Подрезает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подрезает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
trims
Translate
подрезает -


Она подвергает бесчисленным унижениям, подрезает крылья, как язва, въедается в сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It exposes you to endless humiliation, it cuts your wings, it eats into your soul like a cancer.

Я представляю иногда - как отец в отсеке аэропоники подрезает виноград, мама устроилась почитать в любимом кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can picture them now- my father in his airponics bay pruning his cona vines, my mother reading in her favorite chair.

Особенно важно отметить, что обрезание подрезает анаэробные бактерии, микробы, которые процветают в среде, лишенной кислорода, сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of particular note is that circumcision undercuts anaerobic bacteria, the microbes that thrive in oxygen-deprived environments, she said.

Затем колода помещается в раздаточный башмак и крупье подрезает колоду разделительной картой на середине колоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the deck is placed in the dealer's shoe and the dealer cuts the deck in the middle with a cut card.

Он пытается обойти Джеймса Ханта по внутренней, но тот подрезает оранжевый Марч,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's trying to drive inside James Hunt. Hunt cuts across the orange March nose.

Однажды вечером она сидела у открытого окна и смотрела, как причетник Лестибудуа подрезает кусты букса, но потом он вдруг исчез, и тотчас же зазвонил к вечерне колокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One evening when the window was open, and she, sitting by it, had been watching Lestiboudois, the beadle, trimming the box, she suddenly heard the Angelus ringing.

И вы наконец-то достигли 18-й передачи, и вас кто-то подрезает и вам приходится начинать все с начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you finally reach 18th gear, you get carved up and you have to start all over again.

Но когда среди этих бывших жен мой управляющий партнер, это подрезает мне крылья

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when their ex-wives are also my managing partner, that hamstrings me.

Знаете, она держит вас на расстоянии, потом приближает к себе, дает обещания, и как только вы думаете, что она даст вам свободу, она подрезает вам крылья и снова запирает в клетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you know, she keeps you at bay and then she draws you in, gives you promises, and as soon as you think she's gonna let you fly, she clips your wings and puts you back in your cage.

Он подрезает, выбрасывает балласт, подавляет удерживаемые ноты, уплотняет, сводит музыкальный диалог к строгому минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He prunes, throws out ballast, suppresses held notes, condenses, reduces the musical dialogue to a strict minimum.

Он их подрезает, чтоб росли быстрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reckon he cuts it to make it grow faster.

Подрезаемая с сочным звуком и пряно пахнущая трава ложилась высокими рядами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grass cut with a juicy sound, and was at once laid in high, fragrant rows.

Мистер Огустин, учитывая то, что Дрю Томпсон уже под опекой маршалов, цель, с которой вы подрезаете хвост моему кузену и предлагаете отдать его, весьма туманна для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Augustine, seeing as how Drew Thompson's already in the Marshals' custody, why you're cutting off the tail of my cousin and offering him up is opaque to me.

Ты их подрезаешь или хочешь раскромсать до смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you pruning that or trying to hack it to death?

В общем, у тебя картонные фишки, ты их складываешь в стопку, затем подрезаешь эту стопку другой фишкой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, you've got these little cardboard squares, then you pile 'em up, then you throw more little cardboard squares at the little cardboard squares.

Потому что ты всегда подрезаешь свою челку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you always trim your own bangs.



0You have only looked at
% of the information