Перечислен через - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перечислить события - events list
UL Перечисленное 2-проводник - ul listed 2-conductor
были идентифицированы, перечислены - have been identified are listed
класса 2 перечисленные здания - grade 2 listed building
при перечислении - when listing
ресурсы перечисленных - resources listed
перечисленных в главе - listed in chapter
перечисленные оборудование - listed equipment
На этой странице перечислены - this page lists
перечисляющая функция - enumeration function
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
проезжать через - pass through
покупать через посредник - buy at second hand
полет через территорию страны - cross-country flight
метеопрогноз через спутник - weather by satellite
разливка через шлак - fluid-mold casting
торможение с переходом через скорость звука - transonic deceleration
примерно через - in about
телефонная связь через модем - telephone connection via modem
UNOS через OTROS - unos a otros
будут доступны через - will be made available via
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
По этой причине некоторые из перечисленных ниже слов на самом деле имеют еврейское или славянское происхождение, но вошли в английский язык через свои идишские формы. |
For that reason, some of the words listed below are in fact of Hebrew or Slavic origin, but have entered English via their Yiddish forms. |
Через этот приход проходит канал Ланкастер, и здесь перечислены восемь мостов, пересекающих его. |
The Lancaster Canal passes through the parish, and eight bridges crossing it are listed. |
Канал Трент и Мерси проходит через приход, и перечисленные здания, связанные с ним, являются мостами, порталами туннелей и милепостом. |
The Trent and Mersey Canal passes through the parish, and the listed buildings associated with it are bridges, tunnel portals, and a milepost. |
АНБ перечислило вымогаемую сумму, а наш шпион получил к ним доступ через Wi-Fi кафе. |
NSA deposited the extortion money, and our spy accessed it using the coffee shop's Wi-Fi. |
Через этот приход проходит канал Ланкастер, и здесь перечислены пять мостов, пересекающих его. |
The Lancaster Canal passes through the parish, and five bridges crossing it are listed. |
Мы рассмотрим эти проблемы и перечислим их в обзоре GA через несколько дней. |
Will go over the problems and list them at a GA review in a few days. |
Скажи мне бортовой номер самолета, только что севшего в Беларуси, и через пару часов я тебе скажу, кто был на борту, где они сейчас и перечислю все, что они ели за последнюю неделю. |
You give me the tail number off a prop plane, that just landed in Belarus, in a couple hours, I'll tell you who was on board, where they are now and everything that they've eaten in the past week. |
Фитракис имеет плодовитое присутствие в онлайн-СМИ через видео и подкасты, слишком многочисленные, чтобы перечислять. |
Fitrakis has a prolific presence in online media via video and podcasts too numerous to enumerate. |
В разделе Текущие докладчики следует перечислять только тех докладчиков, которые в настоящее время находятся в офисе или должны вернуться через несколько недель. |
The current presenters section should only list presenters who are currently in the office or due back in a few weeks. |
Пользователи за пределами перечисленных ниже стран / регионов имеют доступ только к бесплатным приложениям и играм через Google Play. |
Users outside the countries/regions listed below only have access to free apps and games through Google Play. |
Перечисление либретто в справочном разделе вполне адекватно без многократного цитирования его через синопсис. |
Listing the libretto in the reference section is quite adequate enough without citing it repeatedly through the synopsis. |
Даты прохождения Солнца через 13 астрономических созвездий эклиптики перечислены ниже, с точностью до 2011 года. |
The dates the Sun passes through the 13 astronomical constellations of the ecliptic are listed below, accurate to the year 2011. |
Через несколько лет споры утихли, и все известные бейсбольные рекордсмены перечислили Марис как рекордсменку одного сезона. |
Within a few years the controversy died down and all prominent baseball record keepers listed Maris as the single-season record holder. |
В соответствии с действующим законодательством другие кандидаты должны быть предварительно перечислены в билете, при условии, что достаточное количество избирателей одобрило этого кандидата, как правило, через подписной лист. |
Laws are in effect to have other candidates pre-listed on a ticket, provided enough voters have endorsed that candidate, usually through a signature list. |
