Повышение осведомленности о проблеме - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Повышение осведомленности о проблеме - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
raise awareness about the issue
Translate
повышение осведомленности о проблеме -

- повышение [имя существительное]

имя существительное: rise, lift, raise, hike, rising, elevation, aggrandizement, advance, surge, upsurge

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er



Он возглавляется Мэвис Лено и направлен на дальнейшее повышение осведомленности о гендерном неравенстве в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is chaired by Mavis Leno and aims to continue raising awareness of gender inequality in Afghanistan.

Роген принимал активное участие в повышении осведомленности о болезни Альцгеймера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rogen has been active in raising awareness of Alzheimer's disease.

Чтобы покончить с такой дискриминацией в отношении заключения брака, имеющей такие серьезные последствия, следует принять соответствующие меры, включая просвещение и повышение осведомленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the elimination of such marriage discrimination that has such serious consequences, different approaches are required, including education and awareness-raising.

Поскольку введение требовало изменения поведения реципиентов, ВЭФ счел важным повышение осведомленности и обучение местных партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the introduction required behavior change in the recipients, WECF considered awareness raising and training by local partners to be important.

Вырученные от продажи средства будут пожертвованы на повышение осведомленности и денежные средства для борьбы со СПИДом / ВИЧ и связанными с ними медицинскими и социальными вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proceeds from the sales will be donated to raise awareness and money to fight AIDS/HIV and related health and social issues.

Он также предоставляет информацию о раке и проводит кампании, направленные на повышение осведомленности об этом заболевании и влияющие на государственную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides information about cancer and runs campaigns aimed at raising awareness of the disease and influencing public policy.

Кампания ФАО Эндингхунгер представляет собой онлайновую коммуникационную кампанию, направленную на повышение осведомленности о проблеме голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FAO's EndingHunger campaign is an online communication campaign aimed at raising awareness of the hunger problem.

Город Белл собрал, как сообщалось, 100 000 долларов от многолетних благотворительных фондов по повышению осведомленности о раке молочной железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The City of Bell raised a reported $100,000 from multi-year breast cancer awareness fundraisers.

С тех пор как Дайсон добился успеха в повышении осведомленности общественности о циклоническом разделении, несколько других компаний внедрили циклонные модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Dyson's success in raising public awareness of cyclonic separation, several other companies have introduced cyclone models.

УВКБ ООН работает в различных регионах мира над повышением осведомленности о кризисе беженцев и потребностях этих беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNHCR works in different regions of the world to raise awareness about the refugee crisis and the needs of these refugees.

С 1999 года Боно все активнее участвует в кампании по облегчению бремени задолженности стран третьего мира и повышению осведомленности о бедственном положении Африки, включая пандемию СПИДа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1999, Bono has become increasingly involved in campaigning for third-world debt relief and raising awareness of the plight of Africa, including the AIDS pandemic.

В частности, Комиссия по вопросам СПИДа южной и центральной частей страны продолжала предпринимать усилия по повышению уровня осведомленности общественности во время чрезвычайной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the South and Central AIDS Commission continued efforts to scale up awareness campaigns during the emergency situation.

В 1993 году продолжали проводиться миссии по оценке положения и повышению осведомленности общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further appraisal and sensitization missions were carried out in 1993.

Первым шагом в снижении рисков, связанных с затоплением городов, является повышение осведомленности граждан и городских чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step in mitigating the risks associated with sinking cities is raising awareness among citizens and city officials.

Он участвует в организованной правительством кампании Мэк по повышению осведомленности о проблеме недоедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is part of the government-organised IEC campaign to raise awareness about malnutrition.

ЮНДКП продолжит свои усилия по повышению осведомленности о прямом и опосредованном воздействии вопросов, связанных с наркотиками, на повестку дня органов системы Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UNDCP will continue its efforts to raise awareness of the direct and indirect impact of drug-related issues on the agendas of entities throughout the United Nations system.

В июне 2018 года Митт Ромни пригласил Рогена выступить на семинаре по повышению осведомленности о болезни Альцгеймера, организованном Ромни в Парк-Сити, штат Юта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2018, Rogen was invited by Mitt Romney to speak at a seminar for awareness of Alzheimer's disease hosted by Romney in Park City, Utah.

Эти изображения могут привести к повышению осведомленности общественности, понимания и сочувствия к таким расстройствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These depictions may lead to increased public awareness, understanding and sympathy for such disorders.

Задача book bucket challenge направлена на повышение осведомленности о важности грамотности и ценности чтения книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book bucket challenge focuses on raising awareness of the importance of literacy and the value in reading books.

