Отделываться дёшево - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: get off, dismiss, brush aside, dispose of, put off, jettison, come off, unload
отделываться с возрастом - outgrow
отделываться от - get rid of
отделываться лёгким испугом - get off light
отделываться счастливо - have a lucky escape
отделываться шутками - laugh away
дешево отделываться - come off cheap
отделываться от чего-л. - rid of something l.
отделываться легко - get off light
Синонимы к отделываться: слезть, отделаться, слезать, сходить
наречие: cheap, cheaply, inexpensively, low, at a low figure, at an easy rate, commonly, cheat
дешево купленная вещь - bargain
проданное дешево - give-away
очень дешево - very cheap
удивительно дешево - surprisingly cheap
держать дешево - hold cheap
чувствовать себя дешево - feel cheap
дёшево и сердито - cheap but good
обходиться дешево - come cheap
дешево да гнило - cheap and nasty
дешево отделаться - get off cheap
Синонимы к дёшево: общедоступно, втридешева, недорого, нипочем, даром, задешево, легко, дарма, задаром, задарма
Иногда заготовки отделываются друг против друга, однако обычно используется отделочная среда. |
Sometimes the workpieces are finished against each other; however, usually a finishing medium is used. |
Я предполагаю, что вы пишете не из США, где мы тонем в молоке, и оно слишком дешево, чтобы его стоило разбавлять. |
I am assuming you are not writing from the US, where we are drowning in milk and it's too cheap to be worth diluting. |
На следующий день знаменитый обойщик Брашон является за приказаниями к гризетке, отделывает квартиру, выбранную ею, расходует на это тысяч двадцать франков. |
Next day a famous upholsterer, Braschon, came to take the damsel's orders, furnished rooms that she had chosen, and laid out twenty thousand francs. |
Те, которые не совсем так хороши, продаются как резисторы +/-10%, те, которые еще хуже, продаются дешево как резисторы +/-20%. |
Those which aren't quite as good are sold as +/-10% resistors, those which are worse yet are sold cheap as +/-20% resistors. |
Конечно! - поспешно сказала брюнетка. - Ведь это действительно дешево, пупсик... |
Of course, said the black one quickly. Surely that's cheap, sweetheart. |
Знаете, эти столы не так уж и дёшево арендовать. |
You know, these pool tables aren't that cheap to rent. |
It is inexpensive and saves time. |
|
Наклеить наклейку на веб-камеру — вероятно лучшее, что можно сделать для безопасности, дёшево и сердито. |
Putting a sticker over your web cam is probably the best thing you can do for your privacy in terms of bang for buck. |
Я знаю антиквара, который готов дешево отдать подлинные полотна Делакруа, если вы интересуетесь. |
And I know an antique dealer who'd let you have authentic Delacroix drawings cheap, since you're interested. |
Как легко и дешево досталась этому человеку слава великого чародея! |
How easy and cheap it was to be a great magician on this fellow's terms. |
Наши собственные политики крадут наши ресурсы и дешево продают их за доллары, в обмен на частные выгоды, они плюют на Конституцию! |
Our very own politicians, who steal our resources and give them away for small-small dollar in exchange for private pay-offs, they are spit on the constitution! |
И никогда раньше у нас не было роскоши принимать это как само собой разумеющееся, поскольку сейчас это так дёшево. |
And never before have we had the luxury of taking it for granted because it is now so cheap. |
Во многих случаях лекарства, спасающие жизнь, можно производить массово и дешево, но они продаются по ценам, которые блокируют доступ к ним тех, кто в них нуждается. |
In many cases, lifesaving medicines can be cheaply mass-produced, but are sold at prices that block access to those who need them. |
Это было дешево, и это сработало — Нолл использовал камеру для создания двухминутного мультфильма, который стал его дипломной работой. |
It was cheap and it worked: Knoll used the camera to create a two-minute cartoon that became his senior thesis. |
Может быть, вам нужна сабля? - спросила женщина. - У меня есть подержанные сабли, очень дешево. |
Have you any need for a sword? she asked. I have some used swords very cheap. |
По обыкновению он свалился как с неба и был недоступен расспросам, от которых отделывался молчаливыми улыбочками и шутками. |
As usual, he dropped from the sky and was impervious to questions, getting off with silent little smiles and jokes. |
Но я хочу купить лесопилку. И по-моему, могу получить ее дешево. |
But I want to buy a sawmill-and I think I can get it cheap. |
Джейми и Чарли искали рынки, продающие опционы очень дёшево на вещи, которые как они думали никогда не произойдут. |