Например, продавцы eBay могут автоматически сообщать друзьям, что у них есть на продажу через ленту новостей Facebook, когда они перечисляют товары для продажи. |
For example, eBay sellers could let friends know automatically what they have for sale via the Facebook news feed as they listed items for sale. |
Две перечисленные выше окислительно-восстановительные реакции происходят только тогда, когда электрический заряд может быть транспортирован через внешнюю цепь. |
The two oxidation-reduction reactions listed above only occur when electrical charge can be transported through the external circuit. |
Через этот приход проходит канал Ланкастер, и перечисленные здания, связанные с ним, являются мостами, акведуком и вехой. |
The Lancaster Canal passes through the parish, and the listed buildings associated with this are bridges, an aqueduct and a milestone. |
Другие перечислены только через их производство. |
Others are only listed through their production. |
Все проверенные исключения должны быть перечислены в списке через запятую. |
All checked exceptions must be listed in a comma-separated list. |
Деньги перечислили через секретный оффшорный счет, владелец которого в культе передал его наемному убийце. |
Money was funneled through a secret, off-shore account owned by this cult to a known contract killer. |
Через месяц наркотических дрязг эти вечно испуганные глаза превратились в колодцы рефлекторного желания. |
It took a month for the gestalt of drugs and tension he moved through to turn those perpetually startled eyes into wells of reflexive need. |
Луч переноса просто не мог проникнуть через милю льда. |
The transmission beam just couldn't penetrate a mile of ice. |
Через несколько мгновений появился проводник, который, видимо, услышал выстрел. |
A moment later the guide, probably alerted by the gunshot, was on the scene. |
Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия. |
While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies. |
Когда за пять минут до того часа, оставила в спешке и через другую дверь, чтобы служить умирает человек, который утверждал ее последние обряды. |
When five minutes before that hour, had left in haste and through another door to serve a dying man who claimed her last rites. |
Эти права перечислены на доске объявлений в местах содержания под стражей. |
Those rights were posted on notice boards in places of detention. |
международного кодекса опасных материалов, в котором перечислены 350 материалов, считающихся опасными;. |
The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous;. |
Руководители, занимающиеся вопросами регулирования долга, должны выбирать оптимальную структуру задолженности на основе тщательного анализа динамики перечисленных факторов. |
Debt managers need to choose the optimal debt structure by carefully evaluating these dynamics. |
Пожалуйста, отправьте сообщение об ошибке в псевдопакете, если обнаружите другие, не перечисленные проблемы. |
Please submit a bug against if you find other problems not listed. |
Травмы на охоте, тропические болезни, переломы, не перечислишь. |
Hunting injuries, tropical diseases, compound fractures, you name it. |
Например, люди перечислены как Homo sapiens. |
For example, humans are listed as Homo sapiens. |
В отчете Civitas за 2013 год перечислены некоторые уловки, используемые участниками для обхода правил государственной помощи в области закупок. |
A 2013 Civitas report lists some of the artifices used by participants to skirt the state aid rules on procurement. |
В настоящее время на веб-сайте перечислены 3563 знаменитости, начиная от голливудских актеров и актрис до музыкантов, политиков, спортсменов и светских львиц. |
Currently there are 3,563 celebrities listed on the website, ranging from Hollywood actors and actresses to musicians, politicians, athletes and socialites. |
Большинство из тех, кто перечислен для Буша, плохо справляются с требованием фамильярности и не должны быть включены. |
Most of those listed for Bush fail the familiarity requirement badly and should not be included. |
Ошибки-это макросы, перечисленные в errno.х. |
The errors are macros listed in errno.h. |
Technorati перечисляет 1,3 миллиона блогов по состоянию на 22 февраля 2014 года. |
Technorati lists 1.3 million blogs as of February 22, 2014. |
Конституция Виргинии перечисляет причины для разрыва ее связей с королем при формировании собственного независимого правительства штата. |
Virginia's Constitution lists the reasons for dissolving its ties with the King in the formation of its own independent state government. |
Итак, если я получу несколько разработчиков phpbb Для размещения интервью на моем сайте, то мы должны быть перечислены на странице phpbb wiki? |
