ценность. |
Deep-water coral ecosystems attract an as yet unknown number of species, large numbers of which may have economic value. |
Метод кратки аналогичен глубоководной культуре,но использует не циркулирующий водоем. |
The Kratky Method is similar to deep water culture, but uses a non-circulating water reservoir. |
Поэтому любые нормы будут применимы лишь в отношении этих судов, а не самих глубоководных районов морского дна. |
Therefore, any norms would be applicable only to those vessels and not to the deep seabed itself. |
К 1917 году Брайант стал глубоководным дайвером после того, как подружился с дайверами на острове Харбор в Сиэтле. |
By 1917, Bryant had become a deep-sea diver after befriending divers at Harbor Island, Seattle. |
Может это вам стоит стать глубоководным исследователем. |
Maybe you should have been a deep-sea explorer. |
Для глубоководной экосистемы гибель кита - самое важное событие. |
For the deep-sea ecosystem, the death of a whale is the most important event. |
Они - глубоководные обитатели. |
The denizens of the deep. |
Чтобы исследовать еще более глубокие глубины, глубоководные исследователи должны полагаться на специально построенные стальные камеры для их защиты. |
To explore even deeper depths, deep-sea explorers must rely on specially constructed steel chambers to protect them. |
Она создана для изучения икрометания глубоководных рыб. |
Designed for piscatorial research. Spawning habits of deep-sea fish. |
Андреас Турнхерр, младший научный специалист кафедры Доэрти, Обсерватория Земли Ламонта - Доэрти: физическая океанография, циркуляция в глубоководных акваториях океана;. |
Andreas Thurnherr, Doherty Associate Research Scientist, Lamont-Doherty Earth Observatory - physical oceanography, deep ocean circulation;. |
We have an incident on the Deepwater Horizon. |
|
Перри работал глубоководным ныряльщиком на буровой вышке. |
Perry worked as a deep-sea diver on the rig. |
A deepwater dock, so I can have a real boat. |
|
Иногда он окрашен пятнами, и особи из более глубоководных районов моря, как правило, имеют более бледный цвет. |
It is sometimes blotched with colour and individuals from deeper sea locations tend to be paler in colour. |
Он использовал свое оборудование для глубоководных камер, чтобы получить первые изображения потерпевшей крушение подводной лодки. |
It used its deep water camera equipment to obtain the first images of the wrecked submarine. |
Big trout lives in that deep part down there. |
|
Case in point: deep-sea welder and a botanist. |
|
Ты знаешь судьбу глубоководных созданий, которых вытащили на солнечный свет? |
Do you know the fate of deep-sea creatures brought out to sunlight? |
А эти невиданные космические жуки, хотя и очень странные, в действительности могли оказаться не чем иным, как древними глубоководными ракообразными. |
And, Tolland said, this never before seen species of space bug, though shockingly bizarre, in reality could be nothing more than a very old, deepwater crustacean. |
В следующей таблице приводится неполный перечень некоторых глубоководных наблюдений, проведенных с 1995 года. |
The following table gives a partial list of some deep-field observations taken since 1995. |
Камерон стал экспертом по глубоководным исследованиям, отчасти благодаря своим работам над бездной и Титаником, а также детскому увлечению кораблекрушениями. |
Cameron became an expert on deep-sea exploration, in part because of his work on The Abyss and Titanic, as well as his childhood fascination with shipwrecks. |
Некоторые виды обладают светообразующими органами, называемыми фотофорами; они широко распространены среди глубоководных рыб. |
Some species possess light-producing organs called photophores; these are widespread among deep-sea fishes. |
Они присутствуют в вечной мерзлоте, полярных льдах, ледниках, снежниках и глубоководных океанских водах. |
They are present in permafrost, polar ice, glaciers, snowfields and deep ocean waters. |
Некоторые глубоководные животные, такие как зеленоглазый, имеют флуоресцентные структуры. |
Some deep-sea animals, such as the greeneye, have fluorescent structures. |
Кроме того, запрещено оказание ряда услуг, необходимых для глубоководного разведывательного бурения на нефть, а также ее добычи в Арктике, и для реализации сланцевых нефтяных проектов в России. |
In addition, certain services necessary for deep water oil exploration and production, arctic oil exploration or production and shale oil projects in Russia were also banned. |
Did somebody say deep sea fishing? |
|
24 марта 1995 года японский роботизированный глубоководный зонд Кайко совершил первый беспилотный полет на глубину Челленджер. |
On 24 March 1995 a Japanese robotic deep-sea probe called Kaikō made the first unmanned trip to the Challenger Deep. |
Корабль стоимостью 360 миллионов долларов США дает свое название классу крупных глубоководных буровых судов Энтерпрайз. |
The US$360 million ship gives its name to the Enterprise Class of large deepwater drillships. |
Правильно. Джек Дрискол был глубоководным ныряльщиком. |
Right, Jack Driscoll was a deep-sea diver. |
Единственная вероятная ситуация, в которой это может произойти,-это декомпрессия после глубоководного погружения. |
The only likely situation in which this might occur is during decompression after deep-sea diving. |
Во время некоторых из них обитатели глубоководных районов океана были относительно невосприимчивы. |
During some of these, denizens of the deep ocean have been relatively immune. |
Наконец, Туле является домом для самого северного глубоководного порта в мире. |
Finally, Thule is home to the northernmost deep water port in the world. |
Дрожжи также присутствуют во флоре кишечника млекопитающих и некоторых насекомых, и даже в глубоководной среде обитания есть множество дрожжей. |
Yeasts are also present in the gut flora of mammals and some insects and even deep-sea environments host an array of yeasts. |
Тюлени в капюшонах живут в основном на дрейфующих паковых льдах и в глубоководных районах Северного Ледовитого океана и Северной Атлантики. |
Hooded seals live primarily on drifting pack ice and in deep water in the Arctic Ocean and North Atlantic. |
Переносная, блестящая металлическая камера на парящей платформе, слегка напоминающая глубоководный зонд. |
A portable, a gleaming metal chamber on a float pallet looking faintly like some deep-sea probe. |
Глубоководный космический Гомер-это примечательный эпизод Симпсонов. |
Deep Space Homer is a notable episode of the Simpsons. |
- в глубоком сне - in a deep sleep
- отношение скорости бега волны на мелководье к скорости хода на глубокой волне - wave speed ratio
- озеро глубокое - deep lake
- нырнуть глубоко - dive deep
- глубоко оценить - deeply assess
- глубокое знание бизнеса - deep business knowledge
- глубокой вытяжки из листовой стали - deep-drawn sheet steel
- глубокой штамповки деталей - deep drawn parts
- идти глубоко вниз - go deep down
- проникать глубоко в - penetrate deeply into