Премия Байе направлена на повышение осведомленности общественности о профессии военного репортера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bayeux Prize aims to raise public awareness of the profession of war reporter.

Большая часть его пожертвований была направлена в его собственный фонд, фонд Питера г. Петерсона, который фокусируется на повышении осведомленности общественности о долгосрочных проблемах финансовой устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of his giving was to his own foundation, The Peter G. Peterson Foundation, which focuses on raising public awareness about long-term fiscal sustainability issues.

Одной из задач, предусмотренных десятым Планом развития, является повышение осведомленности общественности при помощи формального и неформального образования в целях искоренения дискриминации в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raising social awareness through formal and informal education in order to eliminate discrimination against women is among the objectives of 10th Development Plan.

Несмотря на свои усилия по повышению осведомленности клиентов об этой проблеме, Western Union используется мошенниками для интернет-мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its efforts in increasing customers' awareness of the issue, Western Union is used for internet fraud by scammers.

В 1980-х годах американское общество пластических хирургов предприняло усилия по повышению осведомленности общественности о пластической хирургии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, the American Society of Plastic Surgeons made efforts to increase public awareness about plastic surgery.

SMO аналогична поисковой оптимизации, в том, что цель заключается в создании веб-трафика и повышении осведомленности для веб-сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMO is similar to search engine optimization, in that the goal is to generate web traffic and increase awareness for a website.

Повышение осведомленности о проблеме 2000 года будет осуществляться в рамках кампании в средствах массовой информации и на региональной конференции, организованной ЭСКЗА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Year 2000 awareness will be raised through a media campaign and a regional conference organized by ESCWA.

Planet Discovery-это детский научный музей с интерактивными экспериментами, выставками, перформансами, мастер-классами и соревнованиями по повышению осведомленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planet Discovery is a children's science museum with interactive experiments, exhibitions, performances, workshops and awareness competitions.

Эл Шарптон из Национальной сети действий и Бен ревнивый из NAACP также присоединились к Перри в повышении осведомленности о данном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al Sharpton of the National Action Network and Ben Jealous of the NAACP also joined Perry in raising awareness of the case.

Она способствует повышению уровня осведомленности о процессе проектирования и его влиянии на потоки ресурсов, работников, общины и экосистемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fosters a heightened state of awareness of the design process and its impacts on resource flows, workers, communities, and ecosystems.

Его цели заключаются в повышении осведомленности о насилии в отношении женщин, стимулировании действий по обеспечению справедливости и поощрении гендерного равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its aims were to raise awareness of violence against women, to inspire action for justice and to promote gender equality.

Будучи социал-демократом, она активно участвовала в повышении осведомленности о подъеме ультраправой политики в 1930-1940-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A social democrat, she was active in raising awareness of the rise of far-right politics in 1930s and 1940s.

Парки сыграли важную роль в повышении международной осведомленности о бедственном положении афроамериканцев и борьбе за гражданские права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't this request be viewed as disruptive since Willie obviously knew that it was already being discussed here?

Четыре года спустя она приняла участие в кампании по повышению осведомленности о голоде и недоедании в мире и сделала пожертвования на помощь при наводнении в Кашмире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four years later, she participated in a campaign to raise awareness on hunger and malnutrition in the world and made donations to the Kashmir flood relief.

В США Фонд склеродермии занимается повышением осведомленности об этой болезни и оказанием помощи тем, кто ею страдает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US, the Scleroderma Foundation is dedicated to raise awareness of the disease and assist those who are affected.

Руководитель службы здравоохранения несет ответственность за повышение осведомленности о рисках для здоровья и юридических рисках и поддерживает связь с Акидва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Health Service Executive has responsibility for raising awareness of the health and legal risks, and liaises with AkiDwA.

Следует содействовать включению деятельности по повышению осведомленности об устойчивом управлении земельными ресурсами в системы формального и неформального образования, а также более широкому использованию средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integration of awareness-raising on sustainable land management in formal and informal education systems, and the use of media, should be promoted.

Она занималась сбором средств и повышением осведомленности детей в затронутых конфликтами регионах, а также привлекала внимание к борьбе за искоренение полиомиелита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has worked to raise funds and awareness for children in conflict-affected regions and to draw attention to the fight to eradicate polio.

Основное внимание в 2008 году уделяется повышению осведомленности о высоком уровне соли, скрытой в сладких продуктах, которые продаются детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2008 focus includes raising awareness of high levels of salt hidden in sweet foods that are marketed towards children.

В пересмотренных учебниках повышенное внимание уделяется формированию у учащихся гражданских ценностей и повышению их осведомленности в вопросах социального равенства и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revised textbooks attach importance to educating students in citizenship values and enhancing their awareness of social equality and justice.