Jamie and Charlie found markets will sell options very cheaply on things they think will never happen. |
Он спросил, есть ли у меня вопросы, и я задал несколько, на которые он отвечал очень умно, то есть, если он не знал что ответить, то отделывался туманными фразами. |
He asked if I had any questions, and I asked a few, which he answered very cleverly, meaning that when he couldn't answer, he'd say something vague. |
Я знаю, когда от меня отделываются. |
I know a brush-off when I see it. |
Знаешь, обычно люди... отделывают комнату деревом или устилают её коврами. |
You know, most people go for the hardwood or carpeting. |
Мы её отделывали и шлифовали, придумывали всё новые диалоги и сюжетные повороты и, наконец, сочинили настоящую пьеску, которую разыгрывали каждый день на новый лад. |
We polished and perfected it, added dialogue and plot until we had manufactured a small play upon which we rang changes every day. |
Московских корреспондентов провожали редакционные работники, привыкшие в таких случаях отделываться рукопожатиями. |
The journalists from Moscow were accompanied by their co-workers, who were used to getting away with a handshake in situations like this. |
А книга создается так быстро, она так дешево стоит, и ее так легко распространить! |
A book is so soon made, costs so little, and can go so far! |
4 года назад она отделывала свой дом, освободила подвал и отнесла кое-какие вещи в секонд-хенд. |
Four years ago she had her house decorated, emptied the cellar and several things were taken to the second-hand shop. |
Брось, после всего, что ты творил, ты еще легко отделывался. |
Please, with all the trouble you made, you're lucky that's all you got. |
Этот лот с высоты не выглядит большим, но вы купите его так дешево, как я смогу. |
Now, here's a lot, folks. It doesn't look very big on top, but it's all yours as far down as you wanna go, and it's dirt cheap. |
Подумать только, от меня добрым утром отделывается.. ...сын Беладонны Тук, как будто я продавец пуговиц какой-то |
To think that I should have lived to be good morninged by Belladonna Took's son as if I were selling buttons at the door. |
Не удивительно, что малютка Джо отделывается только замечаниями. |
No wonder little Joey got off with a slap on the wrist. |
You got to buy low and sell high. |
|
Дешево купить и дорого продать - чем, как не этим держится Уолл-Стрит? |
Buy low and sell high-don't Wall Street endorse it? |
Единственная хорошая вещь, что случался было l отделывался от Сырного Прикосновения. |
The only good thing that happened was I got rid of the Cheese Touch. |
But now it just feels cheap and seedy. |
|
Жервеза между тем принялась за чепчик г-жи Бош. Она хотела угодить ей и потому отделывала его с необычайным старанием. |
Gervaise, during this incident, had commenced a cap belonging to Madame Boche, which she intended to take great pains with. |
It's a whole hell of a lot cheaper, said Pa. |
|
Ну не знаю, как-то дешево. |
I don't know, seems kind of cheap. |
Но он разбирается во всяких ООО, градостроительных кодексах и дёшево стоит. |
But he knows his way around LLCs and zoning laws, and he's cheap. |
Большинство лабораторных методов выращивания бактерий используют высокий уровень питательных веществ для получения большого количества клеток дешево и быстро. |
Most laboratory techniques for growing bacteria use high levels of nutrients to produce large amounts of cells cheaply and quickly. |
Большинство японских заключенных вынуждены работать в тюрьмах, часто на производстве деталей, которые затем дешево продаются частным японским компаниям. |
Most Japanese prisoners are required to engage in prison labour, often in manufacturing parts which are then sold cheaply to private Japanese companies. |
АСМ сглаживает и отделывает шероховатые поверхности, а также специально используется для удаления заусенцев, полировки поверхностей, формирования радиусов и даже удаления материала. |
AFM smooths and finishes rough surfaces, and is specifically used to remove burrs, polish surfaces, form radii, and even remove material. |
Единственным преимуществом выпускников было то, что их можно было нанять дешево. |
Graduates' only advantage was that they could be hired cheap. |
Спиновое литье каждого изготовленного параболоида было бы слишком медленным и дорогостоящим, поэтому прототип просто копируется относительно быстро и дешево и с достаточной точностью. |
Spin casting every paraboloid that is made would be too slow and costly, so the prototype is simply copied relatively quickly and cheaply and with adequate accuracy. |
