Окисление пруд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: oxidation, oxidization, acidification, combustion, corrosion
отверждение в результате окисления - drying by oxidation
окисленный цинк - zinc ash
окисленные продукты - oxygenated products
потребность в кислороде для окисления азотистых соединений - nitrogenous oxygen demand
окисленный парафин - oxidized paraffin
без окисленный - non-oxygenated
быстрое окисление - rapid oxidation
окисление аммония до нитратов - ammonia oxidation
теория обратимого двухступенчатого окисления - theory of reversible two-step oxidation
окисления газа - oxidation gas
Синонимы к окисление: окисление, подкисление, сгорание, горение, воспламенение, сожжение, волнение, коррозия, ржавление, разъедание
Значение окисление: Химическая реакция соединения какого-н. вещества с кислородом.
пруды, образующиеся в паводок - spate ponds
аэробный пруд - aerobic lagoon
пруда - pond
городской пруд - city pond
нагульный пруд - finishing pond
черепаха пруд - turtle pond
пруденциальные соотношения - prudential ratios
окисление пруд - oxidation pond
маленькая рыба в большом пруду - small fish in a big pond
пруденциальный норматив - prudential standard
Синонимы к пруд: прудок, озерко, озерцо, прудик, бочаг, копанец, копанка, водоем, прудишко, став
Значение пруд: Искусственный водоём в естественном или выкопанном углублении, а также запруженное место в реке.
Химическая реакция, проявляющаяся между вином и медью для получения зелени, может быть связана с собственным процессом окисления вина. |
Even the vast middle class of the Imperium ate diluted melange in small sprinklings with at least one meal a day. |
Защита поверхностей от дальнейшего окисления осуществляется относительно просто, с помощью вакуума или инертной атмосферы. |
Protection of the surfaces against further oxidation is relatively simple, by using vacuum or inert atmosphere. |
Эти организмы также распространены в почве и играют жизненно важную роль в окислении аммиака. |
These organisms are also common in soil and play a vital role in ammonia oxidation. |
Мы будем думать о тебе, когда будем нырять голыми в пруд Брайара, как моржи. |
We'll think of you when we're doing our naked polar-bear plunge in Briar's Pond. |
Долохов, стоявший в середине толпы, рванулся к краю плотины, сбив с ног двух солдат, и сбежал на скользкий лед, покрывший пруд. |
Dolokhov who was in the midst of the crowd forced his way to the edge of the dam, throwing two soldiers off their feet, and ran onto the slippery ice that covered the millpool. |
Окисление слоёв говорит о том, что краска, скорее всего, находилась в холоде. |
The oxidation of the layers were such that it was most likely kept in a cold environment. |
Окисление океана, вымирание видов, более крупные и непредсказуемые погодные явления, увеличение климатически обусловленных конфликтов и беженцев. |
Ocean acidification, species die-offs, larger and more unpredictable weather events, increased climate-driven conflicts and refugees. |
Таких компаньонок - пруд пруди. |
Companions it is what it is not lacking. |
и посмотрите - зеркальный пруд. |
and check this out... A reflecting pond. |
Вам придётся копать, а может быть, сбросить его с вашего причала в пруд? |
All that digging and work. Couldn't you just... let him slide off the end of your boat pier into the pond? |
Дорогой, парней с накачанными торсами в этом городе пруд пруди. А это всё, что у тебя есть. |
A lean torso in this town is a dime a dozen, baby, and that's all you've got. |
Is it cos we pushed her into the pond? |
|
Она очень переживала, что над ней издевались, а один мальчик даже толкнул её в пруд. |
She was very unhappy because she was bullied and one boy even pushed her into a pond. |
Hey, Manny. Can you pull back the tree and shoot me into the pond? |
|
Затем образующийся оксидный слой отслаивается, подвергая металл дальнейшему окислению. |
The oxide layer that forms then peels off, exposing the metal to further oxidation. |
Конечным результатом этих двух тесно связанных путей является окисление питательных веществ с получением полезной химической энергии в форме АТФ. |
The net result of these two closely linked pathways is the oxidation of nutrients to produce usable chemical energy in the form of ATP. |
Антиоксиданты-это соединения, которые ингибируют окисление. |
Antioxidants are compounds that inhibit oxidation. |
В процессе Циглера линейные спирты получают из этилена и триэтилалюминия с последующим окислением и гидролизом. |
In the Ziegler process, linear alcohols are produced from ethylene and triethylaluminium followed by oxidation and hydrolysis. |
Окисление диэтиленгликоля концентрированной азотной кислотой было описано А. Вюрцем в 1861 году. |
