Парикмахерские - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В некоторых случаях парикмахерские также являются общественными форумами. |
In some instances, barbershops are also public forums. |
Обслуживающие предприятия, такие как юридические фирмы и парикмахерские, получают большую часть своего дохода от оказания услуг. |
Service businesses such as law firms and barber shops receive most of their revenue from rendering services. |
Парикмахерские были введены в Рим греческими колониями на Сицилии в 296 году до нашей эры, и парикмахерские быстро стали очень популярными центрами ежедневных новостей и сплетен. |
Barbering was introduced to Rome by the Greek colonies in Sicily in 296 BC, and barbershops quickly became very popular centres for daily news and gossip. |
Микро-паб Лейн-Хед, кафе Джонни, дантист и различные парикмахерские и салоны красоты. |
The Lane Head micro pub, Coffee Johnny's, a dentist and various hair and beauty salons. |
Их канал включает в себя видео, которые включают информацию о бородах, советы по уходу за волосами, парикмахерские видео и другие видео, связанные с поддержанием бороды. |
Their channel includes videos that include information about beards, grooming tips, barbershop videos and other videos related to maintaining a beard. |
Камптауны также содержат другие предприятия, такие как парикмахерские, ломбарды, круглосуточные магазины и так далее. |
Camptowns also contain other businesses such as barbershops, pawnshops, convenience stores, and so forth. |
Одноразовые бритвенные лезвия все еще не были настоящим продуктом массового рынка, а парикмахерские и самобритие с помощью опасной бритвы все еще были популярными методами ухода. |
Disposable razor blades still weren't a true mass market product, and barbershops and self-shaving with a straight razor were still popular methods of grooming. |
Он перебирал в уме разные модные ателье, парикмахерские и белошвейные мастерские, которым он рекомендует заняться Эйлин. |
He thought of the various dressmakers, hairdressers, milliners, he would enlist in the making-over of Aileen. |
Самыми быстрыми темпами в городе развиваются парикмахерские услуги, Услуги швейных и вязальных ателье, услуги ломбарда, услуги фитнес-центра. |
The fastest pace in the city is developing hairdressing services, sewing and knitting atelier services, pawnshop services, fitness centre services. |
И кто-то сказал, тебе, что она посещает модные парикмахерские салоны? |
And someone told you she hangs out in Sally Hershberger Downtown? |
Парикмахерские также являются одним из недавно созданных мест для помощи в уходе за мужчинами. |
Barber shops are also one of the newly created spaces to assist with grooming men. |
Он был куплен предпринимателем Уильямом Бентоном, который хотел ввести музыку на новые рынки, такие как парикмахерские и кабинеты врачей. |
It was bought by entrepreneur William Benton who wanted to introduce Muzak into new markets like barber shops and doctors' offices. |
Их многочисленные объекты включают большие и малые коктейль-бары, магазины парикмахерские и конференц-залы с оборудованием для синхронного, многоязычного перевода. |
Their numerous facilities include both large and small cocktail bars, barber's shops and conference halls equipped with simultaneous, multilingual translation systems. |
Вскоре Джимми покорил катки и стал стричь золото, в то время как его прическа покоряла парикмахерские, и дети всех возрастов стриглись под Джимми - их идола. |
Soon, Jimmy was sweeping the gold while his trademark Jimmy curl was sweeping the nation, with kids of all ages fashion drafting right behind their idol. |
В конце 19-го и начале 20-го века парикмахерские стали обычным бизнесом, куда люди ходили стричься у профессионального парикмахера с хорошим оборудованием. |
In the late 19th and early 20th century barbershops became a common business where people would go to have their hair cut by a professional barber with good equipment. |
Парикмахерские-это уникальное пространство для ухода за волосами, которое обеспечивает индивидуальную укладку в соответствии с современными тенденциями моды. |
Barber shops are a unique hair care space that provides customized styling according to current fashion trends. |
В качестве примера монополистической конкуренции можно привести внимательный ресторанный бизнес или даже парикмахерские родного города. |
As an example of monopolistic competition it can be considerate restaurant businesses or even hometown hairdressers. |
Для дополнительного заработка она предоставляла парикмахерские услуги своим соседям. |
For extra income, she provided hairdressing services for her neighbors. |
Парикмахерские также являются местами социального взаимодействия и публичного дискурса. |
Barbershops are also places of social interaction and public discourse. |
At which barber have you been made these hairs Madam Gul? |
|
Волосы были причесаны в новейшем стиле, доступном только лучшим лондонским парикмахерам. |
The greenish bronze hair was set in a clever and novel style that only London's best hairdresser could achieve. |
Нет-нет, Люсьен - это парикмахер, вам надо сменить имя. |
Ah no, your name sounds like hairdresser. You should change it. |
Также я изучал косметологию, макияж, парикмахерское дело, правда заочно. |
I also studied beauty therapy, makeup and hairdressing, but by mail. |
Парикмахерская Суини Тодда как раз над моей закусочной на Флит-Стрит. |
Sweeney Todd's tonsorial parlor, above my Meat Pie Emporium in fleet Street. |
Лезвия инжектора также вдохновили множество специализированных лезвий для профессионального парикмахерского использования, некоторые из которых были повторно приняты для бритья современными конструкциями. |
