Обвинительное замечание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обвинительное замечание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accusatory remark
Translate
обвинительное замечание -

- замечание [имя существительное]

имя существительное: comment, remark, observation, note, reprimand, rebuke, admonition, admonishment, word, call-down



Эти замечания были также осуждены Уджвалом Никамом, специальным обвинителем по делу 26/11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comments were also condemned by Ujwal Nikam, Special Prosecutor in the 26/11 trial.

Замечание о мальчике, который ловил мух в бутылке, может быть ключом к более позднему развитию персонажа Ренфилда в Дракуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A remark about a boy who caught flies in a bottle might be a clue for the later development of the Renfield character in Dracula.

Так возникают бесконечные текстовые критические замечания и комментарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus endless textual criticisms and commentaries come into existence.

Элс пропустил мимо ушей замечание Стьюпо о просветительской стороне его задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring Stewpo's point about the educational aspect of his mission.

Я высказала замечания о воссоединении Эндрю С его матерью в данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had reservations about reuniting Andrew with his mother at this point.

На ней было вынесено обвинительное заключение из девяти пунктов в отношении деяний, совершенных в нарушение международных договоров и правовых норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tribunal had considered an indictment consisting of nine counts relating to actions in violation of international treaties and legal standards.

Да вы и сами, г-н Председатель, касались этой проблемы в своих вступительных замечаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You yourself, Mr. President, have referred to this issue in your opening remarks.

Организации-члены высказали свои замечания и предложения по совершенствованию и активизации программы центров тиражирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member organizations made comments and suggestions for improving the multiplier point scheme and giving it a boost.

Обвинитель известен своим пренебрежением к правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecutor has a reputation for bending the rules.

Это чертовски далеко от обвинительных показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a hell of a way to pre-impeach testimony.

В четверг обвинитель сообщит судье, что Уилл отказался выполнять судебное предписание, и тогда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thursday morning, we appear before the same judge, who the prosecutor will inform that Will has refused to comply with a court order and then...

Прокурор после нескольких предварительных замечаний приступает к опросу свидетелей обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counsel for the State, after some introductory remarks, proceeds to introduce the witnesses for the prosecution.

Если ты будешь вести себя нагло и развязно, делать саркастичные замечания, вести себя как дурак то в следующую секунду окажешься здесь очень и очень надолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you start getting all smart-alecky, making wisecracks, acting a fool you're gonna find yourself in here for a long, long time.

Я смотрю на своего нового главного обвинителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking at my new head litigator.

Нет, я не отчитывала его. Просто сделала замечание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I didn't lecture him, I just made a point.

После нескольких отрывочных замечаний все начали выжидающе поглядывать на мистера Энтуисла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few desultory remarks, everyone began to look tentatively at Mr Entwhistle.

Мы считаем подсудимого виновным в соответствии с обвинительным актом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We find the defendant guilty as charged in the indictment.

За десять лет они вынесли 4 обвинительных приговора по 20 делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in ten years, They've had four convictions out of 20 cases.

Когда я сделала замечание, что так у меня дело не пойдет, если она то и дело будет загораживать мне свет, Кэтрин отошла к очагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a notice that I could do with her no longer intercepting my light, she removed to the hearthstone.

Да, она еще отпустила это дурацкое замечание, что-то о ненависти к французам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, she made that xenophobic remark about the French.

Ваша честь, если обвинитель хочет дать показания, приведите ее к присяге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your honor, if the prosecutor wants to testify, swear her in.

Знаете, у Эми были замечания по поводу наших отношения, так что всё закончилось к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Amy had reservations about our relationship, so all worked out for the best.

А всем критикам мужского пола я строго запрещаю соваться в это дело, рассказанное в поучение дамам, которые одни только вольны делать по поводу него замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here I strictly forbid all male critics to intermeddle with a circumstance which I have recounted only for the sake of the ladies, and upon which they only are at liberty to comment.

Может, хватит глупых замечаний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you stop making smart remarks?

Еще одно замечание по поводу Бергмана и я бы выбил ей контактные линзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One more remark about Bergman, and I'd have knocked her other contact lens out.

Мы с этим парнем в суде размазывали обвинителей по стенке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy and I used to wipe the courtroom floor with prosecutors.

То что я пережил за эти 80 дней от государства, от людей, от обвинителей - им за это должно быть стыдно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I have suffered in these 80 days, because of many people, because of the state but above all because of the attorney... is shameful.

Если ты мужчина да и мусульманин, в 90% приговор обвинительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're male and Muslim, the conviction rate is pushing 90%.

Я выслушал ваши замечания, и узрел здравый смысл в том, что услышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've listened to your comments And there's wisdom in what I've heard.

Я думал, что генерал сделает мне какое-нибудь замечание, но он промолчал; зато я заметил в лице его волнение и беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the General appeared to be taking stock of me, he said nothing. Yet I could see uneasiness and annoyance in his face.

Коултер иногда, защищая ее идеи, отвечал подстрекательскими замечаниями в адрес хеклеров и протестующих, которые присутствовали на ее выступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coulter has, on occasion, in defense of her ideas, responded with inflammatory remarks toward hecklers and protestors who attend her speeches.

Недавние критические замечания по поводу деятельности Сената возражают против того, что критики считают устареванием в результате партизанского паралича и преобладания тайных правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent criticisms of the Senate's operations object to what the critics argue is obsolescence as a result of partisan paralysis and a preponderance of arcane rules.

