Обладает неотъемлемыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обладает неотъемлемыми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
possess an inherent
Translate
обладает неотъемлемыми -



Яги обладает тем неотъемлемым качеством, что он становится все более направленным, и, следовательно, имеет более высокий коэффициент усиления, поскольку число элементов увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yagi has the inherent quality that it becomes increasingly directional, and thus has higher gain, as the number of elements increases.

Израиль утверждает, что он обладает неотъемлемым правом жить в еврейском и демократическом государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel had asserted that it had an inherent right to live in a Jewish, democratic State.

Каждая страна обладает неотъемлемым правом на самооборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every country has the inherent right to self-defense.

Он ставит индивидуума в центр политической жизни и считает, что каждый человек обладает определенными неотъемлемыми правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It places the individual at the center of political life and sees each human being as possessing certain inalienable rights.

Благодаря многочисленным исследованиям было показано, что люди с синдромом хронической усталости имеют неотъемлемый центральный компонент усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through numerous studies, it has been shown that people with chronic fatigue syndrome have an integral central fatigue component.

Ну, да, это правда, что весь мой персонал обладает ограниченными полномочиями иммунитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, no, it's true that all members of my staff are permitted limited powers of immunity.

Трансгуманизм сохраняет акцент гуманизма на homo sapien как центре мира, но также рассматривает технологию как неотъемлемую помощь человеческому прогрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transhumanism retains humanism’s focus on the homo sapien as the center of the world but also considers technology to be an integral aid to human progression.

она обладает способностью создавать динамичные, суровые и полные первозданного хаоса миры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the power to create dynamic worlds that are alien and chaotic.

Уильям говорил, что Сэм обладает знаниями, куда более обширными, чем я могла бы понять, но я даже не подозревала о таких масштабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William told me he possessed knowledge beyond anything I could fathom, but even I never suspected anything of this magnitude.

Генеральный прокурор обладает широкими полномочиями в отношении того, каким ведомствам разрешен доступ к метаданным, включая частные агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Attorney-General has broad discretion on which agencies are allowed to access metadata, including private agencies.

о чем мы глубоко сожалеем, но мистер Эванс обладает важной информацией относительно нашего текущего расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which we deeply regret, But Mr. Evans has vital information pertaining to our ongoing investigation.

Мистер Уотерс в момент нападения был резервистом армии, вследствие этого обладает иммунитетом от ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Waters was an Army reservist at the time of the attack, and therefore is immune from liability.

Добровольчество должно стать неотъемлемой частью процесса обеспечения развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volunteerism should become an integral part of the way we do development.

Имея свои неотъемлемые права, обязанности и обязательства, они живут и работают наравне с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They work to present themselves on a par with everyone else, with their own inalienable rights, duties and responsibilities.

Отмечалось также, что рассматриваемый проект статей обладает всеми качествами и свойствами рамочного соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remark was also made that the draft articles under consideration had all the qualities and characteristics of a framework agreement.

Собственно говоря, она подтвердила принцип, согласно которому развитие и социальная справедливость являются неотъемлемыми элементами достижения и сохранения международного мира и безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it reaffirmed the principle that development and social justice are indispensable for achieving and maintaining world peace and security.

Этот регион, который богат полезными ископаемыми, такими как медь, хром, свинец и цинк, обладает крупнейшими залежами таких ископаемых в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richly endowed with mineral resources such as copper, chromite, lead and zinc, the region boasts some of the largest deposits in Europe.

Эффективные меры специального и дифференцированного характера в интересах НРС должны стать неотъемлемой частью многосторонней торговой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective special and differential measures in favour of LDCs should be made an integral part of the multilateral trading system.

Мы подтверждаем, что диалог между культурами и цивилизациями выступает как неотъемлемое требование самой человеческой натуры, а также культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We affirm that dialogue among cultures and civilizations emerges as an intrinsic demand of human nature itself, as well as of culture.

Комитет считал, что такое обязательство государства должно непременно принести и пользу женщинам, поскольку права женщин являются неотъемлемой частью прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee believed that that undertaking by the State would inevitably benefit women, since women's rights were an integral part of human rights.

Это было женской проблемой лет 15 назад, но теперь это неотъемлемое бремя современной жизни для поколения женщин и мужчин, стремящихся к равноправию между полами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a women's issue 15 years ago, perhaps, but now it is an ambient tension of modern life for a generation of women and men who are committed to gender equality.

Долгие годы поле для комментариев было неотъемлемой составляющей онлайновых СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years, comment boxes have been a staple of the online experience.

Восточная Украина была неотъемлемой частью территорий Московской империи в течение более трех столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eastern Ukraine has been an integral part of Moscow’s Empire for more than three centuries.

Романы - неотъемлемая часть французского брака, она и глазом не моргнёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affairs being part and parcel of a French marriage, she wouldn't have batted an eyelid.

В прошлом, когда я жила в Лондоне, я знала многих солдат, но никогда не встречала того, кто обладает таким количеством талантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my previous life back in London I knew lots of soldiers, but I never met one quite as endowed with your immense gifts.

Если бы я был не тем, кем представляюсь, откуда мне знать, что Реймонд Реддингтон обладает ОВ допуском от управления разведкой ВМФ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm not who I say I am, how would I know that Raymond Reddington held TS-SCI clearance from the office of Naval Intelligence?

Они выбрали его так как его разом настолько открыт, потому что он обладает невероятной сочувственностью ко всему живому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They chose him because his mind is so open, because he has incredible empathy for every living thing.

Она абсолютно неотъемлема для хорошего правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is absolutely essential for good government.

Отсюда следует, что нельзя привлечь к суду контрактника, который является неотъемлемой частью армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, by extension, they cannot sue a contractor which is deemed an arm of the military.

