Определив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Исследование также должно прояснить противоречивые выводы, определив, в каких ситуациях результаты исследования могут быть применены. |
Research also needs to clarify conflicting findings by determining in which situations study results can be applied. |
Он внес поправки в Конституцию Аризоны, определив брак как брак между одним мужчиной и одной женщиной. |
It amended the Arizona Constitution to define marriage as between one man and one woman. |
Через 20 лет жителям Новой Каледонии предстоит совершить акт самоопределения, определив будущее территории. |
In 20 years' time, New Caledonians were to undertake an act of self-determination, deciding on the future of the Territory. |
Этот процесс можно было бы сделать еще один шаг вперед, определив add не только для возможно, но и для всего интерфейса монады. |
The process could be taken even one step further by defining add not just for Maybe, but for the whole Monad interface. |
Однако прошло много лет, прежде чем он нашел свой путь и идентичность, определив особенности иранского военного кино. |
However, it took many years until it found its way and identity by defining characteristics of Iranian war cinema. |
Военно-Морской Флот проанализировал акустические данные с четырех объектов AFTAC и массива Adak, Alaska SOSUS, определив местонахождение обломков подводной лодки с точностью до 5 морских миль. |
The Navy analyzed acoustic data from four AFTAC sites and the Adak, Alaska SOSUS array, locating the wreck of the submarine to within 5 nautical miles. |
Затем, определив дисперсию, подсчитывали дополнительное количество метательного вещества, а его меру брали из специальной машины и добавляли к обычному заряду. |
Then, with the variance determined, the additional quantity of propellant was calculated, and its measure taken from a special car and added to the regular charge. |
Ведущий может провести встречу, сначала объяснив, что такое SWOT-анализ, а также определив значение каждого термина. |
A facilitator can conduct the meeting by first explaining what a SWOT analysis is as well as identifying the meaning of each term. |
Раса Кирби, наблюдая ее физические характеристики и определив, что она была смешанной расы, таким образом, предоставив аннулирование мистеру Кирби. |
Kirby's race by observing her physical characteristics and determined that she was of mixed race, therefore granting Mr. Kirby's annulment. |
Определив возможность для расширения, Сентинел привлек Греко в качестве ветерана отрасли, чтобы выполнить план роста в Newk's. |
Identifying the opportunity for expansion, Sentinel brought in Greco as an industry veteran to execute a plan for growth at Newk's. |
Например, параметр можно сделать доступным только для чтения, просто определив способ доступа, но не мутатор. |
For example, a parameter may be made read-only simply by defining an accessor but not a mutator. |
Джекобсон провел ультразвуковое исследование, определив плод на зернистом изображении. |
Jacobson performed ultrasounds, identifying a fetus in the grainy image. |
Если светский Запад утверждает, что он освобождает рабов,то ислам, определив все формы рабства, указывает путь и метод прекращения рабства. |
If the secular west claim that they free slaves, ISLAM after defining all forms of slavery,shows the way and the method to end slavery. |
Аллергию на сперму можно отличить от аллергии на латекс, определив, исчезают ли симптомы при использовании презерватива. |
A semen allergy can be distinguished from a latex allergy by determining if the symptoms disappear with use of a condom. |
Определив шесть способов мышления, к которым можно получить доступ, можно создать различные программы. |
Having identified the six modes of thinking that can be accessed, distinct programs can be created. |
Determing what strain this is will help inform who's responsible. |
|
Книга Эйснера, тем временем, поместила Калигари в исторический контекст, определив, как он повлиял на экспрессионистские черты в других фильмах 1920-х годов. |
Eisner's book, meanwhile, placed Caligari into historical context by identifying how it influenced Expressionist features in other films of the 1920s. |
Игрок может пройти дальше, определив, что игра больше не предлагает никаких возможностей для прибыльной игры. |
A player may pass on determining that the game offers no further opportunities for profitable play. |
Площадь можно определить с помощью аксиом, определив ее как функцию от набора определенных плоских фигур к множеству вещественных чисел. |
Area can be defined through the use of axioms, defining it as a function of a collection of certain plane figures to the set of real numbers. |
Вы не можете претендовать на отсутствие учености по чужому слову, не определив предварительно их квалификацию, чтобы сказать об этом. . |
You cannot claim a lack of scholarship on someone elses word without first determining their qualifications to say so. . |
Этого не определить, глядя на процентное соотношение полов. |
You can't tell this by looking at gender breakdowns. |
Устройство не сможет определить ваше точное местоположение и передать приложениям данные о нем. |
Your device can’t find your precise location or share it with any apps. |
Они определились с главной стратегией союзников на 1943 год в Европе, особенно с вторжением в Италию и планированием вторжения во Францию. |
They decided on the major Allied strategy for 1943 in Europe, especially the invasion of Italy and planning for the invasion of France. |
Для произведенной номенклатуры можно определить одну или несколько версий маршрута. |
One or more route versions can be defined for the manufactured item. |
Он определил свой собственный путь. |
He's determined to have his own way. |
Microsoft также определила, что отключение вещания SSID приводит к снижению безопасности. |
Microsoft has also determined that switching off the broadcasting of the SSID leads to less security. |
Хотя сильный наземный пожар уничтожил оба места крушения, NTSB определило, что все жертвы погибли в самой катастрофе. |
Though a severe ground fire ravaged both crash sites, the NTSB determined that all of the victims had died in the crash itself. |
чтобы определить местонахождение моих нервных троп. |