Oxidation of diethylene glycol with concentrated nitric acid was described by A. Wurtz in 1861. |
В качестве превентивной меры сточные воды могут быть предварительно обработаны для повышения рН или окисления или осаждения сульфидов с целью ингибирования активности бактерий-утилизаторов сульфидов. |
As a preventive measure sewage may be pretreated to increase pH or oxidize or precipitate the sulfides in order to inhibit the activity of sulfide utilizing bacteria. |
Один из способов понимания канцерогенных эффектов бензола-изучение продуктов биологического окисления. |
One way of understanding the carcinogenic effects of benzene is by examining the products of biological oxidation. |
Использование батоннажа, как известно, увеличивает преждевременное окисление. |
Use of bâtonnage is known to increase premature oxidation. |
Повторное окисление железа осуществляется персульфатом натрия. |
The re-oxidation of iron is given by Sodium persulfate. |
Ультрафиолетовые лучи прямых солнечных лучей также следует избегать из-за свободных радикалов, которые могут развиться в вине и привести к преждевременному окислению. |
The ultra-violet rays of direct sunlight should also be avoided because of the free radicals that can develop in the wine and result in premature oxidation. |
Эта форма уже использовалась в качестве катализатора для окисления углеводородов, таких как Н-бутан, в малеиновый ангидрид. |
This form has already been employed as a catalyst support for the oxidation of hydrocarbons, such as n-butane, to maleic anhydride. |
Фосфор в PCl3 часто считается находящимся в состоянии окисления +3, а атомы хлора - в состоянии окисления -1. |
The phosphorus in PCl3 is often considered to have the +3 oxidation state and the chlorine atoms are considered to be in the −1 oxidation state. |
Хотя пентозофосфатный путь действительно включает окисление глюкозы, его основная роль-анаболическая, а не катаболическая. |
While the pentose phosphate pathway does involve oxidation of glucose, its primary role is anabolic rather than catabolic. |
Окисление вина является, пожалуй, наиболее распространенным из винных недостатков, так как присутствие кислорода и катализатора являются единственными требованиями для протекания процесса. |
The oxidation of wine is perhaps the most common of wine faults, as the presence of oxygen and a catalyst are the only requirements for the process to occur. |
Наиболее часто применяемые технологии поверхностной обработки-термическое окисление и гранулированная адсорбция активированного угля. |
The most commonly applied aboveground treatment technologies are thermal oxidation and granular activated carbon adsorption. |
Β-токоферол вводят в состав косметических средств для стабилизации ингредиентов, склонных к окислению. |
Β-tocopherol is introduced to the cosmetic formulations in order to stabilize ingredients prone to oxidation. |
Углеродистая сталь арматуры защищена от окисления атмосферным кислородом высоким рН бетонной межфазной воды. |
The carbon steel of rebars is protected from oxidation by atmospheric oxygen by the high pH of concrete interstitial water. |
В естественных условиях, адренохрома синтезируется путем окисления эпинефрина. |
In vivo, adrenochrome is synthesized by the oxidation of epinephrine. |
Когда это происходит, хлористый водород выделяется в атмосферу и происходит окисление соединения. |
When this happens, hydrogen chloride is released into the atmosphere and oxidation of the compound occurs. |
Окисление приведет к деградации мембран до такой степени, что они больше не будут работать на номинальных уровнях отбраковки и должны быть заменены. |
Oxidation will degrade the membranes to a point where they will no longer perform at rated rejection levels and have to be replaced. |
Окисление может происходить путем ферментативного катализа железными бактериями. |
Oxidation may occur through enzyme catalysis by iron bacteria. |
Погружение корневищ в солевой раствор предотвращает окисление и размножение бактерий, что позволяет хранить до пяти месяцев и обладает большей экспортной способностью. |
Dipping the rhizomes in a salt solution prevents oxidation and bacterial reproduction, which allows storage for up to five months and a greater export ability. |
Он образует разнообразные комплексы металлов с металлами в низких степенях окисления. |
It forms a variety of metal complexes with metals in low oxidation states. |
Также верхняя поверхность может быть покрыта коксом для предотвращения повторного окисления металла. |
Also upper surface can be covered with coke to prevent reoxidation of metal. |