So if I get a few phpbb developers to post interviews on my site, then we should be listed on the phpbb wiki page? |
Другая перечисленная сила Конгресса - это его налоговая и расходная власть. |
Another enumerated congressional power is its taxing and spending power. |
Ниже перечислены десять затронутых процессоров. |
The ten affected processors are listed below. |
С моей точки зрения, большинство из перечисленных часто были виновны в одном или нескольких из них. |
Off the top of my head, most listed have been frequently guilty of one or more of these. |
Мы не можем перечислить все проблемы во введении, мы должны выбрать наиболее заметные или важные. |
We can't list every issue in the introduction, we have to pick the most prominent or important. |
Отдельные игроки также были перечислены в качестве авторов по крайней мере в одной статье и в четырех связанных с ней вкладах в банк данных о белках. |
Individual players have also been listed as authors on at least one paper, and on four related Protein Data Bank depositions. |
Есть ли какое-либо руководство к тому, как перечислить оркестровку произведения, я имею в виду порядок инструментов. |
Is there any guideline to how to list the orchestration of a work, I mean the order of the instruments. |
Для получения краткого описания функциональности, скриншотов, спецификаций, технических документов и дополнительной информации обратитесь к источникам, перечисленным выше. |
For a summary of the functionality, screenshots, data sheets, white papers and more information refer to the sources listed above. |
Все оперетты Оффенбаха перечислены в Музее Жака Оффенбаха. |
All of Offenbach's operettas are listed at Jacques Offenbach. |
Если это так, то набор машин Тьюринга, производящих вычислимые реалы, кажется вычислимо перечислимым, хотя он и не вычислим. |
If so, the set of Turing machines that produce computable reals seems to be computably enumerable, although it is not computable. |
Она была опубликована в 1968 году, в ней было перечислено 182 расстройства и содержалось 134 страницы. |
It was published in 1968, listed 182 disorders, and was 134 pages long. |
Такие предполагаемые истоки были перечислены Генрихом Бото Шойбе среди прочих. |
Such suggested origins were listed by Heinrich Botho Scheube among others. |
Другие компоненты добавляются для обеспечения различных специфических функциональных характеристик, перечисленных выше. |
Other components are added to provide various specific functional characteristics as listed above. |
Теперь они имеют право заявлять о себе так, как им нравится, и они перечислены в том порядке, как они заявили о себе. |
Now they have right to declare themselves how they like, and they are listed in the manner how they declared themselves. |
Несколько методов синтеза перечислены со своими собственными пунктами. |
Several synthesis methods are listed with their own paragraphs. |
Я перечислил эту статью для рецензирования, потому что ... она еще не была оценена. |
I've listed this article for peer review because… it has not been rated yet. |
Мы должны просто перечислить сказанное и позволить явной глупости аргумента ответить самому себе. |
We should simply list what is said and let the sheer silliness of the argument answer itself. |
Эти источники, перечисленные выше, следует использовать для создания пробной страницы Leo Frank. |
These source listed above should be used to create a Leo Frank trial page. |
База данных tz публикуется в виде набора текстовых файлов, в которых перечислены правила и переходы зон в удобочитаемом формате. |
The tz database is published as a set of text files which list the rules and zone transitions in a human-readable format. |
В следующей таблице перечислены несколько форм лепешек и кондитерских изделий-хлеб, обычно используемых в иранской кухне. |
The following table lists several forms of flatbread and pastry-bread commonly used in Iranian cuisine. |
Я могу перечислить даты и найти электронные письма, конечно, больше юристов . Бет Керттула, Холлисфренч, лес Гара и Джонни-лидер меньшинства. |
I can list the dates and find the e-mails, more lawyers, of course . Beth Kerttula, HollisFrench, Les Gara and Jonnie- the minority leader. |
Поскольку электронная таблица с перечислением всех городов штата по населению доступна, почему бы не включить весь список? |
As the spreadsheet listing all of the cities in the state by population is available, why not include the whole list? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перечислен через».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перечислен через» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перечислен, через . Также, к фразе «перечислен через» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.