Бетон не считается отполированным до 400 зерен, и обычно он отделывается до уровня 400, 800, 1500 или 3000 зерен. |
Concrete is not considered polished before 400 grit, and it is normally finished to either the 400, 800, 1500, or 3000 grit level. |
Со временем достижения в области хэширования с использованием графических процессоров и выделенного оборудования привели к тому, что ответы NSEC3 можно было дешево перебирать с помощью атак по автономным словарям. |
Over time, advancements in hashing using GPUs and dedicated hardware meant that NSEC3 responses could be cheaply brute forced using offline dictionary attacks. |
Ювелиры отделывали рукояти ножей полудрагоценными камнями, а в некоторых случаях золотом или другими драгоценными металлами в своем собственном стиле. |
Jewelers would finish the knives' handles in semi precious stones and in some cases gold or other precious metals in their own style. |
Пилигримские значки дешево изготавливались массовым способом в бронзовых, костяных или известняковых формах или, реже,штамповкой. |
Pilgrim badges were cheaply mass-produced in bronze, cuttle-bone or limestone moulds or, less frequently, by die-stamping. |
Мазонит широко используется в строительстве, особенно в ремонтных работах, где полы отделываются перед другими работами и требуют защиты. |
Masonite is widely used in construction, particularly in renovations where floors are finished prior to other work and require protection. |
Эти шлифовальные гребни и щепки древесины набухают и пружинят, соответственно, когда шлифованная древесина отделывается на водной основе, создавая шероховатую нечеткую поверхность. |
These sanding ridges and slivers of wood swell and spring-up, respectively, when sanded wood is finished with water-based finishes, creating a rough fuzzy surface. |
Его легированная сердцевина не содержала токсичных металлов и могла быть произведена дешево. |
Its alloy core had no toxic metals and could be cheaply produced. |
Посещение кинотеатра в Турции сравнительно дешево. |
Cinema going is comparatively cheap in Turkey. |
Эти отдельные персонажи отделываются ножом со всех четырех сторон, сравниваются и проверяются до тех пор, пока они не станут точно одинаковой высоты и размера. |
These separate characters are finished off with a knife on all four sides, and compared and tested till they are exactly the same height and size. |
Отделочник бетона-это квалифицированный специалист, который работает с бетоном, размещая, отделывая, защищая и ремонтируя бетон в инженерных и строительных проектах. |
A concrete finisher is a skilled tradesperson who works with concrete by placing, finishing, protecting and repairing concrete in engineering and construction projects. |
С 1960-х годов появилась возможность отделывать текстиль, чтобы противостоять пятнам, огню, морщинам и микробной жизни. |
Since the 1960s, it has been possible to finish textiles to resist stains, flames, wrinkles, and microbial life. |
Семья также Дешево приобрела землю после эпидемии Черной Смерти в 1348 году. |
The family also purchased land cheaply after the Black Death epidemic of 1348. |
Некоторые такие приборы традиционно отделывались натуральным или имитационным деревом, отсюда и название. |
Some such appliances were traditionally finished with genuine or imitation wood, hence the name. |
Само оружие дешево в изготовлении, но оно неточно и подвержено помехам и осечкам. |
The weapon itself is cheap to manufacture but is inaccurate and prone to jamming and misfires. |
Создание подстрок дешево, так как оно просто копирует и изменяет указатель и длину файла, и безопасно, так как базовые данные не могут быть изменены. |
Making substrings is cheap, as it just copies and modifies a pointer and a length filed, and safe, as the underlying data cannot be changed. |
Предприниматели покупают продукт там, где он доступен дешево, часто в розницу, но иногда и оптом, и импортируют его на целевой рынок. |
Entrepreneurs buy the product where it is available cheaply, often at retail but sometimes at wholesale, and import it to the target market. |
В Великобритании сушеные чашечки и готовый щавелевый сироп широко и дешево продаются в карибских и азиатских бакалейных лавках. |
Anyone can look up the city and see that like many in this part of Europe it has changed hands quite often. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отделываться дёшево».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отделываться дёшево» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отделываться, дёшево . Также, к фразе «отделываться дёшево» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.