Пищеварения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Желудок и печень должны нормально функционировать для правильного пищеварения. |
The stomach and liver have to function normally in order for proper digestion. |
Ну, разумеется, прав, - ответил Купо, но, поразмыслив минуту, добавил: - Хотя, знаешь, от рюмочки-другой человек не умирает, а для пищеварения это полезно. |
Of course he's right, replied Coupeau. Then, after thinking a minute, he resumed: Oh! you know, a little glass now and again can't kill a man; it helps the digestion. |
Их функции состоят в том, чтобы сделать возможным передвижение и защитить основные органы пищеварения, выделения и размножения. |
Their functions are to make locomotion possible and to protect the major organs of digestion, excretion and reproduction. |
Я требую травяного чая для пищеварения. Шиповник и лемонграсс. |
I require herbal tea for my digestion... rose hip and lemongrass. |
Изучение желудка Святого Мартина привело к более глубокому пониманию желудка, желудочных соков и процессов пищеварения. |
Studies of St. Martin's stomach led to greater understanding of the stomach, gastric juices and the processes of digestion. |
Бомон опубликовал отчет о своих опытах в 1838 году как опыты и наблюдения над желудочным соком и физиологией пищеварения. |
Beaumont published the account of his experiments in 1838 as Experiments and Observations on the Gastric Juice, and the Physiology of Digestion. |
Большинство пойманных особей обнаруживают без или с трудом идентифицируемым содержимым желудка, что свидетельствует о быстром темпе пищеварения и / или длительных интервалах между кормлениями. |
Most captured individuals are found with no or barely identifiable stomach contents, suggesting a fast digestion rate and/or long intervals between feedings. |
Эти симптомы могут включать желчные колики и общие нарушения пищеварения, включая вздутие живота и диарею. |
These symptoms can include biliary colic and general digestive disturbances, including bloating and diarrhea. |
Горячие источники, штат Вирджиния, специализировались на болезнях пищеварения и сердечных заболеваниях, а белые серные источники, штат Вирджиния, лечили эти болезни и кожные заболевания. |
Hot Springs, Virginia, specialized in digestive ailments and heart diseases, and White Sulphur Springs, Virginia, treated these ailments and skin diseases. |
Глотка соединяется с коротким пищеводом, а затем с кишечником, занимающим большую часть длины тела, который является основным местом пищеварения. |
The pharynx connects to a short esophagus, and then to an intestine that occupies much of the length of the body, which is the main site of digestion. |
Он состоит из трех секций, каждая из которых выполняет свой собственный процесс пищеварения. |
They turned back without seeing the deep parts of the canyon. |
Во время пищеварения киста будет превращаться из Зеленой в красную, оранжевую или коричневую. |
During digestion the cyst will turn from green to red, orange or brown colours. |
Кишечник животного содержит большое количество кишечной флоры, которая необходима для пищеварения, а также подвержена влиянию съеденной пищи. |
Animal intestines contain a large population of gut flora which are essential to digestion, and are also affected by the food eaten. |
Во время пищеварения человека белки расщепляются в желудке до более мелких полипептидных цепей с помощью действия соляной кислоты и протеазы. |
During human digestion, proteins are broken down in the stomach to smaller polypeptide chains via hydrochloric acid and protease actions. |
Но такое нарушение пищеварения должно было наступить уже давно, да и терпение лопнуть тоже. |
But such indigestion and impatience are long overdue. |
Это может произойти из-за любого количества расстройств пищеварения, от легкого вздутия живота из-за избытка кишечного газа до опасных для жизни воздействий. |
It can occur due to any number of digestive upsets, from mild bloating due to excess intestinal gas to life-threatening impactions. |
Для этого требуется особое предначертание со стороны провидения, а также особое устройство органов пищеварения. |
That requires a special dispensation of Providence and peculiar digestive organs. |
Третья стадия анаэробного пищеварения-ацетогенез. |
The third stage of anaerobic digestion is acetogenesis. |
Также, контроль пищеварения, который она осуществляла без воплей, поскольку была здесь. |
Also controls digestion, which she's been doing without screaming her head off since she's been here. |
Этот паттерн переноса B12 в специальный связывающий белок, выделенный на предыдущем этапе пищеварения, повторяется еще раз перед всасыванием. |
This pattern of B12 transfer to a special binding protein secreted in a previous digestive step, is repeated once more before absorption. |
Мы просим улучшить наше пищеварение и помочь нам переварить эту еду быстро. |
We ask that you ease our digestion and help us burn this meal off swiftly. |
Как только жертва попадает в ловушку плодоножечных желез и начинается пищеварение, начальный поток азота запускает высвобождение фермента сидячими железами. |
Once the prey is entrapped by the peduncular glands and digestion begins, the initial flow of nitrogen triggers enzyme release by the sessile glands. |
Перед началом занятий любовью Кристина внезапно заболевает с жалобами на пищеварение, и ее укладывают в постель с пищевым отравлением. |
Before the lovemaking starts, Cristina suddenly falls ill with digestive complaints, and is put to bed, with food poisoning. |
Симпатическая стимуляция слюны направлена на облегчение дыхания, а парасимпатическая-на облегчение пищеварения. |
Sympathetic stimulation of saliva is to facilitate respiration, whereas parasympathetic stimulation is to facilitate digestion. |
Головастики выделяют гормон, который подавляет пищеварение у матери, пока они развиваются, потребляя свой очень большой запас желтка. |
The tadpoles secrete a hormone that inhibits digestion in the mother whilst they develop by consuming their very large yolk supply. |
Гуморы производятся через пищеварение и являются конечными продуктами печеночного пищеварения. |
