Подружкам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И в-третьих, у вас милая подружка, но не суйте свой длинный нос в чужие дела. |
And three, your friend's cute, but you should keep your big nose out of other people's business. |
Когда Эбботу было 22 года, его подружка забеременела и заявила, что он ее биологический отец. |
When Abbott was 22, his girlfriend at the time became pregnant and claimed he was the biological father. |
Спасибо за унижение: отец и его трофейная подружка ведут меня в школу. |
Thank you for the humiliating experience of being walked to school by my dad and his trophy girlfriend? |
Вероятно, после рождения ребенка, твоя подружка будет выглядеть как лицо Рокки Бальбоа. |
Apparently, after child birth, your hoo-ha looks like Rocky Balboa's face. |
Барни сказал мне, что твоя подружка из клуба сбежала из курятника. |
Barney told me that your little friend at the club has flown the coop. |
Именно подружка Питера Брауэра помогла ему получить роль в пятницу 13-го числа. |
It was Peter Brouwer's girlfriend that helped him land a role on Friday the 13th. |
Ты видишь, милая моя подружка, что слово свое я держу и что чепчики да помпоны не отнимают всего моего времени: для тебя его у меня всегда хватит. |
You see, my dear friend, I keep my word, and that dress does not totally take up all my time; I shall ever have some left for you. |
Либо к ним, либо у него есть ещё одна подружка и он просто проявляет осторожность, сечёшь? |
Either that or he's got another girlfriend and he's taking extra precaution, you know? |
Его напарник, Кон Маккарти, прикрывает его вместе с боссом мафии Флетчером, чья подружка Одри крутит роман с Джеком. |
His partner, Con McCarty, covers for him with his mob boss, Fletcher - whose girlfriend Audrey is having an affair with Jack. |
Молли, моя подружка со школы, бросила меня ради Klaustreich, так что, я могу быть малость необъективен на их счёт. |
Molly, my girlfriend from high school, left me for a Klaustreich, so I might be a wee bit biled up about them. |
Твоя подружка каким-то образом заставила Комитет по Сохранению Достопримечательностей согласится на слушание |
Your girlfriend somehow got the Landmark Preservation Committee to agree to a hearing. |
Мне так кажется, твоя подружка смотрит на меня, будто я - мерзкий тип. |
The way I see it, Your girlfriend looks at me like I'm the unsavory type. |
I'm really starting to be put off by you and your silly girlfriend. |
|
Подружка невесты Эми Фарра Фаулер, представляет удивительное видео за кадром свадьбы, дубль первый. |
Maid of honor Amy Farrah Fowler's amazing behind-the-scenes wedding video, take one. |
Марианна плачет, а прошлым вечером, когда вы укладывали её спать, она спросила: Папочка, Дженна больше мне не подружка? |
Marianne's been crying, and last night when you took her to bed to kiss her goodnight, she said, Daddy, will Jenna even be my friend anymore? |
А подружка пишется как Л-У-З-Е-Р? |
Is that gal pal spelled L-O-S-E-R? |
Трудно сказать по снимку, но твоя подружка-адвокат очень внимательна, и нарисовала вот это. |
It's hard to tell from the photo, but your young solicitor friend has got a sharp set of eyes and drew this. |
Тогда моя бабушка тоже моя подружка, потому что я постоянно ей говорю, что люблю! |
Well, then I guess my grandma's my girlfriend too, because I tell her I love her all the time. |
Да, ну тогда может вы с инструкцией спуститесь сюда и покажете его мне, если конечно не против твоя подружка, Клэр! |
Well, maybe you and the handbook could come down here and show it to me. That is if it's okay with your girlfriend, Claire! |
Затем вышла подружка Сины Никки Белла, и Мариза с МИЦ удалились. |
Cena's girlfriend Nikki Bella then came out and Maryse and Miz retreated. |
Действие I начинается незадолго до театрального представления, которое Кон устраивает в загородном доме своей матери, где главную роль играет его взбалмошная подружка Нина. |
Act I begins shortly before a theatrical presentation that Con is putting on at his mother's country home, in which his flighty girlfriend Nina is playing the lead. |
Я подружка твоего брата, Лоис. Ношу джинсы только по особым случаям. |
I'm your cousin's friend Lois, whose jeans you've borrowed on more than one occasion. |
Первая подружка как раз ступила на ковер, когда Ноэ поспешно направился к Нику. |
