Погибнуть в бою - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Погибнуть в бою - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
killed in battle
Translate
погибнуть в бою -

- погибнуть [глагол]

глагол: fall, lose

словосочетание: go to pot, go to the bad, go to pieces, make shipwreck, go west, go to rack and ruin

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- бой [имя существительное]

имя существительное: fight, battle, engagement, combat, fighting, action, boy, beat, breakage, show



Выполните мои требования в течение часа, или еще 10,000 американцев погибнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comply with my demands within the hour, or 10,000 more americans will die.

Но бактерии должны погибнуть после еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the bacteria should die after eating.

Есть опасения, что еще больше людей, особенно детей, могут погибнуть от попадания неразорвавшихся кассетных бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of unlocking an iPhone through a Jailbreak utility would be Redsn0w.

Нет, но, может быть, лучше было бы кое-кому погибнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No-perhaps it would have been better if there had.

В большинстве стран мира опасность погибнуть во время урагана или крупного наводнения сегодня ниже, чем в 1990-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most of the world, the risk of being killed by a tropical cyclone or a major river flood is lower today than it was in 1990.

Я полагаю, что это лучше, чем погибнуть от автоматной очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose it's better than being mown down in a hail of bullets.

Из-за него погибнут тысячи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll cause thousands of casualties.

Если вы не проинформируете провокатора, то он тоже приведет монстров, и отряд может погибнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not inform the puller, they will often bring back monsters and the combination of monsters will kill the party.

Если вы войдёте в здание, погибнут люди!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you enter the building, people will die!

Если коралл может так быстро погибнуть, как может риф вообще выжить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a coral could die that fast, how could a reef ever survive?

У меня нет никакого желания погибнуть от руки психа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no intention of being killed by a madman.

Как ты не понимаешь, что наши в Штаммхайме погибнут!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prisoners will be murdered!

Пусть Дэнис и Люси погибнут, а ты спасешь свою шкуру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Denise or Lucy dies but that's okay so long as you have a chance?

Нас учили, что погибнуть за родину это большая честь. Всем промыли мозги, и мы думали, что это очень благородно. Когда мне исполнилось 14 лет, я подал рапорт, решив стать летчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had been taught that we should be honoured to die for our country – everyone was brainwashed and we thought it was noble – so I applied to become a child pilot when I turned 14.

Большинство из нас погибнут во Вьетнаме, но зато Америка получит важный урок, и не станет вести бессмысленные войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of us will die in Vietnam, but at least it'll teach America a valuable lesson on fighting needless wars.

Должны были оба погибнуть в битве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither of the two died in combat!

Ваши побуждения благородны, но без топлива для обогрева и без замороженной пищи, погибнут миллионы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your intentions are noble, but no diesel fuel for heat no coolants to preserve food, millions of people would die.

Он не даст погибнуть пассажирам - они для него теперь все равно что страховой полис на собственную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't let them be hurt; they're his life insurance.

Я могу погибнуть в надежно укрепленном блиндаже, раздавленный его стенами, и могу остаться невредимым, пролежав десять часов в чистом поле под шквальным огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a bombproof dug-out I may be smashed to atoms and in the open may survive ten hours' bombardment unscathed.

Я могу погибнуть; но сперва ты, мой тиран и мучитель, проклянешь солнце - свидетеля твоих страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may die, but first you, my tyrant and tormentor, shall curse the sun that gazes on your misery.

Мужчины погибнут от меча а жёны и дети станут рабами или того хуже!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her men will die at arms and her women and children will be slaves or worse.

Вы и доктор могли погибнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and the Doctor might have been killed.

Также, как непробиваемый позволил мальчику в тюрьме погибнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same way the unbreakable one let that boy die in a jail cell.

должны погибнуть, прежде чем мы выведем из эксплуатации этих опасных ботов и прекратим этот провалившийся эксперимент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need to be lost before we decommission these dangerous bots and end this failed experiment?

Нападём внезапно и жёстко, будем сражаться и бить их, пока они не сдадутся или пока не погибнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go in fast and hard and we fight and we beat them down until they give up or until they're dead.

И все же ваши неумышленные действия будут, к сожалению, означать, что люди KTaу погибнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though your actions were unintentional, it will mean the K'Tau people will perish.

Священное возвышение обступили полчища Бейзуотера, и я готов погибнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sacred hill is ringed with the armies of Bayswater, and I am ready to die.

Наши люди погибнут не за что. Побереги свои амбиции и желание разрушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our men will die for no reason... save the ego of the man ordering the breach.

Блин, они не погибнут во льдах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, they never fall through the ice.

Генрих и его сын могут погибнуть молодыми и, если ты родишь сына, он будет единственным наследником на трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry and his son may die young and if you have a boy, he will be the only heir to the throne.

Ибо ангел смерти уже сошёл. Многие погибнут из народа Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angel of death has descended upon the people of Israel.

Разрешите, погибнуть от полученных ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, permission to succumb to my wounds.

Колодец, из которого пило столько обреченных на гибель, должен был и сам погибнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This well where drank so many of the dead was destined to die itself.

