Образно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ярко, выразительно, живописно, живо, картинно, колоритно, метафорично, метафорически, фигурально, фигурно, экспрессивно, красочно, сочно, выпукло, рельефно, художественно, изобразительно, красноречиво, в переносном значении, с чувством, с выражением
Мозаики Барджеллини, расположенные вдоль самой высокой части стен, образно изображают веру, силу, труд и мудрость. |
The mosaics of Bargellini, along the highest part of the walls, represent figuratively The Faith, The Force, The Work and The Wisdom. |
How can you be engaged in a manner of speaking? |
|
В литературе последствия исторического отрицания были образно изображены в некоторых художественных произведениях, таких как тысяча девятьсот восемьдесят четвертый Джорджа Оруэлла. |
In literature, the consequences of historical negationism have been imaginatively depicted in some works of fiction, such as Nineteen Eighty-Four, by George Orwell. |
Без открытого и честного диалога между нами, эти выборы могли бы стать слоном в посудной лавке на ближайшие 4 года, образно говоря. |
Without an open and honest dialogue between the two of us, this election would have been the elephant in the room for the next four years, pun intended. |
Образно говоря, я застряла в кроличьей норе. И застряла крепко. |
I fell down the rabbit hole, and I fell hard. |
Более того, ключевое решение, предопределяющее, будете ли вы, образно говоря, вести изыскания на площадях, содержащих богатую или, напротив, бедную руду, принимается на основании сравнительно слабо изученных фактов. |
Yet this key decision determines whether, financially speaking, you are prospecting rich ore or poor on the basis of relatively little knowledge of the facts. |
Лучше бы ты писал так же образно. |
I wish you were this imaginative in your writing. |
Though in a manner of speaking, she was. |
|
Isn't this author, instead, figuratively spitting on him? |
|
Оно произошло от Алеутской идиомы, которая образно отсылает к материку. |
It was derived from an Aleut-language idiom, which figuratively refers to the mainland. |
Ты описываешь так образно, ярко, Стив, что я не могу не запомнить этого до конца жизни. |
You describe it so vividly, Steve, that I won't be able to help but remember it for the rest of my life. |
Шарнирная опора содержит элемент крепления на дверной створке с установленным на нем Г-образно изогнутым стержнем. |
The pivoting bearing comprises a fastening element for fastening the bearing to a door leaf and is provided with an L-shaped rod mounted on said element. |
Я вставляю в ложбинку U-образно согнутую проволоку, по принципу подвески, понимаете? |
I inserted a V-shaped wire in the cleavage using the suspension principle. Understand? |
Хотя этот термин обычно используется в юриспруденции, он также может быть использован метафорически или образно. |
Although typically used in law, this term can also be used metaphorically or figuratively. |
Образно говоря, высокие горы не должны заслонять собой животрепещущие проблемы их обитателей. |
High mountains should not cause these problems for their inhabitants. |
Hypothetically speaking, of course. |
|
We put it in the equivalent of splints. |
|
И они следуют пяти привычкам, которые, образно говоря, придают им необычайное долгожительство. |
And they follow five little habits that conveys to them extraordinary longevity, comparatively speaking. |
Образно выражаясь, компьютер был, как Спок, а стал, как Кирк. |
What's basically happening is computers are going from being like Spock to being a lot more like Kirk. |
Традиции высшего образования в Ораде, образно говоря, уходят корнями в незапамятные времена. |
The traditions of higher education in Oradea, metaphorically speaking, go back to time immemorial. |
По словам Эдварда тафте, он также был главным источником для образной карты Карла Джозефа Минарда о сухопутном путешествии Ганнибала в Италию во время Второй Пунической войны. |
According to Edward Tufte, he was also a major source for Charles Joseph Minard's figurative map of Hannibal's overland journey into Italy during the Second Punic War. |
Подгорица является узлом Х-образной железнодорожной сети Черногории. |
Podgorica is a hub of the X-shaped Montenegrin rail network. |