Humors are produced via digestion and are the final products of hepatic digestion. |
Bicarbonate of soda, the ultimate digestive aid. |
|
Предполагаемые результаты могут включать в себя вызывание очищения, улучшение пищеварения или вкуса, создание сухости или ослабление суставов. |
The intended outcomes can include causing purgation, improving digestion or taste, creating dryness, or loosening joints. |
Я пыталась объяснить ему, что насекомые плохо влияют на пищеварение. |
I have tried to tell him insects aren't good for the digestion. |
My digestive system is upset by this endless diet of beans. |
|
Так что... и аппетит вернулся... и здоровое пищеварение тоже. |
So my appetite has returned... and I think even my intestines are making a healthy comeback. |
Для гастролитов, обнаруженных у плезиозавров, была предложена двойная функция как стабилизирующего балласта, так и помощи пищеварению. |
A dual function as both stabilizing ballast and digestion aid has been suggested for gastroliths found in plesiosaurs. |
Он состоит из трех секций, каждая из которых выполняет свой собственный процесс пищеварения. |
It has three sections, each of which performs a different process of digestion. |
В зависимости от того, какая часть и сколько кишечника удаляется, могут возникнуть проблемы с пищеварением и обменом веществ, такие как синдром короткого кишечника. |
Depending on which part and how much of the intestines are removed, there may be digestive and metabolic challenges afterward, such as short bowel syndrome. |
Они требуют варки в течение двух-трех часов, чтобы уничтожить ингибиторы трипсина и гемагглютинины, которые препятствуют пищеварению. |
They require cooking for two to three hours to destroy the trypsin inhibitors and hemagglutinins that inhibit digestion. |
Это стимулирующее пищеварение яство можно встретить в индийских ресторанах. |
Those are digestives often found in Indian restaurants. |
Это один из трех пищевых моносахаридов, наряду с глюкозой и галактозой, которые всасываются непосредственно в кровь во время пищеварения. |
It is one of the three dietary monosaccharides, along with glucose and galactose, that are absorbed directly into blood during digestion. |
Парасимпатическая нервная система стимулирует пищеварительную систему и мочевыделительную систему, чтобы направить больше крови к этим системам, чтобы увеличить процесс пищеварения. |
The parasympathetic nervous system stimulates the digestive system and urinary system to send more blood to those systems to increase the process of digestion. |
Если добыча перемещается в ловушке, она сжимается, и пищеварение начинается быстрее. |
If the prey moves around in the trap, it tightens and digestion begins more quickly. |
Эти ферменты содержат более одной субъединицы и требуют адомет и АТФ кофакторов для их роли в метилировании ДНК и рестрикции пищеварения , соответственно. |
These enzymes contain more than one subunit and require AdoMet and ATP cofactors for their roles in DNA methylation and restriction digestion , respectively. |
Да, но... по крайней мере мы попробуем стимулирующее пищеварение яства по всему городу. |
Yes, but... at least we get to try delicious digestives all over the city. |
Why do we poo and how does digestion work? |
|
Вот если бы хоть десятая часть попала в мой желудок, это было бы не вредно для пищеварения! |
If the tinth part av it was inside av me, it wud be a moighty binnefit to me intistines. Trath wud it that same. |
А может ли скорость пищеварения отличаться у женщины, принявшей алкоголь, Ксанекс и экстази и у женщины, не принимавшей препараты? |
And would a woman simultaneously under the influence of alcohol, Xanax, and ecstasy, say, digest at a different rate than a woman not similarly medicated? |
Stimulates the digestion, strengthens the corpuscles. |
|
Потому что в них содержатся волокна, которые помогают с пищеварением. |
Because they contain fiber, which helps with your digestion. |
При добавлении фумаровой кислоты в корм ягнята производят до 70% меньше метана в процессе пищеварения. |
When fumaric acid is added to their feed, lambs produce up to 70% less methane during digestion. |
Мы не марсиане, наше пищеварение может действовать иначе, чем у них... |
We are not Martian, and our digestive systems might be quite different. |
Сознательно желать уснуть - верная бессонница, сознательная попытка вчувствоваться в работу собственного пищеварения - верное расстройство его иннервации. |
To wish consciously to sleep means sure insomnia, the conscious attempt to feel the working of one's own digestion means the sure upsetting of its nervous regulation. |
Пищеварению способствует их микробиом, а их геном защищает их от патогенов в крови. |
Digestion is aided by their microbiome and their genome protects them against pathogens in the blood. |
Ты хоть подумал о том, что это мясо неизвестного происхождения сделает с твоими органами пищеварения? |
Have you even thought about what the mystery meat in that thing will do to your digestive tract? |
Все мы знаем, что в тёплую погоду, бактерии стремятся к размножению, в связи с чем иногда у некоторых из нас возникают проблемы с пищеварением, может выступать сыпь. |
And we all know that during warm weather bacteria levels can rise. And because of that, sometimes there are those of us who pick up some kind of digestive problems and sometimes rashes. |
- органы пищеварения - digestive organs
- ингибитор процесса пищеварения - nutritional inhibitor
- нарушение пищеварения - indigestion
- расстройство пищеварения - dyspepsia
- орган пищеварения - digestive organs
- процесс пищеварения - digestive process
- заболевание органов пищеварения - disease of the digestive system
- 4 кислоты пищеварения - 4 acid digestion
- Биогаз из пищеварения - biogas from digestion
- анаэробный процесс пищеварения - anaerobic digestion process
- аэробные пищеварения - aerobic digestion
- ингибирования пищеварения - inhibiting digestion
- для пищеварения - for digestion
- во время пищеварения - during digestion
- крахмала пищеварения - starch digestion
- продукты пищеварения - products of digestion
- продукт пищеварения - digestion product
- острое расстройство пищеварения - acute / severe indigestion