Майкл Гоув встретились с Fahma Мухаммед и члены молодежной группы интеграции Бристоль, которые также играют ключевую роль в повышении осведомленности о ФГМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Gove met with Fahma Mohamed and members of the youth group Integrate Bristol, who have also played a key role in raising awareness of FGM.

Даже при наличии ограниченного каталога их постоянные поездки по Соединенным Штатам способствовали повышению осведомленности коренного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with a limited catalogue, their constant travels throughout the United States has increased awareness for the Indigenous people.

Поэтому соответствующие инициативы по повышению уровня осведомленности были ориентированы как на правительство, так и на коренные народы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awareness-raising initiatives were aimed at both Government and indigenous peoples.

Шеф-повар Гастон Акурио стал хорошо известен благодаря повышению осведомленности о местных ингредиентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chef Gaston Acurio has become well known for raising awareness of local ingredients.

Это увеличение, вероятно, связано с повышением осведомленности и отчетности о злоупотреблениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increase is probably due to increased awareness and reporting of abuse.

Все деньги, собранные в ходе этой гонки, были пожертвованы на проект Concern International, неправительственную организацию, работающую в Пуне над повышением осведомленности о ВИЧ/СПИДе и его профилактикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the money collected from this race was donated to Project Concern International, an NGO working towards HIV/AIDS awareness and prevention in Pune.

Первоначально это было вызвано ростом цен на энергоносители, а в последнее время-повышением осведомленности об экологических проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was originally driven by rising energy costs, and has more recently been driven by increased awareness of environmental issues.

Несмотря на свои усилия по повышению осведомленности клиентов об этой проблеме, Western Union используется мошенниками для интернет-мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, with an adaptive biometric system, one no longer needs to collect a large number of biometric samples during the enrollment process.

Целью встречи на высшем уровне было повышение осведомленности и активности в решении проблемы голода в мире, а также объявление различных конкретных инициатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the summit was to raise awareness and activity in tackling the problem of world hunger and to announce various concrete initiatives.

Ее решение было встречено с похвалой со стороны различных общественных деятелей, в то время как участники кампании в области здравоохранения приветствовали ее повышение осведомленности о возможностях, доступных женщинам из группы риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her decision was met with praise from various public figures, while health campaigners welcomed her raising awareness of the options available to at-risk women.

В октябре 2019 года Vida Guerra присоединилась к PETA в качестве лица инициативы по повышению осведомленности о преимуществах вегетарианской диеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October, 2019, Vida Guerra joined with PETA as the face of the initiative to raise the awareness about benefits of vegetarian diet.

Оказалось, что при повышении уровня метилирования крысы вели себя ещё безумнее и хотели кокаин сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we found that if we increased methylation, these animals go even crazier and they become more craving for cocaine.

Помимо этого, они могут готовить тематические доклады в целях повышения уровня осведомленности населения по конкретным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also prepare thematic reports to raise awareness about specific issues.

Цель этих мероприятий - повысить уровень осведомленности слушателей о ситуациях, имеющих большое социальное воздействие, которые возникают при работе с этническими группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of these measures is to raise the attending staff's awareness of socially sensitive situations when dealing with ethnic groups.

Г-н Дэн Сяопин был инициатором исторической программы экономических реформ, осуществление которой привело к существенному повышению жизненного уровня в Китае и модернизации значительной части страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spurred China's historic economic reform programme, which greatly improved living standards in China and modernized much of the nation.

Я отказалась от повышения, чтобы остаться с командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I turned down promotion to stay with the team.

Кроме того, неотложного внимания заслуживает вопрос о повышении эффективности административного механизма для увеличения собираемых доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, improving administrative efficiency to increase revenue collection requires urgent attention.

Вы, я вижу, осведомлены не хуже моей маникюрши, - мрачно ответствовала леди Периметр, и весь Лоундес-сквер содрогнулся, когда она хлопнула дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You seem to be as well informed as my chiropodist, said Lady Circumference with unusual felicity, and all Lowndes Square shook at her departure.

Оба правительства отрицают свою осведомленность по поводу планов Тейна и называют это жульнической операцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now both governments are denying any prior knowledge of Tain's plans and calling this a rogue operation.

Измерения мутности воды показывают, что эти смертельные случаи были связаны с повышением температуры воды, а не с солнечной радиацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measurements on water turbidity suggest that these mortalities were attributed to rising water temperatures rather than solar radiation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «повышение осведомленности о проблеме». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «повышение осведомленности о проблеме» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: повышение, осведомленности, о, проблеме . Также, к фразе «повышение осведомленности о проблеме» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information