Генерал-губернатор обладает рядом других законных полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governor-General has a number of other legal powers.

Клиническое лечение боли, связанной с хроническими ранами, было приоритетным направлением неотложной терапии ран и в настоящее время рассматривается как неотъемлемая часть лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinical management of the pain associated with chronic wounds has been an emergency wound treatment priority and is now viewed as an integral part of treatment.

Он не обладает активностью против грамотрицательных бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has no activity against Gram-negative bacteria.

Поскольку вода обладает сильными когезионными и адгезионными силами, она проявляет капиллярное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because water has strong cohesive and adhesive forces, it exhibits capillary action.

Если на этой странице обсуждаются вопросы, касающиеся того, почему и как агент обладает знаниями, то Уильямсон должен быть включен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this page discusses issues concerning why and how an agent has knowledge, then Williamson needs to be included.

В целом, вино обладает большим потенциалом для развития сложности и более ароматного букета, если ему позволяют медленно стареть в относительно прохладной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, a wine has a greater potential to develop complexity and more aromatic bouquet if it is allowed to age slowly in a relatively cool environment.

В DotA игроки с каждой стороны выбирают одного из 112 героев, каждый из которых обладает различными способностями и тактическими преимуществами перед другими героями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In DotA, players on each side choose one of 112 heroes, each with different abilities and tactical advantages over other heroes.

При принудительном залоге залогодержатель обладает имуществом без намерения сделать это. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an involuntary bailment, the bailee has possession of the goods without intent to do so. .

Поэтому профессору важно общаться таким образом, чтобы студенты знали, что профессор обладает большим авторитетом, чем они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is important for the professor to communicate in a way that the students are aware the professor has more authority than them.

Создание связи между SEO и PPC является неотъемлемой частью концепции SEM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating the link between SEO and PPC represents an integral part of the SEM concept.

Сшитый ПТФЭ обладает улучшенными высокотемпературными механическими свойствами и радиационной стойкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cross-linked PTFE has improved high-temperature mechanical properties and radiation stability.

Неотъемлемой частью многих студенческих традиций играют ярко раскрашенные комбинезоны, надеваемые на многие мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An integral part of many student traditions play the brightly colored overalls worn to many events.

Этих двух новых устройств были позже повторно как исправить неотъемлемые проблемы с безопасностью обмена буфер камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two new ioctls were later reused as a way to fix the inherent unsafety of GEM buffer sharing.

Верховный суд США обладает окончательными полномочиями по вопросам, касающимся значения федерального закона, включая Конституцию США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Supreme Court has final authority on questions about the meaning of federal law, including the U.S. Constitution.

Морн-второстепенный персонаж, который является неотъемлемой частью заведения кварка, сидя в баре в течение семи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morn is a minor character who is a fixture in Quark's establishment, sitting at the bar over the course of seven years.

Речной транспорт был неотъемлемой частью экономики Бенгалии, незаменимым фактором в производстве и распределении риса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

River transport was integral to Bengal's economy, an irreplaceable factor in the production and distribution of rice.

Битумная черепица обладает различными качествами, которые помогают ей пережить повреждения от ветра, града или пожара и обесцвечивание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asphalt shingles have varying qualities which help them survive wind, hail, or fire damage and discoloration.

Она обладает удивительной скоростью, которая сочетается с ее ловкостью и рефлексами, которые сами по себе делают ее искусным бойцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thought that a Histone code dictates the expression of genes by a complex interaction between the histones in a particular region.

Великий князь Сергей был политическим сторонником жесткой линии и разделял неотъемлемую веру своего брата в сильное националистическое правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grand Duke Sergei was a political hardliner who shared his brother's inalienable belief in strong, nationalist government.

Стивенс обладает сильным чувством удовлетворения жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stevens has a strong sense of fulfillment of life.

След кандидата в президенты в социальных сетях играет неотъемлемую роль в том, как кандидат изображает себя в социальной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social media footprint of a presidential candidate plays an integral role in how a candidate portrays themselves on the social medium.

Неотъемлемым свойством полупрозрачных материалов является поглощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inherent property of semitransparent materials is absorption.

Он обладает исключительной жизнестойкостью и выжил, когда ему оторвали половину лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has exceptional resilience, and survived having half of his face taken off.

Призраки могут стать неотъемлемой частью национальной идентичности, как Богоматерь Гваделупская для большинства католического населения Мексики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparitions can become an engrained part of national identity, as Our Lady of Guadalupe is for the majority-Catholic population of Mexico.

Нездоровая пища в ее различных формах чрезвычайно популярна и является неотъемлемой частью современной массовой культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junk food in its various forms is extremely popular, and an integral part of modern popular culture.

Однако некоторые факты никогда не упоминаются полностью,и ни один метод ИЭ не обладает совершенной памятью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some facts are never fully mentioned, and no IE method has perfect recall.

Полученные результаты убедили Пухарича в том, что Хуркос обладает подлинными экстрасенсорными способностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results convinced Puharich that Hurkos had genuine psychic abilities.

Эта группа и ее идеи являются неотъемлемой частью любого понимания экономики, энергетики и культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This group and its ideas are integral to any understanding of economics, energy, and culture.

Термы были типичными зданиями римской цивилизации и неотъемлемой частью римской городской жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thermae were typical buildings of Roman civilisation and indispensable part of Roman urban life.

Я считаю, что это неотъемлемая часть проекта, и что люди, которые не принимают этот принцип, должны пересмотреть свое участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that this is integral to the project, and that people who do not accept this principle should reconsider their participation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обладает неотъемлемыми». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обладает неотъемлемыми» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обладает, неотъемлемыми . Также, к фразе «обладает неотъемлемыми» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information