Пересекаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- пересекаться гл
- cross, intersect
-
- пересекать гл
- cross, traverse, pass(пересечь, пройти)
- пересекать границы – cross boundaries
- intersect, overlap(пересечься, перекрывать)
- пересекающиеся плоскости – intersecting planes
-
глагол | |||
cross | пересекать, переходить, пересекаться, переплыть, форсировать, переправляться | ||
intersect | пересекаться, пересекать, перекрещиваться, скрещиваться, скрещивать, перекрещивать | ||
meet | встречаться, соответствовать, удовлетворять, встречать, собираться, пересекаться | ||
cut | резать, отрезать, разрезать, стричь, сокращать, пересекаться |
- пересекать гл
- переступать · перебегать · переходить · переезжать · скрещивать · переваливать
- перерезать · прорезать · перерубать · преграждать
- бороздить · рассекать · разделять
пересекать, переходить, переправляться, перебираться, переезжать, пересекаться, скрещивать, перекрещивать, скрещиваться, перекрещиваться, встречаться, соответствовать, удовлетворять, встречать, собираться, отрезать, резать, разрезать, резаться, удирать
Согласно этой идее, это было бы потому, что три - это самое большое число пространственных измерений, где струны могут в общем случае пересекаться. |
According to this idea it would be because three is the largest number of spatial dimensions where strings can generically intersect. |
Две заданные окружности α и β не могут пересекаться; следовательно, меньшая заданная окружность должна лежать внутри или снаружи большей. |
The two given circles α and β cannot intersect; hence, the smaller given circle must lie inside or outside the larger. |
В некоторых традициях и контекстах загадки могут пересекаться с пословицами. |
Likewise the U.S. did not object when Japan took control of Korea. |
Он отметил, что почти во всех странах эти этапы будут частично пересекаться. |
It indicated that these phases overlapped in almost all countries. |
Самое простое обобщение цепи Штайнера состоит в том, чтобы позволить данным кругам соприкасаться или пересекаться друг с другом. |
The simplest generalization of a Steiner chain is to allow the given circles to touch or intersect one another. |
Это может быть связано с изменением человеком среды обитания, позволяющей родственным аллопатрическим видам пересекаться. |
This may arise from human alteration of habitats enabling related allopatric species to overlap. |
Я знаю, где они могут пересекаться. |
I know where the overlap is. |
Ну, я думаю чем чаще Хор и футбол будут пересекаться, тем легче будет жить. |
Well, I figure, the more crossover between glee and football, the easier my life's going to be. |
Согласно этой идее, это было бы потому, что три - это самое большое число пространственных измерений, где струны могут в общем случае пересекаться. |
A hit-and-miss engine or Hit 'N' Miss is a type of internal combustion engine that is controlled by a governor to only fire at a set speed. |
Those two groups might not overlap at all. |
|
многие редакторы склонны придерживаться набора статей, определенных их списком наблюдения, а это означает, что они должны пересекаться с другими редакторами. |
many editors tend to stick to a set of articles defined by their watchlist, which means overlap with other editors must occur. |
После того, как эликсир бессмертия воссоздан в Манхэттене 1930 года, персонажи начинают пересекаться, вызывая события, которые все больше и больше выходят из-под контроля. |
After an immortality elixir is recreated in 1930 Manhattan, the characters begin to cross paths, setting off events that spiral further and further out of control. |
Мне просто интересно, господин директор, как долго будут пересекаться наши судьбы. |
I'm just wondering how long our fates are going to be intertwined with each other. |
Художественная природа музыки означает, что эти классификации часто произвольны и противоречивы, а некоторые жанры могут пересекаться. |
The artistic nature of music means that these classifications are often arbitrary and controversial, and some genres may overlap. |
Забавно, как мы продолжаем пересекаться друг с другом. |
Funny how we keep running into each other. |
Передай контрабандистам, не надо нам пересекаться. |
Tell the smugglers to stop crossing. |
Нам лучше не пересекаться. |
Better we don't cross paths. |
Я проделала весь этот путь, чтобы лично попросить тебя не пересекаться с мэром по этому делу. |
