Печь для обжига колчедана во взвешенном состоянии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: oven, furnace, stove, heater, cooker, fire, roast
глагол: bake, roast, coddle
ретортная печь - retort furnace
печь готова - oven-ready
бездымный печь - smokeless stove
бисквит печь - biscuit furnace
печь для обжига фарфора - china kiln
двухванная сталеплавильная печь - double-hearth furnace
печь кулинария - oven cooking
наклонная обжигательная печь - inclined kiln
основная сименс-мартеновская печь - basic open hearth
сажать слиток в нагревательную печь в холодном состоянии - cold-charge an ingot into a reheating furnace
Синонимы к печь: гера, грубый, плита, печка, выработка, очаг, плитка, камин, Ташкент
Значение печь: Каменное сооружение для отопления помещения, приготовления горячей пищи.
отверстие для опускания монет - coin slot
тиски для больших пальцев - thumbscrew
клетка для птиц - Birdcage
упор для ног гребца - stretcher
резервуар для сбора дождевой воды - rainwater basin
перчатка для крикета - cricket glove
устройство для накладывания скрепок на концы колбасной оболочки - casing fastening device
бумага для заказа - order paper
сгладить путь для - smooth the way for
чаша для свечей - candle bowl
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
печь для обжига извести - limekiln
температура обжига - firing temperature
газ обжигательной печи - roaster gas
заготовочный стан для обжигания блюмов - bloom breakdown mill
время обжига - firing time
камера для обжига - firing chamber
печи для обжига кирпича - brick kilns
шихтарник для обжигательных печей - roaster bed
обжигать руку - scorch hand
обжига керамики - ceramic firing
во всей полноте - in its entirety
изменения во времени - changes over time
во дворе - in the courtyard
входить во вкус - a taste
железнодорожный транспорт во франции - Rail transport in France
во вторник днём - Tuesday afternoon
режим во времени - time behavior
словно во сне - like in a dream
баланс во все времена - balance at all times
проходить во мгновение ока - pass like lightning
Синонимы к во: вот, нет слов, изумительный, закачаться, кайфовый
Значение во: Употр. вместо «в» перед нек-рыми сочетаниями согласных ,.
взвешенный - suspended
сушилка для сушки во взвешенном состоянии - air-lift drier
а-взвешенный - a-weighted
более взвешенный подход к - a more considered approach to
взвешенная оценка - weighted assessment
полностью взвешенным - fully weighted
матем. взвешенное приближение - weighted approximation
осветление воды со взвешенным осадком - sludge blanket process
мелкораздробленный взвешенный в масле кислый гудрон - pepper sludge
мелкораспылённые взвешенные частицы - finely divided suspended particles
Синонимы к взвешенном: рассчитать, сообразить, выносить, продумать, зрелый, прикинуть, обдумать, суспензия, свесить
гражданское состояние - civil status
баснословное состояние - untold wealth
состояние планеты - state of the planet
латентное состояние болезни - taints
время переключения в открытое состояние - turn-on time
губчатое состояние - sponge-like state
знак состояние - mark condition
вызвать состояние - induce a state
используя состояние техники - employing a state of the art
состояние костной ткани - bone condition
It's not a matter of truth, balanced point of view, or accuracy. |
|
Это дает взвешенные вероятности разрыва для обоих сценариев столкновения. |
This gives the weighted fracture probabilities for both collision scenarios. |
Во втором эксперименте, авторы зафиксировали веса портфеля, взвешенного по оценке на 12 месяцев. |
In a second experiment, the authors fixed the weights of the value-weighted portfolios for twelve months. |
Таким образом, измерение как меры рассеяния, так и меры вращения дает взвешенное среднее магнитного поля вдоль линии визирования. |
A measurement of both the dispersion measure and the rotation measure therefore yields the weighted mean of the magnetic field along the line of sight. |
Выходной сигнал фильтра формируется как взвешенная сумма этих запаздывающих сигналов, как это показано на прилагаемой диаграмме потока сигналов. |
The output of the filter is formed as the weighted sum of those delayed signals, as is depicted in the accompanying signal flow diagram. |
Доля ПБДЭ во взвешенном состоянии в пробах, собранных зимой, была выше чем в пробах, собранных летом. |
There are results from environmental studies which indicate that PBDEs are transported on air borne particles, and that they are susceptible to wet deposition. |
Рейтинговый список, помощь на поддержку борьбы с опустыниванием, взвешенные величины обязательств в млн. долл. США в текущих ценах. |
Ranked list, aid in support of desertification, commitments weighted, USD million, current prices. |
При расчете индексов, взвешенных по рыночной стоимости или капитализации, например, индекса Hang Seng, учитывается размер компаний. |
In a market-value weighted or capitalisation-weighted index such as the Hang Seng Index, the size of the companies are factored in. |
Реальный торгово-взвешенный обменный курс доллара сейчас находится на том же уровне как и в 2007 году, до начала Великой рецессии. |
The real trade-weighted value of the dollar is now at the same level that it was in 2007, before the onset of the Great Recession. |
В кризис поведение потребителей изменилось: покупатель стал более рациональным, он и сейчас очень взвешенно тратит деньги», — говорит Курносова из Auchan. |
The behavior of consumers changed during the crisis: the consumer became more rational, and is now spending money in a very balanced way” said Kurnosova. |
