Очищать от мусора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
trash | очищать от мусора, портить |
глагол: clean, pick, purify, purge, cleanse, clear, brighten, peel, pare, clear out
очищать от скорлупы - scrape
очищать от греха - sanctify
очищать от порока - sanctify
очищать дерево от сучьев - lop away
очищать от сучков - snag
очищать хлопок - peel cotton
очищать от мути - settle
очищать от внутренностей - cleaned from the inside
очищать от сорняков - cleaned of weeds
очищать воздух - clean the air
Синонимы к очищать: чистить, очищать, вычистить, протирать, прочистить, очищаться, совершать обряд очищения, дезинфицировать, перескочить через барьер, становиться прозрачным
рубка в порослевом хозяйстве с оставлением части защитных деревьев и с ориентацией на поросль от пня - shelterwood coppice
от тюрьмы и от сумы не зарекайся - from prison and from scrip does not renounce
от сердца оторвал - ripped from the heart
смерть от любви - the death of love
свет от свечи - light a candle
свидетельство об очистке от пошлин при отходе судна - outward clearance certificate
отступать от договора - diverge from contract
скрываться от штрафа - hide from fine
специальное предложение от партнёра - special partner offer
защита от сверхтоков - overcurrent protection
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
имя существительное: litter, rubbish, trash, garbage, refuse, sweepings, sweep, sweeping, mullock, raffle
гниющий мусор - decaying rubbish
угольный мусор - coal trash
мусор вниз - litter down
О, мусор! - Oh, rubbish!
старый мусор - old junk
уличный мусор - street sweeping
бытовой мусор - household waste
хозяйственный мусор - household refuse
крупногабаритный мусор - bulged waste
убирающий мусор - scavenging
Синонимы к мусор: навоз, сор, отбросы, милиционер, легаш, фараон, центурион, блюститель закона, блюститель законности, блюститель порядка
Значение мусор: Отбросы, сор.
Они живут среди листового мусора или на сухостое и являются важными членами экосистемы, их рацион часто дополняется пыльцой. |
These live among leaf litter or on dead wood and are important members of the ecosystem, their diet often being supplemented with pollen. |
Жители страны и туристы производят так много мусора, что остров увеличивается на один кв. метр каждый день. |
The country's residents and tourists produce so much garbage, the island is growing by one square metre a day. |
Что я хочу реанимироватьВыгребатель Мусора. |
I wanted to resuscitate The Muckraker. |
The vision is to create a litter-free world. |
|
Первоначальный вход в башню уже давно оказался под слоем мусора. |
The original entrance to the tower was already buried. |
She tossed her dripping ice bag into the trash. |
|
выгрузку твердых отходов на свалках мусора в окрестностях палестинских деревень и городов;. |
The dumping of solid waste in garbage dumps near Palestinian villages and towns;. |
Ответственность за уборку мусора из централизованных пунктов каждого подразделения лежит на Организации Объединенных Наций. |
Garbage collection from a centralized location per unit is a United Nations responsibility. |
Сметой предусматриваются средства на оплату услуг по уборке территорий и удалению мусора. |
The estimate provides for cleaning of premises and garbage removal. |
Не могу провести последние минуты жизни, выслушивая жалобы о вывозе мусора. |
Cannot spend the last minutes of my life listening to complaints about trash pickup. |
Было высказано мнение, что проблема космического мусора должна быть рассмотрена также Юридическим подкомитетом. |
The view was expressed that the issue of space debris should also be considered by the Legal Subcommittee. |
Эта инициатива включает в себя такую деятельность, как обнаружение и мониторинг космического мусора, а также оповещения о возможных столкновениях с космическим мусором. |
The initiative includes activities such as the detection and monitoring of space debris and warnings of possible collisions with space debris. |
Пусть они тоже будут здесь, на вашем подоконнике или просто за окном многоквартирного дома, возвышающиеся среди кучи постиндустриального мусора. |
You want those, too, be it on your windowsill or just outside your apartment building, towering amid piles of post-industrial rubbish. |
Пока политики препирались, завалы мусора предвещали катастрофу. |