I came all the way over here to ask you in person to try not to intercede with the mayor on this. |
SNOMED CT-это терминология, которая может пересекаться с другими международными стандартами и классификациями. |
SNOMED CT is a terminology that can cross-map to other international standards and classifications. |
Ходжинс отметил все области, в которых могут пересекаться улья и березы. |
Uh, Hodgins marked off all the areas where the wasps... and the round-leaf birch intersect. |
Обе оси пересекались на площади Шатле, что делало ее центром Парижа Османа. |
The two axes crossed at the Place du Châtelet, making it the center of Haussmann's Paris. |
В сплошной их массе пересекавшиеся, перепутавшиеся улицы образовывали сотни затейливых фигур. Вокруг рынков они напоминали звезду с великим множеством лучей. |
First the streets, crossed and entangled, forming a hundred amusing figures in the block; around the market-place, it was like a star with a thousand rays. |
Дети пересекают границу, и там их продают. Потом перепродают и опять перепродают. |
As soon as possible and there they sell them, they do the same thing over and over again. |
Концепция сухопутной связи, пересекающей Берингов пролив, восходит еще к 20-му веку. |
The concept of an overland connection crossing the Bering Strait goes back before the 20th century. |
Тем не менее, он продолжает пересекаться с другими дисциплинами. |
Still, it continues to overlap with other disciplines. |
Когда вы обмениваетесь взглядами, когда вы пересекаетесь и вы оба случайно переглядываетесь, будто с любовью с первого взгляда, есть ли что-то более-менее там, в твоем сердце? |
When you exchange glances, when you cross paths and you both exchange glances spontaneously, like with love at first sight, is there something less or more in your heart? |
Некоторые Фэйры очень обособленны, они не позволяют другим Фэйрам пересекать их границы |
Some Fae are so territorial, they don't let other Fae cross their boundaries. |
Эти правила позволяли двухмоторным авиалайнерам пересекать океан на расстоянии до трех часов полета от аварийных отвлекающих аэродромов. |
These regulations allowed twin-engine airliners to make ocean crossings at up to three hours' distance from emergency diversionary airports. |
It seems like their lives never really intersected. |
|
Этот участок не является квадратным из-за острого угла, под которым Авеню Евклида пересекается с улицей э. 9-й. |
The site is not square, due to the acute angle at which Euclid Avenue intersects with E. 9th Street. |
Благодаря тому, что провода пересекаются в поперечном сечении, результирующая высота намотки увеличивается. |
Owing to the fact that wires are crossing within the crossover section the resulting winding height is increased. |
При нулевом модемном соединении линии передачи и приема пересекаются. |
With a null modem connection the transmit and receive lines are crosslinked. |
В поздней античности основные торговые пути пересекались в Кобулети. |
In late antiquity major trading routes where crisscrossing in Kobuleti. |
You see that man across the park? |
|
Мы рядом с монументом Четырех Углов, где в одной точке пересекаются сразу 4 штата. |
We're right near the Four Corners Monument... which is where four states come together in one spot. |
Игрок пересекает верхний мир острова Кохолинт, сражаясь с монстрами и исследуя подземные подземелья. |
The player traverses the overworld of Koholint Island while fighting monsters and exploring underground dungeons. |
Бойцы болгарской 4-й дивизии начали пересекать большой лес, разделявший две главные и второстепенные оборонительные линии. |
Men of the Bulgarian 4th division began crossing the large forest that separated the two main and secondary defensive lines. |
С тех пор Маташек время от времени пересекался со своим австро-венгерским соотечественником и наставником Герцем Беем. |
Henceforth, Matasek occasionally crossed paths with his Austro-Hungarian compatriot and mentor, Herz Bey. |
Guapa, - сказал он Марии. - Когда надо будет пересекать дорогу, ты поезжай вторая. |
Thou, he said to Maria, go second as they cross the road. |
И та же Атланта была главным железнодорожным узлом, где пересекались линии четырех железных Дорог, от которых зависела жизнь всей Конфедерации. |
And in Atlanta was the junction of the four railroads on which the very life of the Confederacy depended. |