Если мы не остановим этих Драугаров к тому времени, сотни людей погибнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we don't stop these Draugur by then, hundreds of people will die.

Первыми погибнут растения через месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All plant life will be dead within... 4 weeks.

С обреченностью человека, который в ближайший же час должен погибнуть от удушья, он ощупью направился к своей раскрытой, одинокой и холодной постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, with the feeling of a man who will die in the next hour for lack of air,.he felt his way toward his open, separate, and therefore cold bed.

Мы должны обняться или погибнуть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must huddle together or perish.

Вы должны были погибнуть вместе со своей батареей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have died... with your fellow troop members.

то вместо него погибнут тысячи людей в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

thousands of people in London will die in his stead.

Погибнуть за правое дело - небольшой страх!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not fear dying for the right cause!

Сотни людей могли погибнуть из-за твоей ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of people could have died 'cause you dropped the ball.

Десятки тысяч люди погибнут ... и мы отступим, потому что какой-то грязный священник заставил нас тупо выглядеть для одного или двух пресс-циклов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tens of thousands of people are going to die... and we back away because some dirty priest made us look dumb for a news cycle or two?

Если он выложит документы в сеть, операции будут сорваны и погибнут люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he puts those files online, operations will be compromised, and people will die.

Новая жизнь обычно может погибнуть из-за быстрого нагрева или охлаждения на их молодых планетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New life might commonly die out due to runaway heating or cooling on their fledgling planets.

Некоторые христиане интерпретируют всадников как пророчество о грядущей скорби, во время которой многие на Земле погибнут в результате многочисленных катастроф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Christians interpret the Horsemen as a prophecy of a future Tribulation, during which many on Earth will die as a result of multiple catastrophes.

В предпочитаемых условиях они будут быстро расти, но чувствительны к морозам и поэтому погибнут после первых осенних заморозков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the preferred conditions they will grow quickly but are sensitive to frost and therefore will die after the first frost of autumn.

Если бы такая попытка была предпринята, корабль мог бы погибнуть со всеми своими людьми в море, что объяснялось бы отсутствием как самого корабля, так и каких-либо следов колонистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such an effort was made, the ship could have been lost with all hands at sea, accounting for the absence of both the ship and any trace of the colonists.

Зараженные ветви не успевают заснуть осенью и погибают от мороза; в конечном счете, очень восприимчивые деревья могут погибнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infected branches fail to become dormant in the fall and are killed by frost; highly susceptible trees may eventually be killed.

Моисей воскликнул, Что Бог может позволить нечестивым погибнуть, но Бог предупредил Моисея, что Моисей придет желать долготерпения Божьего для нечестивых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moses exclaimed that God could let the wicked perish, but God cautioned Moses that Moses would come to desire God's longsuffering for the wicked.

Верблюды подвержены сильному заражению, а дикие животные, такие как лисы, могут погибнуть от заражения саркоптесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camels are prone to severe infestation and wild animals such as foxes may die from sarcoptes infestation.

Нацисты были враждебны идее социального обеспечения в принципе, поддерживая вместо этого социал-дарвинистскую концепцию о том, что слабые и немощные должны погибнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nazis were hostile to the idea of social welfare in principle, upholding instead the social Darwinist concept that the weak and feeble should perish.

Я думаю, что это было бы полезно, особенно для людей, пытающихся не погибнуть при перемещении городов, или пытающихся не убивать неправильных людей при перемещении городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that would be helpful, particularly for people trying not to get killed when moving cities, or trying not to kill the wrong people when moving cities.

Уровень выживаемости настолько низок, что многие погибнут только при транспортировке с того места, где был захвачен броненосец, в новый район плена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survival rate is so low that many will die just through transport from where the armadillo was captured to the new area of captivity.

Они могут погибнуть вместе, преобразуя свою объединенную энергию покоя в фотоны, обладающие электромагнитной энергией излучения, но не имеющие массы покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can perish together, converting their combined rest energy into photons having electromagnetic radiant energy, but no rest mass.

Точно так же нематериальные формы энергии могут погибнуть в материи, имеющей массу покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, non-material forms of energy can perish into matter, which has rest mass.

Перед смертью Гектор напоминает Ахиллесу, что ему тоже суждено погибнуть на войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before dying, Hector reminds Achilles that he, too, is fated to die in the war.

По дороге Кимберли предчувствует, что на 23-м шоссе произойдет огромная авария и все погибнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

En route, Kimberly has a premonition of a huge car pileup on Route 23, killing everyone involved.

Виды, которые полагаются исключительно на него, рискуют погибнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Species that rely solely on it risk extinction.

Хотя весной семена могут прорасти во влажном игольчатом гумусе, эти сеянцы погибнут, когда Дафф высохнет летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the seeds can germinate in moist needle humus in the spring, these seedlings will die as the duff dries in the summer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «погибнуть в бою». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «погибнуть в бою» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: погибнуть, в, бою . Также, к фразе «погибнуть в бою» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information