Ясно, что у него были недостатки; его письмо Экгберту содержит несколько критических замечаний в адрес церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear that he did have fault to find; his letter to Ecgberht contains several criticisms of the church.

Многие из этих критических замечаний сформулированы в рамках более длительного взгляда на царствование Якова, включая наследие – теперь понимаемое как более беспокойное – которое он оставил Карлу I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these criticisms are framed within a longer view of James' reigns, including the legacy – now understood to be more troubled – which he left Charles I.

Есть много обоснованных критических замечаний, которые можно было бы сделать в отношении Маркса, но этот, боюсь, просто основан на неверном понимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are plenty of valid criticisms that could be made of Marx, but this one is just based on a misapprehension I'm afraid.

В 1981 году по делу пипл против Ботэма суд штата Колорадо отменил обвинительный приговор подсудимому частично из-за того, что ему было отказано в изменении места проведения слушаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1981 case of People v. Botham, the Colorado court overturned the defendant's murder conviction partly because there had been a denial of a change of venue.

Обвинительный приговор за убийство офицера, как правило, приводили в исполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conviction for killing an officer typically resulted in execution.

Не являются его замечания и о центральной теме, особенно о балансировании; такие комментарии делаются как Картледж, так и Литл в этом разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor are his remarks about 'the central theme,' particularly 'balancing;' such comments are made by both Cartledge and Lytle in the section.

Я нахожу это последнее замечание довольно бессмысленным и необоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find this last comment pretty pointless and unsubstantiated.

Брюс явно был не в ладах со своим обвинительным листом в том, что он украл немецкую форму и был обвинен в предполагаемом саботаже государственной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruce was clearly in trouble with regards to his charge sheet in that he had stolen a German uniform, and had been charged with an alleged sabotage of state property.

Тем не менее, некоторые из обвинительных заключений были распечатаны в августе 2011 года, и имена некоторых из тех, кто участвовал в Dreamboard, находятся в открытом доступе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some of the indictments were unsealed as of August 2011, and the names of some of those involved in Dreamboard are publicly available.

В большинстве юрисдикций ACOD не классифицируется как форма пробации, и в случае успешного завершения подсудимый не получает обвинительного приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most jurisdictions an ACOD is not classified as a form of probation, and if successfully completed the defendant does not receive a conviction.

В ноябре 2012 года Апелляционный суд Третьего округа подтвердил ее обвинительный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2012, the Court of Appeals for the Third Circuit affirmed her conviction.

Обвинители высказали явное предубеждение, которое, не считаясь с их намерениями, произвело впечатление и повлияло на умы присяжных заседателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marked prejudice was voiced by the prosecutors which, without regard to its intent, impressed and influenced the minds of the jurors.

Они были переданы обвинителям по этому делу, но не судьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had been passed on the to the prosecutors in the case but not to the judges.

Вынесенное обвинительное заключение было четвертой версией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment handed down was the fourth version.

Я совершенно не согласен с этим замечанием шестилетней давности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I completely disagree with this comment from six years ago.

Есть ли еще какие-то замечания или возражения вообще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there further comments or objections at all?

Опровержения критики занимают в разделе ответов не больше места, чем критические замечания в основном изложении предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebuttals to criticism have no more place in the Responses section than do criticisms in the main presentation of the subject.

Одна из самых настоятельных критических замечаний OFT заключается в том, что она не может быть действительно проверяемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most imperative critiques of OFT is that it may not be truly testable.

Первые присяжные совещались менее двух часов, прежде чем вынести обвинительный вердикт и вынести смертный приговор обоим-Уимсу и Норрису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first jury deliberated less than two hours before returning a guilty verdict and imposed the death sentence on both Weems and Norris.

Я действительно принимаю ваши замечания и могу жить с формулировкой, поскольку это не прямая цитата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do take your points and can live with the wording since it is not a direct quote.

25 августа 1706 года, когда Энн Патнэм-младшая, одна из самых активных обвинителей, присоединилась к салемской деревенской церкви, она публично попросила прощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 25, 1706, when Ann Putnam Jr., one of the most active accusers, joined the Salem Village church, she publicly asked forgiveness.

В качестве побочного замечания, конечно, фотография журнала Time принимает сильную точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a side note, of course the Time Magazine picture adopts a strong point of view.

Если обвинитель не сможет представить 4 свидетелей, он сам будет наказан поркой с 80 ударами плетью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the accuser cannot produce 4 witnesses, he himself will be punished by flogging with 80 lashes.

На следующий день, 24 мая, присяжные проголосовали за обвинительное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, May 24, the jury voted for an indictment.

В Книге Исход Рабба Самаэль изображается как обвинитель в Небесном суде и соблазн согрешить, в то время как Михаил защищает действия Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Exodus Rabbah, Samael is depicted as the accuser in the heavenly court and tempting to sin, while Michael defends Israel's actions.

Сегодня, несмотря на эти критические замечания, Уолден остается одним из самых знаменитых литературных произведений Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, despite these criticisms, Walden stands as one of America's most celebrated works of literature.

Специальный трибунал рассмотрел 38 дел, вынес обвинительные приговоры и назначил наказания по 12 делам, включая один смертный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special tribunal tried 38 cases, sentenced guilty verdicts and punishments in 12 cases including one death sentence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обвинительное замечание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обвинительное замечание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обвинительное, замечание . Также, к фразе «обвинительное замечание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information