Цель этой группы состоит в том, чтобы улучшить образование в глобальном масштабе путем развития и распространения идей образного образования. |
The goal of this group is to improve education on a global scale by developing and proliferating the ideas of Imaginative Education. |
Филиппины признают, что реформа Совета Безопасности - это поступательная работа, а не быстрый ремонт, образно говоря. |
The Philippines recognizes that Security Council reform is a work in progress and not a quick fix. |
Теософия пост-ренессансной Европы включала в себя образное познание. |
The theosophy of post-Renaissance Europe embraced imaginal cognition. |
Сильно выраженный конус может создать V-образное углубление в нижнем веке, когда взгляд человека направлен вниз, известное как знак Мансона. |
A highly pronounced cone can create a V-shaped indentation in the lower eyelid when the person's gaze is directed downwards, known as Munson's sign. |
Решетка была V-образной и наклонной, вставленной в раскрашенную раковину. |
The grille was V-shaped and sloping, set into a painted shell. |
Клюв повернут вниз так, что вся шея становится S-образной и складывается на себя. |
The beak is turned down so that the whole neck becomes S-shaped and folded onto itself. |
Литература рыцарства, храбрости, образного выражения и образности проникла в западную литературу через арабскую литературу в Андалусии, в частности. |
The literature of chivalry, bravery, figurative expression, and imagery made its way to Western literature through Arabic literature in Andalusia in particular. |
Реалистичная подготовка, образное руководство боем и беспрецедентная инициатива от генералов до сержантов. |
Realistic training, imaginative battlefield leadership, and unparalleled initiative from generals down to sergeants. |
Тысячи свидетелей по всей Аризоне также сообщили о бесшумном корабле V-образной или бумеранговой формы шириной в милю с различным количеством огромных шаров. |
Thousands of witnesses throughout Arizona also reported a silent, mile wide V or boomerang shaped craft with varying numbers of huge orbs. |
Эта книга была широко цитирована авторами, освещающими программу V-образного оружия. |
Polly was also of Creek and European ancestry, as the daughter of Ann McQueen and Jose Coppinger. |
Дорога начинается на Т-образном перекрестке с SR 284 в лесистой местности городка Мейгс, округ Маскингум. |
The road begins at a T-intersection with SR 284 in a forested area of Meigs Township, Muskingum County. |
Weird figure of speech, isn't it? |
|
Снова мы видим С-образное русло реки на территории Непала. |
So here again you can see that c-shaped pathway that this river takes as it exits Nepal. |
Они нападают на небрендовое образное пространство. |
They attack unbranded imaginative space. |
Эта книга была широко цитирована авторами, освещающими программу V-образного оружия. |
SO REMOVE GOLDBERG AND ADD THIS IF YOU CARE ABOUT ACCURACY. |
Стержень стилуса состоял из Алмазного наконечника, короткого куска мягкого железа и Г-образного кантилевера из немагнитной стали. |
Chandrika makes Achuthankutty fall for the trick and he himself introduces to her as a Bank Manager and marries her. |
Он был сделан из D-образной трубки и состоял из двух частей, перевернутой U-образной части, в дно которой была помещена плоская полоса. |
It was made of D-sectioned tubing and consisted of two parts, an inverted U-shaped piece into the bottom of which a flat strip was placed. |
Такому парню вы по одному его виду доверили бы палубу - говорю образно и как профессионал. |
He was the kind of fellow you would, on the strength of his looks, leave in charge of the deck-figuratively and professionally speaking. |
Другие подобные последовательности, как сообщается, взятые в течение получаса, показывают различное количество огней в V-образном или стрелочном массиве. |
Other similar sequences reportedly taken over a half hour period show differing numbers of lights in a V or arrowhead array. |
No, it's more descriptive like that. |
|
Он разработал конструкцию Т-образной петли с целью закрытия пространства в ортодонтии. |
He developed a T-Loop design for the purpose of space closure in orthodontics. |
Схематическое изображение Н-И П-образного свинца шло поперечными сечениями, со встроенными стеклянными деталями. |