locate my neural pathways. |
А значит, определить точную дату смерти практически невозможно. |
That makes determining T.O.D. nearly impossible. |
Первый человек, который загудит и правильно определит слово, выигрывает 10 очков. |
The first person to buzz in and correctly identify the word wins 10 points. |
Трейси точно определила, что экспозиция Гойи охранялась ещё тщательнее, чем другие залы, и было отчего. |
It seemed to Tracy that the Goya exhibition was more heavily guarded than the others, and it well deserved to be. |
Определили вы, какой это язык? -поинтересовался я. |
Did you recognize the language? I said. |
Мы были атакованы подводной лодкой чью национальную принадлежность мы не смогли определить. |
When we were seeking for a place for our base an unidentified submarine attacked us. |
Этот акт положил конец различным областям и определил, где человек живет в соответствии с расой. |
This Act put an end to diverse areas and determined where one lived according to race. |
И мы можем взглянуть на исторические записи и определить, так ли это. |
And we can go and look at the historical record, we can determine whether that seems to be true. |
Например, MTV News определила его как ключевое слово подросткового сленга для 2016 года. |
For example, MTV News identified it as a key teen slang word for 2016. |
я определил местонахождение шестой части. |
I have located the sixth piece here. |
Необходимо расследовать, чтобы восстановить пирамиду и определить Исполнительное бюро. |
We must investigate to reconstruct the pyramid and identify the Executive Bureau. |
Можно определить соглашение на обслуживание в качестве шаблона, и в дальнейшем копировать строки шаблона в другое соглашение на обслуживание или в заказ на обслуживание. |
You can define a service agreement as a template and copy the lines of the template later into another service agreement or into a service order. |
В 1787 году США определили северо-западную территорию, которая включала территорию современной Индианы. |
In 1787, the US defined the Northwest Territory which included the area of present-day Indiana. |
Давайте проголосуем, и пусть всё определит большинство. |
How would it be if we had a vote, and let the majority rule? |
Чтобы определить, принадлежит ли труп, лежащий в морге, Курту Харперу, федералы сравнивали снимки зубов. |
Well, to the question of whether the stiff that's lying horizontal in our morgue is Kurt Harper, permanently silenced, the feds did a dental comparison. |
Ассоциативное мышление, - не задумываясь определил Ланс. |
Association of ideas, said Lance easily. |
Он определил этот термин как свойства окружающей среды, которые представляют возможности для действия и доступны агенту для непосредственного восприятия и действия. |
He defined the term as properties in the environment that presented possibilities for action and were available for an agent to perceive directly and act upon. |
Это позволяет предположить, что, измерив ритм роста всего одного зуба, пусть даже и вымершего животного, можно будет определить не только размер его тела, но и многие другие его особенности. |
This suggests that just by measuring the growth rhythm of one tooth, even from a fossil mammal, it may be possible to determine not only its body size but many other related features. |
После оценки состояния дыхательных путей санитар первой помощи определит адекватность дыхания и при необходимости обеспечит спасательное дыхание. |
Following evaluation of the airway, a first aid attendant would determine adequacy of breathing and provide rescue breathing if necessary. |
Но смысл в том, что есть много способов определить, у какого человека жизненная сила холостяка, а у какого - парная кома. |
But the point is, there are many ways to tell whether someone has Single Stamina orCouplesComa. |
CFNAI-MA3 правильно определил 7 рецессий в период с марта 1967 года по август 2019 года, вызвав при этом только 2 ложных тревоги. |
The CFNAI-MA3 correctly identified the 7 recessions between March 1967–August 2019, while triggering only 2 false alarms. |
Морикава Кайчиро, автор и преподаватель в Университете Мэйдзи, определил это как источник его современного использования. |
Morikawa Kaichirō, an author and lecturer at Meiji University, identified this as the origin of its contemporary usage. |
Через несколько дней полиция представит отчет, и потом они сразу проведут тест ДНК Гриффина, определить, он ли отец. |
It'll be a few more days before the police release the final report, but the minute they do, they'll run a DNA test on Griffin to see if he was the father. |
I'm just trying to decipher what you mean by it. |
|
Он не мог точно определить, что это за ощущение, но знал, что частично это было чувство стыда. |
He could not identify the quality of the feeling; but he knew that part of it was a sense of shame. |
Шариатом предусматривается обязательный четырехмесячный траур, который вдовы должны провести в стенах дома, и в течение 10 дней они должны определить, не беременны ли они от покойного мужа. |
They are allowed an in-house compulsory mourning period of four months and 10 days to determine whether they are pregnant for the deceased husband. |
Он сидел в одиночном крыле — в том же, куда определили тебя, чтобы обезопасить. |
He was on the solitary wing in this prison - the same wing you were placed in for your own protection. |
Я думал, ты еще не определился. |
I thought you were still on the fence about that. |
Ну, мы определили временной промежуток... |
Well, we've established a timeline... |
тот август, но так и не определился, кого изображать-Шазама или Черного Адама. |
that August, but was undecided between portraying Shazam or Black Adam. |
Пока еще определить было невозможно. |
As yet, this could not be decided. |
В лаборатории определили, что это арахисовое масло с высоким содержанием глутамата натрия. |
The lab identified it as peanut oil with high concentrations of M.S.G. |
- твердо определившийся с выбором - dead set
- (твердо определившийся с выбором - (dead) set
- не определившийся - not Evaluated
- для определивших - for determing
- Определив таким образом - thus determined
- определившихся вопросы - undecided issues
- случай, решающим образом определивший его дальнейшую жизнь - incident determinative of his career