Объяснив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Объяснив - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
explained
Translate
объяснив -


Однажды почтовый клерк проглядел его письмо, объяснив, что в почтовом ящике ли ничего нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One week, the mail clerk overlooked his letter, explaining nothing was in Lee's mailbox.

В октябре 2016 года Провс объявил о своем уходе со всех публичных выступлений и мероприятий, позже объяснив это решение плохим здоровьем и пожеланиями своей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 2016 Prowse announced his retirement from all public appearances and events, later attributing the decision to ill health and wishes from his family.

Во всяком случае, не стал бы этого делать, не объяснив мне, зачем вызывает вас, мою подчиненную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if not, then he sure as hell should know better than to request an NRO asset and then refuse to tell me what he wants it for.

В 2010 году Стив Джобс впервые представил публике iPad, объяснив, что это уникальное устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in 2010, Steve Jobs, when he was releasing the iPad, described the iPad as a device that was extraordinary.

Роджерс определил безусловное позитивное отношение, индивидуально объяснив ключевые элементы этого термина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rogers defined unconditional positive regard by individually explaining the key elements of the term.

Я попытался поговорить с ним на его странице обсуждения, объяснив, что его можно сохранить, но он решил, что это невозможно, и уже дважды удалил метку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried speaking to him on his talk page, explaining that it could be saved, but he decided it couldn't, and has twice thus far removed the tag.

Вы бы избавили нас от все этих шпионских интриг, объяснив, зачем было конфисковывать съёмку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could've spared us all the cloak and dagger by just explaining why you were confiscating the footage.

Объяснив Венди, что быть шлюхой-это то, чему нельзя научить, он спешит разогнать вечеринку Бебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After explaining to Wendy that being a whore is something that can't be taught, he rushes to break up Bebe's party.

26 апреля 18-летний Роберт Витцель исчез, одолжив у своей матери 50 пфеннигов, объяснив, что собирается посетить бродячий цирк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 April, 18-year-old Robert Witzel disappeared after borrowing 50 Pfennigs from his mother, explaining he intended to visit a travelling circus.

В 2008 году Saab объявила о снижении прибыли за этот год, частично объяснив это увеличением маркетинговых расходов на самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Saab announced reduced earnings for that year, partly attributing this to increased marketing costs for the aircraft.

Он отвозит ее к себе домой, дает ей одеться и, объяснив, что не пытается воспользоваться ее положением, берет у нее интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drives her to his house, lets her dress, and after explaining that he is not trying to take advantage of her, interviews her.

Когда Нельсон собрался подписать его маркером, Рассел попросил его почесать вместо этого, объяснив, что гитара будет более ценной в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Nelson was about to sign it with a marker, Russell requested him to scratch it instead, explaining that the guitar would be more valuable in the future.

Он поддержал актеров, объяснив фон техническим терминам в сценарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the actors by explaining the background to the technical terms in the script.

Врачи попросили его перестать тратить время и силы впустую, объяснив, что успех невозможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors asked him to stop wasting time and effort, explaining that success is impossible.

Соединенные Штаты отказались признать Всепалестинское правительство в Газе, объяснив это тем, что они приняли предложение посредника ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States declined to recognize the All-Palestine government in Gaza by explaining that it had accepted the UN Mediator's proposal.

Он написал в твиттере о состоянии своего отца, объяснив, что перфорация достигла части печени, легкого и части кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tweeted about his father's condition, explaining that the perforation reached part of the liver, the lung and part of the intestine.

Он ответил, объяснив, что выбрал ситуацию в качестве единицы исследования, чтобы избежать единиц, используемых как атомистически-аналитическими, так и холистически-синтетическими философами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He responded by explaining that he chose “situation” as the unit of inquiry to escape units used by both atomistic-analytic and holistic-synthetic philosophers.

В 1609 году Иоганн Кеплер опубликовал свои три закона движения планет, объяснив, как планеты вращаются вокруг Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1609, Johannes Kepler published his three laws of planetary motion, explaining how the planets orbit the Sun.

И он начал такой же разговор, как и с мисс Джонсон, объяснив вначале, что ему необходимо воссоздать правдивый портрет миссис Лайднер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he went on much in the same way as he had done to Miss Johnson, explaining how necessary it was that he should get a true picture of Mrs Leidner.

Одна из делегаций представила проект решения по «Докладу о развитии человека», объяснив цель и содержание этого проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation presented the draft decision on the Human Development Report, explaining the purpose and content of the draft decision.

Когда Капуру изначально предложили фильм, она отказалась, объяснив, что ей будет неудобно в этой роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Kapoor was initially offered the film she refused it, explaining that she would be uncomfortable in the role.

Он поблагодарил и отказался от помощи, объяснив, что ему только через дорогу, напротив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thanked them and declined the help, explaining that he only had to go across the street.

Объяснив ей, что ему нельзя быть к началу балета, он обещался, что приедет к последнему акту и свезет ее ужинать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After explaining that he could not come at the beginning of the ballet, he promised he would come for the last act and take her to supper.

