Пивоварения внутри - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пивоварения внутри - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
brewing inside
Translate
пивоварения внутри -

- внутри [наречие]

наречие: inside, within, in, inwardly, indoors, inland

предлог: inside, within



Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun.

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

Мне, значит, нельзя курить внутри помещения, но пописать в шкафу у Лео можно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't smoke inside, but you can pee in Leo's closet.

Внутри было так жарко, а снаружи этот ливень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very hot there and with these showers now.

Поддержка гражданского населения внутри зоны должна быть обеспечена за счет соответствующего, но ограниченного по численности присутствия эритрейского гражданского ополчения и полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civilian populations inside the zone should be supported by an appropriate but limited number of Eritrean civilian militia and police.

Поэтому внутри прохладно и влажно, а это означает, что растениям нужно меньше воды для развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So inside it's cool and humid, which means the plants need less water to grow.

Этот кокон шелкопряда, например, представляет собой крайне сложную архитектуру - дом, внутри которого происходит превращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It adds with silkworm cocoon, for example, creates a highly sophisticated architecture, a home inside which to metamorphisize.

Что касается ситуации внутри страны, то турецкое общество сталкивается с серьезными проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the home front, Turkish society confronted grave challenges.

вот существующий робот с несколькими мозгами, которые соревнуются, или эволюционируют внутри машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a physical robot that we actually have a population of brains, competing, or evolving on the machine.

— 1 миллиард коммуникаций — 14 световых лет или только ближайшие 35 (или около того) звезд и коричневых карликов; это показатель изменяется по мере движения звезд внутри галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 billion communications: 14 light years, or only the nearest 35 (or so) stars and brown dwarfs; this number changes as stars move throughout the galaxy.

Вам следует знать, а может вы и знаете, что загрязнённый воздух внутри помещений гораздо опаснее, чем на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to know, or you probably already know, that indoor air pollution is more toxic than outdoor one.

В Ульяновске местные жители спустили турецкий флаг на пивоваренном заводе, принадлежащем компании Anadolu Efes, главный офис которой находится в Стамбуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ulyanovsk, locals pulled down a Turkish flag at the local brewery, owned by Anadolu Efes, which is based in Istanbul.

«Представители крупнейшей пивоваренной компании Венесуэлы сообщают, что она прекратила производство пива на последнем из четырех своих предприятий из-за нехватки импортного сырья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela's largest brewer says it has shut down beer production at the last of its four factories due to a shortage of imported supplies.

Тем не менее, даже если глобализация и уменьшила неравенство между странами, она усугубила неравенство доходов внутри них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, even as globalization has narrowed inequality among countries, it has aggravated income inequality within them.

Внутри гильзы находится пороховой заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primer is inside the casing.

Поэтому его отпечатки должны быть внутри рамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So his thumbprints would be facing upwards in the frame.

И я знаю, что где-то внутри этой холодной, безжизненной внешностью есть реальная человеческая душа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know that somewhere inside that cold, lifeless exterior there's an actual human soul.

Отделение Тьмы внутри не поможет стать тебе женщиной, которой ты хочешь быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partitioning the darkness inside will not help you become the woman you want to be.

Чтоб ты сгнила... внутри Кингстонского Роджера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May you rot in... Hull Kingston Rovers?

Внутри казино, есть пышная зелёная подкова забитая четырьмя лямами наличкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside a casino, there's a gorgeous green horseshoe filled with four million in cash.

Когда отдается последний швартов, связывающий нас с причалом, у меня сжимается все внутри, и я по-настоящему чувствую, что пути назад нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only when we've cast off the last rope That joins us to the dockside Do I sense with a tightening of the stomach That what we have taken on is irrevocable.

Вы, ребята, отлично показываете на словах, что быть другим - это нормально. Что важно то, что внутри, но я думаю, что вы такие же недалёкие, как и все остальные в этой школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys talk a good game how it's okay to be different, how it's what's on the inside that counts, but I think you're just as narrow-minded as the rest of this school.

Отлучение породило множество врагов, и некоторые внутри наших стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excommunication has created many enemies, some within our own walls.

Внутри располагались тридцать восемь стеллажей, двадцать восемь из них на основной палубе и десять на боковых (на нижней).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were thirty-eight pallets, twenty-eight of them on the main deck and ten of them in the belly holds.

Внутри было довольно темно, но я увидел, что кто-то... преклонил колени перед алтарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light was dim, sir, but I could see someone who was kneeling against the altar rail.

Он потревожил то, что спит внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He disturbed whatever's hibernating inside.

Налево, потом направо, внутри налево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left, then right, then inside on the left.

Внутренняя часть Солнечной системы окажется внутри Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner solar system will reside inside the sun.

Те, кто сюда проник, могут все еще быть внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intruders may still be inside.

Твои нервы не могут отличить холод внутри... твоего тела от влаги снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your nerves can't tell the difference between the cold inside your body and the wet outside your body.

Она не только присутствовала там, она обзавелась редким нервно-паралитическим газом, который она поместила внутри оболочки жесткого диска из черного ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not only was she there, but she made off with a rare nerve toxin, which she has planted inside the shell of a black box hard drive.

Извини, но от тебя больше пользы внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but you're more useful inside.

Инфицированные охотятся на нас внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vectors are hunting us from within.

Шесть раз сражались немцы с бельгийцами за обладание пивоваренным заводом Клостергек -вот вам еще убыток в триста пятьдесят мешков хмеля в год!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six times the Germans have fought the Belgians for the Klosterhoek brewery. There you have a loss of 350 sacks of hops a year.'