Schematic depiction of H- and U-shaped lead came cross sections, with embedded glass pieces. |
Он отошел в дальний угол, а затем вернулся, чтобы - выражаясь образно - меня растерзать. |
He went off into a far corner, and coming back, he, figuratively speaking, turned to rend me. |
Образность в большинстве случаев невербальна, если только в самом образе нет сильного вербального утверждения,и даже это не является окончательным. |
Imagery is nonverbal in most cases, unless a strong verbal assertion is included in the imagery itself, and even this is not conclusive. |
В исследовании 1970 года авторы утверждали, что каждая птица в V-образном строе из 25 членов может добиться снижения индуцированного сопротивления и в результате увеличить свой диапазон на 71%. |
In a 1970 study the authors claimed that each bird in a V formation of 25 members can achieve a reduction of induced drag and as a result increase their range by 71%. |
Он состоит из трех сферических поверхностей, которые опираются на вогнутый тетраэдр, V-образной канавки, направленной в сторону тетраэдра, и плоской пластины. |
It consists of three spherical surfaces that rest on a concave tetrahedron, a V-groove pointing towards the tetrahedron and a flat plate. |
Тяжелая передозировка бромазепама бензодиазепином может привести к Альфа-образному типу комы. |
A severe bromazepam benzodiazepine overdose may result in an alpha pattern coma type. |
От наружной поверхности дентина до области, ближайшей к пульпе, эти канальцы следуют по S-образному пути. |
From the outer surface of the dentine to the area nearest the pulp, these tubules follow an S-shaped path. |
Основная забота Берка об этих четырех главных тропах - не просто их образное использование, но их роль в открытии и описании истины. |
Burke's primary concern with these four master tropes is not simply their figurative usage but their role in the discovery and description of the truth. |
Во-первых, это образное название, относящееся к статусу лидера, нескольких традиционных королей бриттов, в частности короля Артура. |
First, it is the figurative title referring to status as a leader, of several traditional Kings of the Britons, notably King Arthur. |
Это стихотворение, имеющее яркую и яркую образность и даже прозаическую отсылку к купцам, настолько необычно для Пейроля, что его подлинность поставлена под сомнение. |
This poem, which has stark and vivid imagery and even a prosaic reference to merchants, is so unusual for Peirol that its authenticiy has been placed in doubt. |
Он был изобретен Александром Каммингом в 1775 году, но стал известен как U-образный изгиб после введения U-образной ловушки Томасом Крэппером в 1880 году. |
It was invented by Alexander Cumming in 1775 but became known as the U-bend following the introduction of the U-shaped trap by Thomas Crapper in 1880. |
Он проходит между Пембрук-стрит и теннисным кортом-Роуд в западном конце и Т-образной развязкой с Сент-Эндрюс-стрит в восточном конце. |
It runs between Pembroke Street and Tennis Court Road at the western end and a T-junction with St Andrew's Street at the eastern end. |
Более 25% бомб комбинированного бомбардировочного наступления в июле и августе 1944 года были использованы против объектов V-образного оружия, часто неэффективно. |
More than 25% of Combined Bomber Offensive's bombs in July and August 1944 were used against V-weapon sites, often ineffectively. |
Более того, утверждение, что Библия учит, что эта образность подразумевается как буквально истинная, не подтверждается в источнике. |
More to the point, the claim that the Bible teaches that that imagery is meant as literally true is not supported in the source. |
- V-образное подводное крыло - v-shaped hydrofoil
- U-образное распределение - bathtub distribution
- брус оконного переплета s-образного профиля - lamb's tongue
- U-образное долото - straight U-gouge
- U-образное здание - u-shaped building
- волновод с т-образной перегородкой - t-septum waveguide
- вытравливание и-образной канавки - v-groove etch
- образное создание - imaginative creation
- образно-графический интерфейс - visual-iconic interface
- укладка гармоникой пожарных рукавов в секцию U-образной формы - accordion hose load