Он развил ключевые идеи в ТОС, объяснив, что различные расстройства связаны с различными типами искаженного мышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He developed key ideas in CBT, explaining that different disorders were associated with different types of distorted thinking.

Но компания Georgia Tech отменила свое заявление 13 апреля, объяснив, что их детекторы нейтронов дают ложные срабатывания при воздействии тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Georgia Tech retracted their announcement on 13 April, explaining that their neutron detectors gave false positives when exposed to heat.

Осиадач согласился с этим и поговорил с другом этого человека, объяснив ему, как пройти в кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osiadacz agreed to this and spoke with the man's friend, giving him directions to the café.

Мне пришло в голову, что мы могли бы помочь этой ситуации, завербовав добросовестных ИП и объяснив им, как отличиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurred to me that we could help this situation by recruiting the good-faith IPs and explaining to them how to distinguish themselves.

Объяснив, почему я считаю политику необходимой, позвольте мне объяснить, почему этого не произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business leaders were more concerned about access to Logan Airport, and pushed instead for a third harbor tunnel.

В 2011 году M & S и Tesco сообщили о более чем 20-процентном росте продаж, объяснив заинтересованность в этом продукте тем, что в период рецессии потребители нуждаются в уюте и теплоте, которые дарит им знакомая с детства еда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, M&S and Tesco reported increased sales of over 20%, attributing the interest to consumers' desire for the comfort and familiarity of childhood foods during the recession.

В последнее время я ответил на множество вопросов, объяснив, что справочное бюро предназначено для фактических вопросов, а не для вопросов мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, I've answered a lot of questions with an explanation that the Reference Desk is for factual questions, not opinion questions.

Ричард Херрнштейн расширил эту теорию, объяснив отношения и черты характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Herrnstein extended this theory by accounting for attitudes and traits.

А вскоре после этого она ушла, ничего не объяснив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then took off pretty soon after without saying much.

Эта группа помогла заселить Юго-Восточную Азию и Океанию, объяснив открытие ранних стоянок человека в этих областях намного раньше, чем в Леванте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This group helped to populate Southeast Asia and Oceania, explaining the discovery of early human sites in these areas much earlier than those in the Levant.

Мне любопытно, на чем основано ваше решение по АФД поля Кувретта, поскольку вы просто закрыли дискуссию, не объяснив никаких причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am curious as to the basis of your decision on Paul Couvrette's AfD, as you simply closed the debate without giving any reason.

Я наняла адвоката, чтобы вытащить мужа отсюда, а он уволил его, даже не объяснив почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hired a brilliant lawyer to get my husband out of this hellhole, and he fired him for no reason at all.

Одновременно они объединились с издательством Тундра Паблишинг в 1993 году, объяснив свое видение книги Искусство антологии Арзаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concurrently they had merged with Tundra Publishing in 1993, explaining the Visions of Arzach anthology art book.

Мой коллега, объяснивший схему, работает со странами Востока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colleague who let me in on it... He only works with Eastern Europe.

Я стремился улучшить историю, лучше объяснив связь между скинхедом и грубым мальчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sought to enhance the history by explaining the skinhead/rude boy connection better.

Хави Гвалтни из Game Informer повторил это, объяснив, что он чувствовал себя демотивирующим, когда они умирали только потому, что вступали в контакт с кем-то более опытным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game Informer's Javy Gwaltney reiterated this, explaining it felt demotivating when they died solely because they came in contact with someone more experienced.

Здесь редакторы могли бы оправдаться, объяснив кое-что о квантово-механических эффектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the editors might have redeemed themselves by explaining something about quantum-mechanical effects.

Джанет также извинилась перед своим союзником Дэном, объяснив, что он был выбран мишенью из-за своей репутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Janet also apologized to her ally Dan, explaining that he had been targeted based on his reputation.

В резолюции содержалась просьба к аналитикам ЕС провести расследование, объяснив, что страны-члены должны остерегаться дезинформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolution requested EU analysts investigate, explaining member nations needed to be wary of disinformation.

Джордж Стокс предложил аналогичную теорию, объяснив, что аберрация возникает из-за потока эфира, вызванного движением Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Stokes proposed a similar theory, explaining that aberration occurs due to the flow of aether induced by the motion of the Earth.

Она согласилась провести этот день в постели, объяснив это своей усталостью, но настояла, что завтра она встанет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She consented to remain in bed that day, saying she certainly was tired; but, the next, she insisted on getting up; and Dr.

Знаешь, у меня всегда было чувство, что ты когда-нибудь уйдёшь от нас, не объяснив почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I've always had the feeling that you'll walk out on us some morning without any reason.

Позже он извинился перед доктором Дьюссеном, объяснив, что был слишком поглощен чтением и поэтому не слышал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, he apologised to Dr. Deussen explaining that he was too absorbed in reading and hence did not hear him.

Он написал в твиттере о состоянии своего отца, объяснив, что перфорация достигла некоторых частей печени, легких и кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tweeted about his father's condition, explaining that the perforation reached parts of the liver, lung, and intestine.



0You have only looked at
% of the information