As the politicians wrangled, garbage accumulation threatened to become catastrophic. |
It's to clear the palate between pieces, not drown it out. |
|
Хватит разговаривать с этой кучей мусора. |
We're done talking to this hump of garbage. |
Я видел, как вы убивайте друг друга из-за корысти и цвета кожи, воюете из-за пыли, мусора и слов в старых книгах. |
I've watched you kill each other over race and greed waging war over dust and rubble and the words in old books. |
Вечно и во все времена я здесь, чтобы утешать, очищать и слушать о горестях сотрудников. |
Always and at all times I'm here to soothe, to bathe, to listen to the workers' woes. |
Посмотри вокруг, ты, Уильям, на эту грустную массу ходьбы человеческого мусора. |
Take a look around you, William, at this sad panoply of walking human garbage. |
но никак не очищаться. |
But then I would gorge and binge, yet not purge. |
Крюк и мешок для мусора. |
A beak and a bag for the debris. |
Да даже наш сборщик мусора получил более личную открытку, чем ты. |
Hell, even our trash collector got a more personal card than you got. |
С помощью камер наблюдения криминалисты вытащили кофейную чашку Джо из мусора. |
Using video surveillance footage, CSU managed to pull Joe's coffee cup out of the garbage. |
И эту пятую тетрадь От отступлений очищать. |
And even this my chapter five From all digressions to refine. |
Затем убитого зверька бросали в печь для сжигания мусора, и игра начиналась снова. |
The pawn was then tossed in the incinerator. A new game began. |
Единственное, в чём я уверен, это то, что мои неудачные проекты заканчивали свою жизнь в корзинке для мусора. |
The only distinction I can claim is that my botches end up in my own wastebasket. |
Но предприимчивые фальшивомонетчики вылавливают их из мусора. |
But enterprising counterfeiters would fish them out of the trash. |
Только в Англии мы производим 100 миллионов тонн мусора ежегодно. |
In the UKalone, we produce over 1 00 million tonnes of rubbish each year. |
I've been placed in charge of garbage. |
|
The police plucked him off a garbage-heap in the early morning. |
|
Если у меня будет еще один, тебе придется указать этому старому котику в направлении моего ящика для мусора, потому что мне нужно найти его. |
If I have one more of these, you're gonna have to point this old kitty in the direction of my litter box because I'm gonna need to find it. |
Сначала, это было похоже на кучу мусора из информации об НЛО, сообщениях о похищениях инопланетянами. Материалов, над которыми большинство людей смеется, считая нелепым. |
At first it looked like a garbage dump for UFO sightings, alien abduction reports, the kind of stuff most people laugh at. |
Замороженные куски собрали в мешки для мусора и выбросили птицам на съедение. |
Uh,the,uh,freeze-dried chunks are swept into garbage bags and dumped for birds to eat. |
There's nothing worse than having old junk around. |
|
They shoved her wedding dress in a garbage bag. |
|
Ведь мы подготовили убийственный коктейль из смертельного мусора... |
Because we've got a killer cocktail of lethal littering... |
Это как наша психическая переработка мусора. |
It's, like, the garbage disposal of the psyche. |
Знаете, я постоянно имею дело с идиотами, которые пакуют расчленёнку в мешки для мусора. |
You know, I see idiots using garbage bags for body disposals all the time. |
Я в курсе огромного количества черновиков и всего мусора в пространстве имен черновиков. |
I am aware of the massive numbers of drafts and all the trash in the draft namespace. |
Сборка мусора для подсчета ссылок-это когда каждый объект имеет подсчет количества ссылок на него. Мусор идентифицируется с помощью отсчета ссылок, равного нулю. |
Reference counting garbage collection is where each object has a count of the number of references to it. Garbage is identified by having a reference count of zero. |
Приложение возобновляется после завершения сборки мусора. |
The application is resumed after garbage collection ends. |
Скопление менструального мусора за перегородкой называется криптоменореей. |
The accumulation of menstrual debris behind the septum is termed cryptomenorrhea. |
Может потребоваться от нескольких дней до месяцев или даже лет, чтобы очистить внутреннюю часть глаза, и в некоторых случаях кровь не будет очищаться. |