The injector blades have also inspired a variety of specialised blades for professional barber use, some of which have been re-adopted for shaving by modern designs. |
В этих видах он, уже проходя через город, заглядывал в витрины бывших парикмахерских. |
With that in mind, he looked into the windows of the former barbershops as he went through the city. |
Парикмахеры-лицензированные профессионалы, которые обучены стричь, брить и укладывать волосы. |
Barbers are licensed professionals who are trained to cut, shave, and style hair. |
Он сидел в парикмахерском кресле и разглядывал себя в зеркало. |
He sat in the barber chair and stared at himself in the mirror. |
Я пришел из парикмахерской. |
I came straight from a haircut. |
Спасибо. Оставайся внизу, я в парикмахерскую. |
Thank you, stay downstairs I'm going to the hairdresser. |
Гранд-Рапидс парикмахерской главы Великих озер хор мужской хор акапелла парикмахерская гармония, в том числе квартетов. |
The Grand Rapids Barbershop Chapter Great Lakes Chorus is an all-male a cappella barbershop harmony chorus, including quartets. |
Молодой Комо начал помогать своей семье в возрасте 10 лет, работая до и после школы в парикмахерской Стива Фрагапана за 50 центов в неделю. |
Young Como started helping his family at age 10, working before and after school in Steve Fragapane's barber shop for 50¢ a week. |
Теперь я хожу в Церковь и читаю лекции на курсах парикмахеров. |
I go to church. lve done guest lectures on beauty at the trade school. |
Соседство с женскими парикмахерскими давало мне два-три аборта в неделю. |
The beauty parlors were good for two, three abortions a week. |
Он является покровителем людей смешанной расы, парикмахеров, трактирщиков, работников здравоохранения и всех тех, кто ищет расовой гармонии. |
He is the patron saint of mixed-race people, barbers, innkeepers, public health workers, and all those seeking racial harmony. |
Wasn't it right next to the hair salon, Unbeweavable? |
|
Oh, and don't forget to change my hair appointment. |
|
Всё в этой парикмахерской сгорело? |
Everything in this hairdresser's, burned? |
I forgot I have a hair appointment. |
|
Listen, I am going to the beauty salon tomorrow, OK? |
|
Я ждал, но он закрыл парикмахерскую раньше, чем смог меня принять. |
No. I waited, but he closed up before he could take me. |
Папа стрижёт меня потому, что мама говорит парикмахеры продают волосы китайцам, которые набивают матрасы. |
Dad has to cut my hair because mum says real hairdressers sell your hair to Chinamen who stuff mattresses. |
Программы бакалавра, как правило, представленный в глубоких речных мальчиков, Евангелие/парикмахерская группа, казалось бы, вживую. |
Batchelor's programme usually featured the Deep River Boys, a gospel/barbershop group seemingly performing live. |
Рорк ожидал увидеть газету такого рода на кухне, в парикмахерской, в третьесортной гостиной какого-нибудь дома, в метро - где угодно, но только не в кабинете Камерона. |
It was a paper he would have expected to find in a kitchen, in a barbershop, in a third-rate drawing room, in the subway; anywhere but in Cameron's office. |
В своих постелях они разместили манекены из папье-маше, сделанные из человеческих волос, украденных из парикмахерской. |
In their beds, they placed papier-mâché dummies made with human hair stolen from the barbershop. |
Он также одобрил сеть парикмахерских и линейку продуктов для волос Blind Barber. |
He also endorsed the barbershop chain and hair product line Blind Barber. |
Столб цирюльника обычно находится за пределами парикмахерских. |
The barber's pole is commonly found outside barber shops. |
Скотт прекрасно помнит, что ходил в парикмахерскую 431 день назад, за три часа до памятной ссоры. |
Scott is acutely aware that his last salon haircut took place exactly 431 days ago, three hours before his big breakup. |
All units, target entering the barbershop. |
|
Иногда я задумываюсь о том, чтобы прикрыть эту лавочку и открыть парикмахерскую. |
Sometimes I think I'm just gonna gut the whole thing and open a hair salon. |
Said they were gonna burn down his barbershop if he didn't come. |
|
– и все их различные профессии как массажистов, парикмахеров и проституток описаны. |
– and their various professions as masseurs, barbers and prostitutes are all described. |
Women usually have their hair done’at the hairdresser’s. |
|
Тот факт, что г-н Д.У. по-прежнему работал в парикмахерском салоне, не являлся достаточным для установления гендерной дискриминации. |
The fact that Mr. D.U. was still employed by the hairdresser's shop was not enough to prove gender-based discrimination. |
Рынок парикмахерских принадлежностей оценивается примерно в двадцать миллиардов долларов. |
The market for barber supplies is estimated to have revenue of around twenty billion dollars. |
В то время как крупные компании в S & P 500 поднимают мого шума вокруг доллара, это не является большой проблемой для средней пиццерии или парикмахерской. |
While the huge companies in the S & P 500 make a lot of noise about the dollar, it’s not a big concern for the average pizza parlor or barber shop. |
К 13 годам у него уже был свой собственный стул в парикмахерской Фрагапане, хотя он и стоял на ящике, чтобы ухаживать за своими клиентами. |
By age 13, he had graduated to having his own chair in the Fragapane barber shop, although he stood on a box to tend to his customers. |
- парикмахерские принадлежности - barber supplies
- парикмахерские услуги - barber services
- парикмахерские ножницы - hairdressing scissors