Покрытие металлических деталей маслом также предохраняет их от воздействия кислорода, ингибируя окисление при повышенных рабочих температурах, предотвращая ржавчину или коррозию. |
Coating metal parts with oil also keeps them from being exposed to oxygen, inhibiting oxidation at elevated operating temperatures preventing rust or corrosion. |
Кроме того, галантамин может подвергаться окислению или деметилированию в своем атоме азота, образуя два других возможных метаболита. |
Additionally, galantamine may undergo oxidation or demethylation at its nitrogen atom, forming two other possible metabolites. |
Дикарбоновые кислоты могут быть получены путем ω-окисления жирных кислот в процессе их катаболизма. |
Dicarboxylic acids may be produced by ω-oxidation of fatty acids during their catabolism. |
Он часто пытался искусственно вызвать окисление с помощью кислоты, чтобы ускорить этот процесс. |
Historically, innovations were sometimes banned due to concerns about their impact on employment. |
Эти хромогены меняют цвет путем восстановления или окисления. |
These chromogens change color by reduction or oxidation. |
Оба метода анализируют проводимость образца до и после окисления, приписывая это дифференциальное измерение TOC образца. |
Both methods analyze sample conductivity before and after oxidization, attributing this differential measurement to the TOC of the sample. |
GFP катализирует окисление и требует только молекулярного кислорода. |
GFP catalyzes the oxidation and only requires molecular oxygen. |
Они могут быть титриметрически проанализированы путем их окисления в нитрат перманганатом. |
They may be titrimetrically analysed by their oxidation to nitrate by permanganate. |
В наиболее известных соединениях бор имеет формальную степень окисления III. |
In the most familiar compounds, boron has the formal oxidation state III. |
Хотя они не встречаются на Земле естественным образом, бор образует множество стабильных соединений с формальной степенью окисления менее трех. |
Although these are not found on Earth naturally, boron forms a variety of stable compounds with formal oxidation state less than three. |
Окисление и восстановление влияют на миграцию мышьяка в подповерхностных средах. |
Oxidation and reduction affects the migration of arsenic in subsurface environments. |
Кетогенез может быть неэффективен у людей с дефектами бета-окисления. |
Ketogenesis can be ineffective in people with beta oxidation defects. |
Ацетил-КоА, образующийся при β-окислении, входит в цикл лимонной кислоты в митохондрии, соединяясь с оксалоацетатом с образованием цитрата. |
The acetyl-CoA produced by β-oxidation enters the citric acid cycle in the mitochondrion by combining with oxaloacetate to form citrate. |
Такова судьба ацетил-КоА везде, где происходит β-окисление жирных кислот, за исключением некоторых случаев в печени. |
This is the fate of acetyl-CoA wherever β-oxidation of fatty acids occurs, except under certain circumstances in the liver. |
Бета-окисление - это метаболический процесс, при котором жирные кислоты расщепляются в митохондриях или в пероксисомах с образованием ацетил-КоА. |
Beta oxidation is the metabolic process by which fatty acids are broken down in the mitochondria or in peroxisomes to generate acetyl-CoA. |
Красная окраска гематита обусловлена полным окислением соединений железа в богатых кислородом донных водах. |
The red coloration due to hematite is caused by the complete oxidation of iron compounds in oxygen-rich bottom waters. |
Светящиеся нити должны быть изготовлены из определенных материалов, таких как платина и иридий, которые сопротивляются окислению и высокой температуре. |
Glowplug filaments must be made of certain materials, such as platinum and iridium, that resist oxidation and high temperature. |
Например, перекись триацетона является основным загрязнителем, обнаруженным в диизопропиловом эфире в результате фотохимического окисления в воздухе. |
For example, triacetone peroxide is the major contaminant found in diisopropyl ether as a result of photochemical oxidation in air. |
Окисление одного грамма углеводов дает примерно 4 ккал энергии. |
Oxidation of one gram of carbohydrate yields approximately 4 kcal of energy. |
Ауксин увеличивает GA 3-окисление и уменьшает GA 2-окисление в ячмене. |
Auxin increases GA 3-oxidation and decreases GA 2-oxidation in barley. |
Полуклетка содержит металл в двух состояниях окисления. |
Unfortunately he was not an abolitionist, as it is stated, but a nationalist. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «окисление пруд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «окисление пруд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: окисление, пруд . Также, к фразе «окисление пруд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.