Ночной бой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: night, nightly, nocturnal, overnight, all-night, sleeping, vespertine
ночной клуб - night club
ночной пейзаж - night scene
в ночной тиши - in the silence of the night
ночной наряд - night duty
масло ночной фиалки - garden-rocket oil
масло семян ночной фиалки - honesty oil
ночной бинокль - night glasses
ночной аудитор - night auditor
ночной колпак - nightcap
ночной столик - bedside table
Синонимы к ночной: ночной, вечерний, еженощный, случающийся каждую ночь, продолжающийся всю ночь, распускающийся вечером, спальный, спящий
Антонимы к ночной: дневной
имя существительное: fight, battle, engagement, combat, fighting, action, boy, beat, breakage, show
принимать бой - accept battle
войсковой бой - arms battle
решающий бой - decisive combat
вводить в бой для допрорыва обороны - commit to hasten penetration
честный бой - straight fight
арьергардный бой - rearguard action
бой в условиях джунглей - jungle combat
тяжёлый бой - heavy fight
детально спланированный бой - set piece battle
сдерживающий бой - holding battle
Синонимы к бой: дело, смертный бой, репетиция, драка, битва, столкновение, сражение, поединок, схватка
Значение бой: Битое стекло, щебень и т. п..
Когда ему было 17, он совершил паломничество в ночной клуб Хасиенда, что в Манчестере, со своим младшим братом в довесок. |
When he was seventeen he made a pilgrimage to the Hacienda Night Club in Manchester with his little brother in tow. |
Криптохромы были замечены в различных организмах, включая птиц и людей, но это не дает ответа на вопрос о ночной навигации. |
Cryptochromes have been observed in various organisms including birds and humans, but does not answer the question of night-time navigation. |
А также многочисленные фешенебельные бары, ночные клубы, и торговые центры, открывшиеся на или в окрестностях Бульвара, вернули Голливуду статус центра ночной жизни Лос-Анджелеса. |
As well as numerous fashionable bars, night clubs, shopping centers, opened on or around the Boulevard back to Hollywood as a center of nightlife in Los Angeles. |
Кромвель-роуд в ночной темноте напоминала коридор, связывавший центральную часть Лондона с западными пригородами. |
The Cromwell Road at midnight: the dreary corridor connecting Central London to the western suburbs had never looked so beautiful to Jacqueline. |
Валли выскочила в ночной рубашке, схватила с кровати одеяло и выбежала из квартиры. |
Vallie jumped up in her nightgown, tore a blanket off the bed and ran out of our apartment door. |
Ночной Волк немного подождал, потом на благоразумном расстоянии последовал за стаей. |
Nighteyes hesitated, then followed the pack at a discreet distance. |
Охотнику понравился фальшивый след, который оставил Ночной Волк, и он гнал собак по нему. |
The huntsmen had liked the false trail Nighteyes had left and were all but forcing the hounds along it. |
Если бы вы посмотрели телепередачу в США в 1970ых, 35 - 40 процентов её, составляли бы международные новости в ночной выпуск новостей. |
If you watched a television broadcast in the United States in the 1970s, 35 to 40 percent of it would have been international news on a nightly new broadcast. |
Прохладный ночной ветерок постепенно погасил его страсть. |
The evening breeze slowly cooled his ardor. |
Вы можете записаться в дневной или ночной патруль Может, чрезвычайные меры , но регулярный надзор отпугивает самых решительных преступников. |
You can sign up for daily or nightly patrols, which might seem like overkill, but regular surveillance will deter even the most determined criminal. |
Иногда я представляю себя стюардессой на перерыве между полетами, и у меня всего несколько часов прежде чем я зайду на свой ночной рейс в Барселону. |
Sometimes I like to pretend I'm a flight attendant on a layover, and I only have a few hours before I hop on my red-eye to Barcelona. |
But as the nightmare that devoured and disappeared. |
|
М-р Джойнер, ваш ночной дружок, Роберт Уэйрдихт, в розыске за убийство и государственную измену, он владеет совершенно секретной информацией, которую хочет продать нашим врагам. |
Well, Mr. Joyner, your sleepover buddy, Robert Wheirdicht is wanted for murder and treason and is presently in possession of highly classified state secrets which he intends to sell to our enemies. |