The first bridesmaid had just started walking toward Tommy when Noah went down the side steps and crossed to the side aisle heading for Nick. |
Тебя дома заждалась подружка, Льюис? |
Do you have a woman simmering chez Lewis? |
Покажи нам свои ножки, подружка. |
Show off those gams, girlfriend! |
Зависть - уродливый зеленоглазый монстр... почти такой же, как Халк... у которого, кстати, тоже есть подружка. |
Jealousy is an ugly green-eyed monster- not unlike the Hulk- who, by the way, also has a girlfriend. |
А фотографией ваша подружка не балуется? |
Is your girlfriend interested in photography? |
Я не хочу, чтобы ты и эта твоя подружка Карен ездили на паровом катке по моему отцу. |
I don't want you and your buddy Karen to steamroll dad. |
I'm still a maid of honor! |
|
Пять месяцев спустя к нему переехала новая подружка Пресли, Линда Томпсон, автор песен и бывшая королева красоты Мемфиса. |
Five months later, Presley's new girlfriend, Linda Thompson, a songwriter and one-time Memphis beauty queen, moved in with him. |
Подружка наших друзей, риэлтор, наняла подрядчика прибраться, чтобы новый владелец не узнал, что тут произошло. |
Our friends' friend, the realtor, hired a subcontractor to clean up so the new owner wouldn't find out what happened. |
Моя подружка берет уроки хранцузского у настоящего хранцуза. 18 пенсов в час. |
My lady friend gets French lessons for 18 pence an hour from a real French gentleman. |
Моя подружка в Давао. Отдыхает на каникулах. |
My girlfriend is on a vacation in Davao. |
А у тебя там дома подружка есть? |
You have a girlfriend back home? |
Она читала мне нотации об опасности алкоголя, а потом ее бывшая подружка появилась в компании Рубена. |
She was lecturing me on the dangers of alcohol, and then her old girlfriend showed up with Ruben. |
Его подружка ждёт ребёнка. |
His girlfriend is expecting a baby. |
А я-то думала, что для девушки лучшая подружка — та, что чуть толще неё самой. |
I thought a girl's best friend was someone just a little fatter than her. |
Вы получили инсулин на игле, в её ванной... её отпечатки, подружка взяла её с места происшествия. |
You've got insulin on the needle, in her bathroom... her prints, the girlfriend puts her at the scene. |
Your little gal pal is trying to call off my Amy's wedding. |
|
Она - наш штурман или твоя подружка? |
Is she our navigator or your girlfriend? |
Your PI friend came by my office today. |
|
Не знаю, что там тебе сказала твоя подружка об особенностях нашей миссии, но эта хрень не терпит отлагательств, а мы и так уже сильно отстаем от графика. |
I don't know what your lady friend's told you about the special nature of the mission we're on, but this shit is time-sensitive and we're already way behind schedule. |
Видел ту рыжеволосую? Её подружка в розовом? |
Did you see that redhead, that little friend in the pink? |
Твоя валлийская подружка стоила мне 2 штуки и нескольких граммов. |
Your little taffy squeeze cost me 2k and a couple of grammes. |
Итак, если тебе нравятся булочки, то подружка Опрэх скажет, что что у нас лучшие чисбургеры с беконом в стране. |
Well, if you like burgers, oprah's girlfriend said We had the best bacon cheeseburgers in the country. |
Oh, well, maybe there's more to you than being her wacky sidekick. |
|
У меня в школе есть подружка. |
I'm in fourth grade, I have a girlfriend. |
В первом отчете она упоминалась как подружка. |
The first report referred to her as a girlfriend. |
Maybe you and your fine new friend here can referee? |
|
The girlfriend donated blood,right? |
|
Ты расстроился, что твоя подружка кинула тебя. |
You're sad your little girlfriend flaked out on you. |
Теперь ты позволишь всем уйти или твоя подружка поместится в пепельницу. |
Now you let everybody out or your girlfriend fits in an ashtray. |
Вообще-то я подружка невесты. |
Actually, I'm a bridesmaid. |
Здесь рядом живет моя подружка, и я решила зайти повидаться. |
A work pal of mine lives near here so I thought I'd drop in. |
Я - подружка невесты Шарлин Даффи. |
I'm Charlene Duffy's maid of honour. |
Его новая подружка Дженна добилась определенного успеха на клубных сценах Голливуда. |
His new girlfriend Jenna became a fixture on the Hollywood club scene. |
Всегда лишь подружка невесты. |
Literally always the bridesmaid. |
— Так ты считаешь, что у Иисуса Христа была подружка? — спросила Софи. |
Sophie said, You think Jesus Christ had a girlfriend? |