Осенние каникулы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
осенний цветок - fall flower
осенний триместр - Michaelmas term
товары для школьников (продаваемые в осенний сезон) - Goods for students (sold in the fall season)
гелениум осенний - helenium autumn
осенний ветерок - autumn breeze
осенний дождик - autumn rain
осенний лес - autumn forest
осенний рассвет - autumn dawn
прекрасный осенний день - beautiful autumn day
осенний крокус - autumn crocus
Синонимы к осенний: осенний, созревающий осенью, цветущий осенью
закрываться на каникулы - break up
проводить каникулы - spend holidays
римские каникулы - Roman holiday
пасхальные каникулы - Easter holiday
рождественские каникулы - Christmas holiday
прошедшие каникулы - last vacation
школьные каникулы - school holidays
банковские каникулы - bank holiday
уходить на каникулы - go on vacation
перерыв на парламентские каникулы - recess
Синонимы к каникулы: отдых, отпуск, перерыв, вакансия, праздник для школьника, вакация
Значение каникулы: Перерыв в занятиях ( преимущ. учебных заведений ) на праздничное или летнее время.
Летние каникулы достаточно длинные, но я бы удлинила осенние, зимние и весенние каникулы, чтобы позволить школьникам проводить больше времени вне дома или путешествуя. |
Summer holidays are long enough but I would make autumn, winter and spring holidays longer to let pupils to spend more time out or to travel. |
Очень хорошо, что есть осенние каникулы! |
It`s so great to have autumn holidays! |
Рождественские каникулы длятся две недели, осенние и весенние-по одной неделе. |
Christmas holidays last for two weeks, autumn and spring holidays are each one week. |
Колледжи начинаются на неделю раньше, во вторую неделю сентября, что дает им право на осенние каникулы в течение одной недели. |
Colleges start one week earlier, in the second week of September, giving them right to the 'autumn break' of one week. |
У школьников есть осенние, зимние и весенние каникулы в течение десяти дней. |
Schoolchildren have autumn, winter and spring holidays for ten days. |
Autumn holidays are very short - only 10 days. |
|
Большинство школ также имеют осенние каникулы или Дивали перерыв в августе или около октября / ноября. |
Most schools also have an autumn break or Diwali break in August or around October/November. |
Некоторые университеты также проводят осенние и пасхальные каникулы. |
Some universities also have a fall and an Easter vacation. |
Но я все-таки люблю осенние каникулы. |
However, I like autumn holidays. |
Ага, и эти каникулы очень быстро меня доконают, если ты продолжишь в том же духе, Фи. |
Yeah, these vacations are gonna kill me pretty quickly if you keep riding like that, Fi. |
Ладно... ты хорошо заканчиваешь третью четверть и... и я попробую забрать тебя в Париж на каникулы, хорошо? |
Well... you do a good third quarter and... and I'll try to have you come to Paris for holidays. Okay? |
Поехать домой на рождественские каникулы тоже неплохо. |
Going home for Xmas holidays is not that bad after all. |
Летние каникулы длинные. |
The Summer holidays are long. |
На корабле имелось великое множество развлечений, и путешествия непременно превращались в каникулы. |
There was an endless supply of entertainment available, and the voyages invariably became vacations. |
Мария и я приехали домой на летние каникулы после двух лет учебы за границей. |
Maria and I had come home for summer vacation... after two years studying abroad. |
Обучающимся юношам и девушкам за рубежом установлена льготная оплата проезда до места учебы и обратно на каникулы домой. |
Boys and girls studying abroad are given concessional rates for travel to the place of study and back in the holidays. |
Большинство учениц проводят каникулы дома или вместе с родителями. |
Most went home or spend vacations with their parents. |
Если ваш долг становится невыполнимым, потому что вы взяли взаймы слишком много для того, чтобы позволить себе летние каникулы или покупки дорогих приборов – то виновато ваше поведение. |
If your debt becomes unsustainable because you borrowed too much to take long vacations or buy expensive appliances, your bad behavior is to blame. |
Когда Кейт приехала на каникулы, Маргарет начала расспрашивать ее о школьной жизни. |
Kate came home for summer vacation. How are you getting along in school? |
Она наведывается лишь на несколько дней в каникулы. |
She breezes in a few days on vacations. |
На каникулы Двейн ездил к своему отцу во Флориду, а Олив навестила двоюродных в Лаryне. |
Spring break, Dwayne went to see his dad in Florida and Olive went to Laguna to see her cousins. |
Все любят каникулы. |
It's okay to like recess. |
Ну и вот, две недели назад я написала одной приятельнице в бюро обслуживания туристов, и мы устроили вам каникулы. |
So a couple of weeks ago I wrote to a friend of mine in the tourist bureau, and booked you a holiday. |
Каникулы суда приходили на смену сессиям, а сессии каникулам. |
Thus, vacation succeeded term, and term succeeded vacation. |
Еще студентом я приезжал в эти края на каникулы - охотиться. И как стало мне совсем худо, меня опять потянуло на лоно природы. |
I'd been hunting through here when I was a boy, on vacations from college, and when I was all down and out it seemed a yearning came to me to go back to the country. |
Одно из самых ярких воспоминаний моей жизни -это поездки домой на рождественские каникулы, сперва из школы, поздней - из университета. |
One of my most vivid memories is of coming back West from prep school and later from college at Christmas time. |
Когда сыну исполнилось пятнадцать, Кейт предложила ему провести летние каникулы в Южной Африке, ведь он никогда еще там не был. |
When Tony was fifteen, Kate suggested he spend his summer vacation in South Africa. He had never been there. |
У нас будут каникулы? |
We're going on a holiday? |
Тогда, как настанут каникулы, лучше тебе заколотить окна. |