Никогда не заводи часы рано утром, пока комната не прогрелась. или слишком поздно, когда ночной воздух охладит их. |
Never wind them in the early morning before a room has warmed up, nor too late, when the night air cools them down. |
Я уже некоторое время был ответственным за ночной загон скота и я довольно неплохо организовал его. |
I've been in charge of the night round-up for a while and I've organized it pretty good. |
Нора ждёт продвижения по делу той ночной потасовки. |
Nora keeps looking for forward momentum on that incursion the other night. |
Sorry, honey, I haven't worn a nightgown in years. |
|
Она ничто иное, как мимолетное воспоминание... которое развеется, как ночной туман, под лучами утреннего солнца... |
She is but fleeting memory... one that shall fade... as the night mist, caressed by morning sun. |
Босиком, в ночной рубашке, путавшейся между ног, она металась по комнате, а страшное предчувствие беды все крепло и крепло. |
She paced the floor in her bare feet, her nightgown clinging to her legs and the more she walked the stronger became her foreboding. |
На всей ночной стороне Марса мужчины просыпались от того, что лежавшие рядом возлюбленные напевали во мраке. |
All over the night side of Mars lovers awoke to listen to their loved ones who lay humming in the darkness. |
Тебе нужна держаться подальше от ночной жизни, сцены, избыточного стресса. |
You need to avoid things like partying, the stage, excessive stress. |
Смуглый широкоплечий священник, обреченный доселе на суровое монастырское воздержание, трепетал и кипел перед этой ночной сценой любви и наслаждения. |
This brown-skinned, broad-shouldered priest, hitherto condemned to the austere virginity of the cloister, was quivering and boiling in the presence of this night scene of love and voluptuousness. |
Но ответьте, лейтенант, что заставило вас слоняться в ночной рубахе? |
But tell me, Lieutenant, what possessed you to wander about in your shirttails? |
Немного Ноктюрна и ночной пейзаж. |
A little Nocturne in the nocturne. |
The Draugur are nocturnal, spending their days subterranean. |
|
Там нет ночной охраны с тех пор, как его конфисковали. |
There's no night security there since the sequester. |
Ночной туман к утру оставил на высотах только иней, переходивший в росу, в лощинах же туман расстилался еще молочно-белым морем. |
In the morning all that was left of the night mist on the heights was a hoar frost now turning to dew, but in the valleys it still lay like a milk-white sea. |
I'm like a Puerto Rican nightclub. |
|
Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы. |
Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass. |
Дельта-1 наблюдал за изображением на дисплее, а его товарищ нацеливал телескопический ночной объектив на боковое окно со стороны водителя. |
Delta-One watched the screen as his partner trained the telescopic night vision on the driver's side window. |
Кэтрин лежала на узкой кровати, в простой ночной сорочке с квадратным вырезом, сделанной, казалось, из простого холста. |
Catherine was lying in the narrow bed wearing a plain, square-cut night-gown that looked as though it were made of rough sheeting. |
The night air on the desert was warm. |
|
Ты же понимаешь, что разговоры о математике в парикмахерской - это мой худший ночной кошмар? |
You realize talking about math in a hair salon is my worst nightmare, right? |
За чащами Крестовского острова, в ночной синеве, разливалась весенняя заря. |
The spring dawn broke through the blue of night away beyond the thickets on Krestovsky Island. |
Норбер де Варен говорил внятно, но тихо, -чувствовалось, что поэт сдерживает голос, иначе он гулко раздавался бы в ночной тишине. |
Norbert de Varenne spoke with a clear but restrained voice, which would have rung out in the silence of the night had he given it rein. |
The night air smells like those days. |
|
Теперь я ему нужен в Лонг-Айленде... показать его клиентам ночной город. |
Now he wants me in Long Island to take a few clients out for a night on the town. |
There's no night life in this area. |
|
Нет, ночной ужас - это такое расстройство сна. |
No, a night terror is a special kind of bad dream. |