В то время как оценки и заключения МГЭИК тщательно обоснованы, высказывания Гора не отличаются такой взвешенностью. |
While the IPCC's estimates and conclusions are grounded in careful study, Gore doesn't seem to be similarly restrained. |
Кроме того, используется следящий сервер для предоставления одному члену группы взвешенный голос (то есть он получает два голоса вместо одного). |
In addition, the witness server is used to provide one DAG member with a weighted vote (for example, it gets two votes instead of one). |
Это не такая работа, когда надо принимать одно взвешенное решение. |
You do not do this job one calmly thought-out decision at a time. |
Требует интуиции, взвешенной оценки и умения чувствовать характер. |
It requires insight, balanced judgment and an ability to read character. |
Он вздохнул, и взгляд его выдал внутреннюю борьбу, которую не мог он высказать тщательно взвешенными словами и уж, конечно, не в этих стенах. |
He sighed; his eyes betrayed the conflict his measured words couldn't, not in this room. |
Она действовала взвешенно и аккуратно, даже когда ситуация вышла из-под контроля. |
She was measured and surgical, even when the situation was considerably less so. |
Достаточно, чтобы принять взвешенное решение насчет моей дальнейшей карьеры. |
Enough to make an informed decision on how I want to proceed with my career. |
Во время медового месяца они могут это обсудить и принять взвешенное решение. |
They can discuss it on the honeymoon and decide more sensibly. |
Оно будет находиться во взвешенном состоянии, пока продолжаются помехи. |
It'll stay suspended as long as the interference is in effect. |
Не следует ли Барту иметь всю необходимую информацию для принятия взвешенного решения? |
Shouldn't Bart have all the information he needs to make an informed decision? |
Такие взвешенные графики обычно используются для программирования GPS и поисковых систем планирования путешествий, которые сравнивают время полета и затраты. |
Such weighted graphs are commonly used to program GPS's, and travel-planning search engines that compare flight times and costs. |
Его решения были результатом не поспешных суждений и не дружеского обсуждения, а взвешенного мышления. |
His decisions were the result of neither snap judgments nor friendly discussion, but calculated thinking. |
Растворенные элементы или взвешенные примеси могут придать воде другой цвет. |
Dissolved elements or suspended impurities may give water a different color. |
Веса в взвешенном конечно-статическом преобразователе часто требуются, чтобы быть тропическим полукольцом. |
The weights in a weighted finite-state transducer are often required to be a tropical semiring. |
Линдли Эл-Джей и Фрай Эл-Джей согласились, не высказывая взвешенных мнений. |
Lindley LJ and Fry LJ concurred without giving considered opinions. |
Рабочие работали с автономных платформ под палубой, причем каждая платформа имела систему отбора воздуха для фильтрации взвешенных в воздухе частиц. |
Workers operated from self-contained platforms below the deck, with each platform having an air extraction system to filter airborne particles. |
Взвешенный и целенаправленный подход DMCA был отвергнут. |
The measured and focused approach of the DMCA has been jettisoned. |
Анализ воды на наличие тяжелых металлов должен учитывать частицы почвы, взвешенные в пробе воды. |
Water analysis for heavy metals must consider soil particles suspended in the water sample. |
Дели имеет самый высокий уровень взвешенных частиц в воздухе, PM2. 5 считается наиболее вредным для здоровья, с 153 микрограммами. |
Delhi has the highest level of the airborne particulate matter, PM2.5 considered most harmful to health, with 153 micrograms. |
В туманных условиях, вероятно, индекс будет сообщать об уровне взвешенных частиц. |
In hazy conditions, it is likely that the index will report the suspended particulate level. |
Без взвешенного изложения доказательств, то НКО очень очевидно, ИМО. |
Without a balanced presentation of the evidence, then NPOV is very obvious, imo. |
В конце концов эти частицы достигают определенного размера, где они слишком велики, чтобы оставаться взвешенными в растворе и выпадать в осадок. |
Eventually these particles reach a certain size where they are too large to stay suspended in the solution and precipitate out. |
Тем не менее, со всех сторон любое несогласие может быть выражено аргументированным, взвешенным образом. |
Nonetheless, from all sides, any disagreement can be expressed in a reasoned, considerate manner. |
Чтобы применить алгоритм муравьиной колонии, задача оптимизации должна быть преобразована в задачу нахождения кратчайшего пути на взвешенном графе. |
To apply an ant colony algorithm, the optimization problem needs to be converted into the problem of finding the shortest path on a weighted graph. |
В последнее время теория подталкивания также используется различными способами, чтобы заставить медицинских работников принимать более взвешенные решения во многих областях. |
Lately, the nudge theory has also been used in different ways to make health care professionals make more deliberate decisions in numerous areas. |
Кокосовый крем содержит большее количество растворимых, взвешенных веществ, что делает его хорошим ингредиентом для десертов, а также насыщенных и сухих соусов. |
Coconut cream contains a higher amount of soluble, suspended solids, which makes it a good ingredient for desserts, and rich and dry sauces. |
Отечные образования, воспалительные изменения и разрывы усиливают сигналы на Т2-взвешенном изображении. |
Edema formations, inflammatory changes and ruptures increase the signals in a T2-weighted image. |