It may take the blood anywhere from a few days to months or even years to clear from the inside of the eye, and in some cases the blood will not clear. |
Две распространенные формы сбора отходов включают в себя сбор мусора на обочинах и использование высадочных центров переработки. |
The two common forms of waste collection include curbside collection and the use of drop-off recycling centers. |
Побочным эффектом уплотнения отходов является то, что важные предметы, такие как улики в преступлении, могут быть трудно извлечены из мусора. |
A side effect of waste compaction is that important items, like evidence in a crime, may be difficult to recover from the garbage. |
Однако масло собирает много грязи и мусора – быстрее изнашиваются компоненты вашего велосипеда. |
However, oil collects a lot of dirt and debris – wearing your bicycle’s components faster. |
У некоторых ныряющих животных, в том числе у морских львов, он активируется на суше, для удаления песка и другого мусора—его функция у большинства животных. |
In some diving animals, including sea lions, it is activated on land, to remove sand and other debris—its function in most animals. |
У них есть вещи, которые там сломаны, и вместо того, чтобы исправить проблему, у них есть мешок для мусора, заклеенный скотчем, и он ужасно пахнет. |
They have things that are broken in there and instead of fixing the problem, they have a trash bag taped over it, and it smells horrible. |
Британская компания по производству Мохового мусора купила еще две компании, которые добывали торф в кроул-Муре в 1935 году. |
The British Moss Litter Company bought up two other companies who were extracting peat in Crowle Moor in 1935. |
В этих местах заключенные были ближе к своим семьям и работали в своих общинах для выполнения таких функций по обслуживанию округов, как уборка мусора и обслуживание парков. |
In those sites, the prisoners were closer to their families and worked in their communities for such county maintenance functions as litter pickup and park maintenance. |
Доведенный до крайности, результат напоминает кучи мусора. |
Taken to the extreme, the result resembles heapsort. |
Как показывает библиотека portable coroutines, связанная в нижней части страницы, вам не нужна куча мусора, собранная для реализации продолжений. |
As demonstrated by the portable coroutines library linked at the bottom of the page, you don't need a garbage-collected heap to implement continuations. |
Python использует динамическую типизацию и комбинацию подсчета ссылок и сборщика мусора с обнаружением циклов для управления памятью. |
Python uses dynamic typing and a combination of reference counting and a cycle-detecting garbage collector for memory management. |
Единственный человек, когда-либо пострадавший от космического мусора, был сбит осколком ракеты Дельта-II. |
The only person on record ever hit by space debris was hit by a piece of a Delta II rocket. |
В наиболее сильно поврежденных районах разрушено 70-90% агрегатов, что составляет в общей сложности 4,1 млн кубометров мусора. |
In the most heavily damaged areas, 70–90% of units destroyed, contributing to a total of 4.1 million cubic meters of debris. |
Однако добровольцы часто инициируют мероприятия по удалению мусора по обе стороны границы. |
Volunteers however initiate litter removal events frequently, on both sides of the border. |
К сожалению, это не сулит ничего хорошего для wiki, поскольку ученые производят тонны мусора даже тогда, когда их тексты читаются правильно. |
Unfortunately this does not bode well for wiki since scientists produce tons of garbage even when their texts are read correctly. |
Он покрыт аэрозольной краской и граффити, а также потрескался и полон мусора. |
It is covered with spray paint and graffiti, as well as being cracked and full of debris. |
Санитарная обработка за счет удаления всего растительного мусора с поля в конце сезона уменьшает прививку на следующий сезон. |
Sanitation through removing all plant debris from the field at the end of the season reduces the inoculum for the following season. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очищать от мусора».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очищать от мусора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очищать, от, мусора . Также, к фразе «очищать от мусора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.