Рина огляделась в поисках ночной рубашки и обнаружила, что ее одежды нет. |
She looked around for her robe but there wasn't a single item of her clothing anywhere. |
Сколько раз она являлась мне в ночной тишине, вызванная силою моего экстаза! |
How often has she not stood before me, called by the power of ecstasy, in the silence of the night! |
Ночной портье говорит, что не помнит, чтобы видел вас или кого-то на вас похожего. |
The night porter says he doesn't recall seeing you or anyone who look like you. |
Я не знаю. что происходит. Но я нашла этот адрес у себя на ночной тумбочке написанный какой-то женщиной и я полагаю, что это старые проделки твоего отца. |
I don't know what's going on, but I found this address on my nightstand in some woman's handwriting and I assumed your father was up to his old tricks. |
Night Hawk? That Black Snake, the target is visible? |
|
Ночной уборщице из кухни остались только яблоки в саду и так судьба драматически свела нас. |
All that was left in the kitchen were the apples in the garden. That dramatically sealed our fate. |
Переход в ночной режим. |
Entering night mode.' |
Согласно отчётам, Джереми играл с другом, они как бы в шутку боролись, и Таннер, вольный фотограф, он же - ночной обходчик, вышел ответить на телефонный звонок. |
According to reports, Jeremy was playing with a friend, they were like fake wrestling, when Tanner, a free-lance photographer/ slash/nighttimdoore got a call, left the room to take it. |
Oh, and potty is okay? |
|
Скопления экскрементов животных побуждали сбрасывать ночные горшки на улицы, где ночной сбор почвы был нецелесообразен. |
Accumulations of animal feces encouraged dumping chamber pots into streets where night soil collection was impractical. |
Наконец, elegans означает аккуратный или элегантный, а martinete по-испански означает ночная цапля, потому что его элегантный гребень напоминает гребень ночной цапли. |
Finally, elegans means neat or elegant, and martinete is Spanish for night heron because its elegant crest is reminiscent of a night heron's crest. |
Как и другие дикобразы Старого Света, Индийский хохлатый дикобраз ведет ночной образ жизни. |
Like other Old World porcupines, the Indian crested porcupine is nocturnal. |
С 1980-х по начало 2000-х годов остров Северный Брат поддерживал одну из самых больших гнездовых колоний черной коронованной ночной цапли. |
From the 1980s through the early 2000s, North Brother Island supported one of the area's largest nesting colonies of black-crowned night heron. |
Она называлась encerrada, состояла из хриплой ночной музыки и предназначалась для вдов или вдовцов, которые вступали в повторный брак преждевременно. |
It was called encerrada, consisted of raucous nocturnal music, and was aimed at widows or widowers who remarried prematurely. |
Количество посещений Роршахом преступного мира, ночной совы и Молоха сокращается, а некоторые из этих сцен также изменяются. |
The number of times Rorschach visits the criminal underworld, Nite Owl and Moloch are reduced, and some of these scenes are also altered. |
К счастью, это был ночной взрыв, но на каком расстоянии произошло большинство смертей? |
It was thankfully a nighttime explosion, but within what distance did most of the deaths happen? |
Как и другие ночные цапли, этот вид в основном ведет ночной образ жизни. |
Like other night herons, this species is mostly nocturnal. |
Подвальное помещение бывшего банка превратилось в бар и ночной клуб. |
The basement area of the former bank became a bar and nightclub. |
Тримбл предложил идею ночной атаки как Юэллу, так и Джексону, но ни один генерал не согласился. |
Trimble proposed the idea of a night attack to both Ewell and Jackson, but neither general agreed. |
Миднайт корт провел весьма правдоподобную гонку, чтобы финишировать на втором месте, на двенадцать длин отстав от ночной сиделки. |
Midnight Court ran a highly credible race to finish in second place, twelve lengths behind Night Nurse. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ночной бой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ночной бой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ночной, бой . Также, к фразе «ночной бой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.