Я думаю, что вы правы - и одобряю вашу попытку решить эту проблему взвешенным образом. |
I think you're right - and commend your attempt to address this issue in a measured way. |
Музыка тоже имеет свое разнообразие в этих племенных танцах с эстетикой, варьирующейся от мягких и успокаивающих до сильных и взвешенных ритмов. |
Music too has its own diversity in these tribal dances with the aesthetics ranging from mild and soothing to strong and weighted rhythms. |
Сеть образует направленный, взвешенный график. |
The network forms a directed, weighted graph. |
При взвешенном наложении создается карта потенциала подземных вод для определения возможных новых источников воды. |
With weighted overlay, a groundwater potential map is generated to locate possible new water sources. |
К опасностям, с которыми сталкивается защитное оборудование, относятся физические, электрические, тепловые, химические, биологические опасности и взвешенные в воздухе твердые частицы. |
The hazards addressed by protective equipment include physical, electrical, heat, chemicals, biohazards, and airborne particulate matter. |
Поиск по ширине в его простейшей форме имеет свои ограничения, такие как поиск кратчайшего пути в взвешенных графах. |
The breadth-first search in its simplest form has its limitations, like finding the shortest path in weighted graphs. |
Этот метод включает в себя использование небулайзера для создания капель UPW, взвешенных в потоке воздуха. |
This technique involves using a nebulizer to create droplets of UPW suspended in a stream of air. |
Экраны обычно покрываются люминофором с использованием седиментационного покрытия, где частицы, взвешенные в растворе, оседают на поверхности. |
The screens are typically covered with phosphor using sedimentation coating, where particles suspended in a solution are let to settle on the surface. |
Существует ряд программных пакетов, которые могут анализировать взвешенные сети, см. раздел программное обеспечение для анализа социальных сетей. |
There are a number of software packages that can analyse weighted networks, see Social network analysis software. |
Образованию тумана, как и других суспензий, в значительной степени способствует наличие очагов зарождения, на которых может застывать взвешенная водная фаза. |
The formation of mist, as of other suspensions, is greatly aided by the presence of nucleation sites on which the suspended water phase can congeal. |
Сагиттальные Т1 взвешенного изображения показаны хрящевые поражения. |
Sagittal T1 weighted image showing chondral lesion. |
Частицы льда транспортируются, взвешенные в потоке сжатого воздуха, к сходящемуся-расходящемуся соплу. |
The ice particles are transported, suspended in the compressed air-stream, towards a converging-diverging nozzle. |
Эти пектины придают соку высокую вязкость, разрезают взвешенные частицы на более короткие цепочки и ускоряют осаждение. |
These pectins give a high viscosity to the juice, cut the suspended particles into shorter chains, and accelerate precipitation. |
Эти сделки часто совершались с использованием недавно добытого золота, тщательно взвешенного. |
These transactions often took place using the recently recovered gold, carefully weighed out. |
Их мало интересовали взвешенные выводы. |
They had little interest in balanced findings. |
Приговор должен идти и читателю позволено сделать свой собственный вывод из взвешенного изложения доказательств. |
The sentence should go and the reader allowed to draw their own conclusion from a balanced presentation of the evidence. |
Электрофорез-это термин, используемый для миграции взвешенных в Газе заряженных частиц в электростатическом поле постоянного тока. |
Electrophoresis is the term used for migration of gas-suspended charged particles in a direct-current electrostatic field. |
Тем не менее, его обычно считают основательным ученым и хвалят за его взвешенное отношение к своим предметам. |
However, he is generally regarded as a thorough scholar and has been praised for his balanced treatment of his subjects. |
Взвешенные твердые частицы мешают обеззараживанию воды хлором, потому что частицы действуют как щиты для вирусов и бактерий. |
The suspended solids interfere with water disinfection with chlorine because the particles act as shields for the virus and bacteria. |
Тепло от пламени испаряло взвешенные капельки тумана, так что в тумане прямо над взлетно-посадочной полосой образовалась бы просека. |
The heat from the flames evaporated suspended fog droplets so that there would be a clearing in the fog directly over the runway. |
Его взвешенное юридическое мнение по поводу израильских поселений широко рекламируется,поэтому его долгая история поддержки Израиля актуальна. |
His considered legal opinion on Israeli settlements is being touted, therefore his long history of support for Israel is relevant. |
Во время сезонов, когда преобладают разрушительные волны, отмели будут нести повышенную нагрузку осадка и органического вещества во взвешенном состоянии. |
During seasons when destructive waves are prevalent, the shallows will carry an increased load of sediment and organic matter in suspension. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «печь для обжига колчедана во взвешенном состоянии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «печь для обжига колчедана во взвешенном состоянии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: печь, для, обжига, колчедана, во, взвешенном, состоянии . Также, к фразе «печь для обжига колчедана во взвешенном состоянии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.