Он любит читать. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
он не - he is not
что он выполнит работу хорошо - he will perform the job well
спросил он - he asked
, где он находится - you where he is
было то, что он не сделал - was that he did not
Вот что он сказал - that's what he told
где он был задержан - where he was detained
где он играл - where he played
как он используется - the way it is used
все, что он заботится о - all he cares about
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
без ума любит - crazy love
джаз-любители - jazz-lovers
если вы любите кого-то - if you love somebody
ли вы любите - whether you love
любит вас больше, чем - loves you more than
любительский футбол - amateur football
любить развлекаться - be fond of pleasure
можешь ли ты любить меня - can you love me
человек может любить свой дом, а не верхом на гребне - a man may love his house well without riding on the ridge
мама не любит - mom does not like
Синонимы к любит: любить, жаловать, хотеть
читать акт о беспорядках - read the riot act
умение читать - ability to read
читать чьи-л. мысли - read smb. thoughts
читать бойко - read off
второе предложение следует читать - second sentence should read
вы знаете, как читать - do you know how to read
читать ответ - read the answer
читать здесь о - read here about
читать вместе со статьей - read together with article
я начал читать - i started to read
Синонимы к читать: произносить, декламировать, скандовать, произносить, учить, пробегать, заглядывать, разбирать, дешифрировать, просматривать
Значение читать: Воспринимать написанное, произнося вслух или воспроизводя про себя.
Наверное, ваш муж по воскресеньям любит долго спать. |
I suppose your husband likes to sleep late on Sundays. |
Но такие замечательные материалы могут помочь только тем, кто хорошо читает, а процент тех, кто хорошо умеет читать, может быть гораздо меньше, чем мы ожидали. |
But such wonderful materials may benefit only those who can read well, and the percentage of those who can read well may be much less than we expected. |
Но мой босс не любит, когда люди вмешиваются в ее дела. |
But my boss doesn't like people meddling in her affairs. |
Я не хочу читать еще одно эссе на 5 параграфов об утешении падшего солдата. |
I don't want to read another 5-paragraph essay about comforting fallen soldiers. |
В конце концов она была вынуждена признаться себе, что любит Бредфорда. |
At least she had admitted to herself that she loved him. |
Не помню, было ли такое время, когда я не умела читать псалмы. |
I could not remember not being able to read hymns. |
OK, but instead of doing any of that, I just started rapping. |
|
Ученики Типета должны были читать об этом. |
lt was required reading for Tipet's followers. |
Вам, может быть, приходилось читать мой небольшой труд по этому вопросу? |
You may possibly have read my little monograph upon the subject. |
Но я все-таки дошел до беговой дорожки - Фиби всегда туда ходит, она любит кататься поближе к оркестру. |
But I kept walking over to the Mall anyway, because that's where Phoebe usually goes when she's in the park. She likes to skate near the bandstand. |
Я знаю, что вы просили нас не читать прессу, но киоск около здания суда пестрел заголовками. |
I know you instructed us not to read any press, but the headline was right there on the courthouse newsstand. |
И велела мне сказать отцу, чтобы он меня больше не учил, это помешает мне читать как полагается. |
Miss Caroline told me to tell my father not to teach me any more, it would interfere with my reading. |
Он ведь сказал, что любит ее, но что-то их разлучило. Что же? |
He had said he loved her, but what was it that had separated them? |
В моих родных краях армяне продолжают читать книги, возделывать виноградники, делать деньги. |
Where I live the Armenians continue to read books, to cultivate vineyards ... .. and to make money. |
Мы не закончили читать Энциклопедию. |
We never did finish those encyclopedias, did we? |
На другой день Гарриет предстояло позировать снова, и мистер Элтон, как того и следовало ожидать, умолял, чтобы ему опять дозволили при сем присутствовать и читать им вслух. |
Harriet was to sit again the next day; and Mr. Elton, just as he ought, entreated for the permission of attending and reading to them again. |
Claude Frollo had taught him to talk, to read, to write. |
|
Пока он говорил, сердитое недовольство Мэгги развеялось как дым - опять он родной, близкий, думает о ней, любит, как любил когда-то ее маленькую. |
Resentment and discontent had flown out the window while he talked; he was once more Daddy, who loved her and thought of her. |
Директор компании по недвижимости, который ненавилит свою бывшую жену и любит гольф. |
Republican real estate developer, hates his ex-wife, loves golf. |
Я совсем недавно закончил читать, Положение Современной Криминологии |
I've just finished reading New Situational Criminology. |
Она любит тоник с добавлением... |
So, she'll have a tonic water with a squeeze of |
Полагаю, тебе не мешает поспать, прежде чем я начну читать лекцию об опасностях нелегальных игр в карты. |
I suppose you could use some rest before I lecture you on the perils of underground gambling. |
I'm tired of reading about the achievements of better men. |
|
Ну, единственная причина, почему не встаёт – я могу кормить грудью, и Филлип не любит пить из бутылочки. |