Then, come semester break, you better board up your windows. |
Так-так. У нас что, каникулы? |
So you think you're on vacation? |
Мама отправляла меня на каникулы в лагерь, и я участвовал во всяких шоу талантов. |
My mum used to take me to holiday camps and I'd enter the talent shows. |
You and your mother are going away on a little vacation, that's all. |
|
У нее летние каникулы. |
She's home for summer break. |
Built houses for the homeless during his summer break. |
|
It was her summer break, and we were at the water park. |
|
Первый, кто двинется, проведет рождественские каникулы переписывая 10 раз. |
The first one that moves, will spend his Christmas holiday copying 1 O times. |
Школьные каникулы длились до 2 января, но уже на следующий день после рождества, когда погода стояла холодная, но солнечная, я направился в Трёглиц навестить Еву и её родителей. |
The school holidays lasted until January 2nd, but already on the day after Christmas, in the cold but sunny weather, I headed for Treglitz to visit Eva and her parents |
Наконец, каникулы закончились и начался новый семестр. |
And then summer vacation ended and the new semester began. |
Мы не можем позволить себе телевизор все же, но на твои следующие каникулы, давайте все отправимся в путешествие. |
We can't afford a TV yet, but on your next vacation, let's all go on a trip. |
Он даже использовал свои летние каникулы, чтобы узнать больше об искусстве в колледже искусств Сент-Джонс сервис. |
He even made use of his summer vacation to learn more about arts at St John's Service Arts College. |
Пони приглашает ее провести каникулы у себя дома, но Ван Олстайн решает наказать ее непокорную ученицу, удерживая ее в школе. |
Pony invites her to spend the holiday at her home, but Van Alstyne decides to punish her rebellious student by keeping her at school. |
С 1941 года он был занят в свои летние каникулы, посещая станции ВВС, чтобы говорить о своей вере, приглашенный главным капелланом ВВС Морисом Эдвардсом. |
From 1941, he was occupied at his summer holiday weekends visiting R.A.F. stations to speak on his faith, invited by the R.A.F.'s Chaplain-in-Chief Maurice Edwards. |
Эйнштейн был основан и действует как светская школа, но имеет университетские каникулы на еврейские праздники из-за традиции от прежней принадлежности. |
Einstein was founded and operates as a secular school, but has university holidays on Jewish holidays due to the tradition from the former affiliation. |
Но к 1960-м годам в современный прибрежный город Плимут приезжает на каникулы молодой врач по имени Крис Эдж. |
But by the 1960s, in the modern coastal city of Plymouth, a young doctor named Chris Edge arrives for a holiday. |
Участники со всей страны проводили свои каникулы, организуя студенческие организации в летних лагерях. |
Participants from throughout the country spent their holidays organizing student-governed bodies at summer camps. |
Семья имела связи в кардигане и Северном Пемброкшире и часто проводила летние каникулы в Мойлгроуве. |
The family had ties in Cardigan and north Pembrokeshire and often spent their summer holiday in Moylgrove. |
В католических регионах, где празднуется карнавал, весенние каникулы обычно проходят во время карнавальной недели. |
In catholic regions where carnival is celebrated, spring break usually takes place during the carnival week. |
Страна разделена на три региона, которые начинают свои летние каникулы одна неделя за другой. |
The country is divided into three regions which start their summer holidays one week after another. |
Студенты последнего курса начальных и средних школ обычно начинают летние каникулы на неделю раньше из-за выпускных экзаменов. |
Students from the last year of Primary and Secondary schools usually start summer holidays one week earlier due to the final exams. |
Летние каникулы в государственных школах обычно длятся от пяти до семи недель, начиная с середины июля и заканчивая началом сентября. |
Summer holidays in State schools are usually between five and seven weeks long, starting in mid-late July and ending in early September. |
In Costa Rica, summer vacation lasts 2 months. |
|
In Iran, summer vacation lasts three months. |
|
В Португалии летние каникулы начинаются в середине июня, а заканчиваются в середине сентября. |
In Portugal, summer vacation starts in mid-June, and finishes in the middle of September. |
July and August thus constitute summer holidays. |
|
Период между окончанием одного учебного года и началом следующего-это летние каникулы, которые длятся от шести до восьми недель. |
The period between the end of one school year and the start of the next is the summer holidays, which are six to eight weeks long. |
Сандхья неохотно согласился с условием, что съемки будут проводиться только в выходные или школьные каникулы. |
Sandhya reluctantly agreed with the condition that shooting should be held only during weekends or school holidays. |
В июле 1936 года Гамбры проводили свои летние каникулы в Ронкале, где их застал военный переворот. |
In July 1936 the Gambras were spending their summer holidays in Roncal, where they were caught by the military coup. |
В этом эпизоде мальчики отправляются на каникулы в Аспен, штат Колорадо, где Стэн неоднократно мучается старшим лыжником по имени Тэд. |
In the episode, the boys go on vacation at Aspen, Colorado, where Stan is repeatedly tormented by an older skier named Tad. |
Каникулы, проведенные в Элизабеттауне, штат Нью-Йорк, были более счастливыми временами. |
Vacations, spent in Elizabethtown, New York, were happier times. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осенние каникулы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осенние каникулы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осенние, каникулы . Также, к фразе «осенние каникулы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.