Есть только два места, где ты можешь спастись от Мёбиуса Локхардта... в загробном мире и внутри этой церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only two places you can be safe from Mobius Lockhardt... beyond the graves and inside this church.

Внутри у него, как минное поле, которое ты просишь перекопать под картошку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like there's a land mine inside him. And you're asking me to dig it up.

Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what IS known is that this particular species has only ever been found inside these nests.

Вы можете передвигаться внутри и снаружи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can move in and out?

Медицина должна придумать такие кенгуру-переноски для детей, чтобы носить зародыша не внутри, а снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical science needs to come up with a baby bjorn-type item that allows you to wear your fetus on the outside of your body.

Где-то глубоко внутри есть логическое объяснение их безумию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere deep down, there's a twistelogic to their insanity.

Для пивоваров с оборудованием и знаниями о процессе пивоварения, все зерновые наборы включают все ингредиенты, необходимые для создания домашнего пива от начала до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For brewers with equipment and knowledge about the brewing process, all-grain kits include all the ingredients necessary to create homebrew from beginning to end.

Развитие гидрометров и термометров изменило пивоварение, позволив пивовару больше контролировать процесс и лучше знать результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The development of hydrometers and thermometers changed brewing by allowing the brewer more control of the process, and greater knowledge of the results.

У Якоба Рупперта, пивоваренного магната и бывшего владельца Нью-Йорк Янкиз, был летний домик на острове, который сгорел в 1909 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacob Ruppert, a brewery magnate and early owner of the New York Yankees, had a summer house on the island that burned down in 1909.

Место, где производится пиво в коммерческих целях, называется пивоварней или пивной, где различные наборы пивоваренного оборудования называются заводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place at which beer is commercially made is either called a brewery or a beerhouse, where distinct sets of brewing equipment are called plant.

Книга является одновременно руководством по предпринимательству и пивоварению, а также воспоминанием о совместной работе авторов при строительстве Бруклинской пивоварни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is both a guide to entrepreneurship and beer brewing as well as a memoir of the authors' time together while building the Brooklyn Brewery.

Слияние BBAG и Heineken Group в 2003 году позволило создать крупнейшую пивоваренную компанию в Центральной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The merger between BBAG and Heineken Group in 2003 allowed for the establishment of the most important brewing company in Middle Europe.

В декабре 2014 года учредители объявили, что испанская пивоваренная компания Mahou San Miguel приобрела 30% миноритарной доли в бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2014, Founders announced that Spanish brewing company Mahou San Miguel had purchased a 30% minority stake in the business.

Адъюнкты вошли в пивоварение Соединенных Штатов как средство разжижения тела пива, уравновешивая большое количество белка, введенного шестирядным ячменем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adjuncts entered United States brewing as a means of thinning out the body of beers, balancing the large quantities of protein introduced by six-row barley.

В частности, ArcelorMittal и Макстил металлургические заводы находятся там, а также пивоваренный завод в Скопье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, the ArcelorMittal and Makstil steel plants are located there, and also the Skopje Brewery.

Пивоварение происходит примерно с 6-го тысячелетия до нашей эры, и археологические данные свидетельствуют о том, что эта техника использовалась в Древнем Египте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brewing has taken place since around the 6th millennium BC, and archeological evidence suggests that this technique was used in ancient Egypt.

Деревня стала городом в 1878 году и превратилась в промышленный центр, где основными отраслями промышленности были льняное ткачество, добыча угля и пивоварение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village became a burgh in 1878, and became an industrial centre, with linen weaving, coal mining, and malting the principal industries.

Когда в конце XVIII века французские захватчики закрыли монастырь, пивоваренная деятельность здесь также прекратилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When French invaders closed down the monastery at the end of the 18th century, the brewing activities here stopped also.

Контроль над Brewing Patents Ltd был передан в 1976 году от общества пивоваров к пивоваренному исследовательскому фонду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The control of Brewing Patents Ltd was transferred in 1976 from the Brewers' Society to the Brewing Research Foundation.

Пивоваренная компания North Coast в настоящее время производит 13 сортов пива круглый год, а также 4 сезонных сорта пива, которые производятся ежеквартально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North Coast Brewing Company currently produces 13 beers year-round as well as 4 seasonal beers that are produced quarterly.

С 1 января 2007 года в Словакии действует компания Pivovary Topvar, представляющая собой комбинацию существующих пивоварен Pivovar Šariš и Topvar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since January 1, 2007, the company Pivovary Topvar has operated in Slovakia, which is the combination of the existing breweries Pivovar Šariš and Topvar.

К 1783 году в поместье располагался пивоваренный завод, где производилось пиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1783, the estate held a malting house where beer was produced.

В дополнение к пивоваренным заводам, другие виды применения новой технологии были найдены на скотобойнях и холодильных установках по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the breweries, other uses for the new technology were found in slaughterhouses and cold storage facilities all over Europe.

Пивоваренные заводы и биотопливные заводы используют два метода измерения концентрации этанола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This downward canting also had the effect of improving roll control during high-g maneuvers during air-to-air combat.

Это событие демонстрирует великолепно украшенные конные команды пивоварен и оркестры, которые играют в фестивальных палатках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This event showcases the splendidly decorated horse teams of the breweries and the bands that play in the festival tents.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пивоварения внутри». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пивоварения внутри» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пивоварения, внутри . Также, к фразе «пивоварения внутри» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information