Well, I mean, the only reason he doesn't is because I'm breastfeeding, and Phillip doesn't like a bottle. |
За то ль, что любит без искусства, Послушная влеченью чувства, |
Because her love is not of fashion, Obedient to the call of passion? |
Нередко, заставляя ее разбирать по складам, он вспоминал, что научился на каторге читать с целью творить зло. |
Sometimes, as he made the child spell, he remembered that it was with the idea of doing evil that he had learned to read in prison. |
He's, uh, apparently fond of wrought iron. |
|
Because, deep down, he loves me. |
|
Жасмин все любит с дельфинами. |
Jasmine kinda has a thing for dolphins. |
Все это время мисс Покет не переставала читать, и меня очень интересовало, что это у нее за книга. |
Mrs. Pocket read all the time, and I was curious to know what the book could be. |
Ни один из них не любит тебя по-настоящему. |
I mean. none of them love you. really. |
Его страсть - аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите. |
He has a passion for giving audiences, but he does not like talking himself and can't do it, as you will see. |
Did you just come here to give me a lecture? |
|
A man has to be true to the ones he loves. |
|
И эта Юлия Михайловна рассчитывает, что я приду к ней читать! |
And that Yulia Mihailovna counts on my coming to read for her! |
How do you expect me to play such a dumb part? |
|
Когда Вы станете читать эти печальные строки, я буду уже далеко. Чтобы не поддаться искушению снова увидеть Вас, я решил бежать немедленно. |
I shall be far away when you read these sad lines, for I have wished to flee as quickly as possible to shun the temptation of seeing you again. |
Теперь оно светило в окна южной стены, ослепляя наиболее близко сидевших и мешая им читать. |
Now it was shining through the windows on the southern side, blinding those who sat close to them and preventing them from reading. |
Джереми любит Альфы потому что в старые дни они были отличные, но они уже не такие. |
Jeremy loves Alfa Romeos because, back in the old days, they were great... but they're not any more. |
То есть, читать мои мысли. |
I mean, pry into my thoughts like that. |
Бабба любит подрыхнуть до четырех. |
Bubba likes to sleep till 4:00. |
Наверное, я единственный, кто ценит и любит тебя во всех твоих, даже самых незначительных движениях. И то, как ты управляешься со Спенсером. |
I might be the only one who appreciates... how amazing you are in every single thing that you do... and how you are with Spencer. |
Он попробовал читать, но не мог сосредоточиться; между тем ему надо было заниматься. |
He tried to read, but he could not fix his attention; and yet it was necessary that he should work hard. |
Ходят сумасшедшие слухи что ваш народ любит молоко и печеньки |
There's a crazy rumor going around that you folks like milk and cookies. |
Он качался на веревке, как рыцарь в блестящих доспехах, и спас мою дочь и меня. И он любит тебя. |
He swung in on a rope like a knight in shining armor, and he rescued my daughter and me, and he loves you. |
And you know your dad loves you very much. |
|
И не волнуйся, я сделала его с малиновым вареньем, потому что знаю, что Падди не любит клубнику. |
And, don't worry, I made it with raspberry jam, cos I know Paddy doesn't like strawberry. |
Ты знаешь как читать эти финансовые отчеты? |
Do you know how to read these budget reports? |
Стоит молодому человеку встретить женщину, которая его не любит, или женщину, которая его слишком любит, и вся жизнь у него исковеркана. |
A young man has only to come across a woman who will not love him, or a woman who loves him too well, and his whole life becomes a chaos. |
Фрау Рейхер, мать профессора, чистенькая старушка, сидела неподвижно. Читать и вязать она уже не могла при искусственном свете. |
Frau Reicher, the professor's mother, a neat-looking old lady, sat motionless; she could no longer read or knit by artificial light. |
Роза больше всего на свете любит играть с маленькими детьми, и с котятами, и со щенятами. |
Rose likes more than anything to play with little children, or with kittens, or young dogs. |
You're gonna lecture me about loyalty? |
|
Кто собирается читать нам лекции? |
Who's gonna take over your classes? |
Группка энтузиастов, которая любит раскрывать преступления. |
It's like a bunch of people who like true crimes and mysteries. |
That person must love you a lot. |
|
Ей нравилась эта работа, и вскоре она стала читать новости и диск-жокеем УОНДА. |
She enjoyed the work and soon became a news reader and disc jockey for WOND as well. |
Mathai loves her but is hesitant to tell her that. |
|
В своем дизайне персонажа она также любит проводить время в виртуальном пространстве, играя в видеоигры. |
In her character design, she also likes to spend time in virtual space playing video games. |
Они не могли набирать номера или читать сообщения без помощи своих мужей из-за отсутствия грамотности и навыков счета. |
They could not dial numbers or read messages without assistance from their husbands, due to a lack of literacy and numeracy skills. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он любит читать.».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он любит читать.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, любит, читать. . Также, к фразе «он любит читать.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.