Искусственное осушение этих болот создавало сеть открытых стоков или каналов, пересекающихся друг с другом. |
Artificial draining of these marshes created a network of open drains or canals intersecting each other. |
То, что связано с дистанцией власти и пересекается с ней, - это индивидуализм против коллективизма. |
Something that's related to and overlaps with power distance is individualism vs. collectivism. |
В Твери главная железнодорожная линия Санкт-Петербург-Москва пересекает Волгу по железнодорожному мосту. |
At Tver the St. Petersburg - Moscow main railway line crosses Volga in railway bridge. |
Они были достаточны для экипажей, пересекающих Северное море с операций в Европе, но для ожидаемой воздушной войны против Японии потребуется более дальняя конструкция. |
These were adequate for crews crossing the North Sea from operations in Europe, but a longer-ranged design would be required for the expected air war against Japan. |
Другие области, в которых претензии Ирландии пересекаются с претензиями других государств, являются предметом отдельного рассмотрения. |
Fronted by singer/songwriter Jake Shillingford, the group inherited their name from an earlier group in which Shillingford had appeared. |
Мы в курсе об их существовании, но мы с ними никак не пересекаемся. |
We're aware of them, we don't interact with them. |
Понятие профсоюзного штрейкбрехинга или профсоюзной парши относится к любому обстоятельству, в котором профсоюзные работники сами пересекают пикеты, чтобы работать. |
The concept of union strikebreaking or union scabbing refers to any circumstance in which union workers themselves cross picket lines to work. |
Как линии по диагонали пересекают горизонтальные? |
How the diagonal lines cross against the horizontal ones? |
Заявители на получение разрешения должны доказать, что у них есть законные основания часто пересекать внешнюю сухопутную границу в соответствии с местным режимом пограничного движения. |
Applicants for a permit have to show that they have legitimate reasons to cross frequently an external land border under the local border traffic regime. |
Это название подходит, потому что ACL пересекает заднюю крестообразную связку, образуя букву X. |
This name is fitting because the ACL crosses the posterior cruciate ligament to form an “X”. |
Это означает, что Восточная дорога А58, построенная в 1930-х годах, пересекает этот район. |
This means that the A58 Easterly Road, built in 1930s, cuts across the area. |
Соответственно, намного важнее вопрос о том, в какой степени пересекаются реальные интересы Запада и России. |
A more urgent question, therefore, is to what extent Russia and the West’s core interests overlap. |
More sideways stuff, just like a 1970s rally car and across the line. |
|
Самый легкий путь вверх по Резолюту лежит от шоссе Альберта 11, где оно пересекает Томпсон-крик. |
The easiest route up Resolute is accessible from Alberta Highway 11, where it crosses Thompson creek. |
(ПЕРЕСЕКАЮЩИЙСЯ РАЗГОВОР) |
(OVERLAPPING TALKING) |
Батальоны Орков пересекают реку. |
Battalions of Orcs are crossing the river. |
Поппер бросил вызов такому логическому анализу, выделив три различных вида объективного знания как универсальные непрерывные факторы, пересекающие парадигмы. |
Popper challenged such logical analysis by identifying three distinct kinds of objective knowledge as universal continuing factors crossing paradigms. |
Подвергаться риску, пересекая чистилище с серафимом совсем не целесообразно, особенно, когда у нас нет оснований полагать, что я смогу пройти через дверь, к которой ты нас ведёшь. |
The risk of crossing Purgatory with a seraph - it's... less than strategic, and certainly when we have no reason to believe that I can pass through the door that you're headed for. |
В некоторых традициях и контекстах загадки могут пересекаться с пословицами. |
In some traditions and contexts, riddles may overlap with proverbs. |
- взаимно пересекаться - mutually intersect
- должны пересекаться - should cross
- звонки пересекаться - calls cross
- пересекаться в некоторой степени - overlap to some extent
- пересекаться вас - cross you
- пересекаться тебя - cross you off
- пересекаться меня - cross me off
- пересекаться под углом - intersect at the angle
- пересекаться в фокусе - intersect in focus
- попарно не пересекаться - be mutually exclusive
- не могут пересекаться друг с другом - cannot cross each other