Подушечная отдельность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
базальтическая отдельность - basaltic jointing
Синонимы к отдельность: раздельность, разрозненность, единичность, изолированность, нехарактерность, индивидуальность, обособленность, самостоятельность, сепаратность, разъединенность
Каждый из этих случаев и даже некоторые другие должны рассматриваться отдельно. |
Each of these cases and even some more should be treated separately. |
Иногда внутренние органы удаляли и обрабатывали отдельно, но они тоже были съедены птицами. |
Sometimes the internal organs were removed and processed separately, but they too were consumed by birds. |
Будет удобно рассматривать историю двух видов воли отдельно. |
It will be convenient to treat the history of the two kinds of will separately. |
Легионы были развернуты в разные стороны и сражались отдельно. |
The legions were facing different ways And fighting different actions. |
Доходы от взносов и расходы в связи с кампанией по сбору средств перечисляются отдельно. |
Contribution income and fund-raising expenses are separately itemized. |
Были высказаны мнения о том, что в комментарии 6 необходимо отдельно рассмотреть принцип конфиденциальности в контексте инвестиционного арбитража. |
Views were expressed that investment arbitration ought to be raised as a separate issue in Note 6 in relation to confidentiality. |
Данные о регистрации избирателей с выделением отдельно граждан Ирландии и Содружества в централизованном порядке не собираются. |
Voter registration information separately identifying Irish and Commonwealth citizens is not collected centrally. |
Оказывается, она может существовать как-то отдельно, вне нашего дома, да ещё знает два языка! |
The idea that she had a separate existence outside our household was a novel one, to say nothing of her having command of two languages. |
В моей раздевалке только простые чипсы, но в моём констракте отдельно прописано половина простые, половина - рифленые! |
My dressing room has regular potato chips, but my contract specifically stated half regular, half ruffled! |
Покажи им, что тебе можно доверять чтобы держать небольшую вражду отдельно от бизнеса. |
Show them that you can be trusted to keep petty animosity separate from business. |
Можете сами проверить: ровно сто цехинов в шелковом кошельке лежат в этом мешке отдельно от остальных. |
You will find the just sum in a silken purse within the leathern pouch, and separate from the rest of the gold. |
С какой это стати тебя хранили не с другими платками, а припрятали отдельно? |
What should YOU be kept by yourself for? |
И мы держали тебя отдельно от них. |
And we kept you apart from them. |
Собираясь отдельно, хотят ли мужчины этим выразить, что их главная жизнь идёт и без женщин? |
Did these men, by gathering together apart from women, mean to demonstrate that the most important part of life does not concern women? |
Принесли бы лед отдельно. |
Let them bring the ice separately. |
Мы можем осмотреть больше территории, если будем искать отдельно. |
We can cover more ground if we're searching independently. |
We can do it, but we need to do it in two separate pieces. |
|
При оценке экспонента и мантисса обычно рассматриваются отдельно, так как число было бы выражено в научной нотации. |
In estimating, the exponent and mantissa are usually treated separately, as the number would be expressed in scientific notation. |
Первые отдельно стоящие промышленные дымоходы, вероятно, были построены в конце длинных конденсационных дымоходов, связанных с плавкой свинца. |
The first free-standing industrial chimneys were probably those erected at the end of the long condensing flues associated with smelting lead. |
Психоз, сопровождающийся расстройством настроения, может быть включен в спектр расстройств шизофрении или классифицирован отдельно, как показано ниже. |
Psychosis accompanied by mood disorder may be included as a schizophrenia spectrum disorder, or may be classed separately as below. |
Я расширил это из абсолютно не примечательной статьи раздела, но, подумав об этом, действительно нет никакого способа, которым это может вырасти отдельно. |
I expanded this from an absolutely non-notable section article, but upon thinking about it, there's really no way this can grow separately. |
В настоящее время $ 7,25-это федеральная минимальная заработная плата, и она должна выплачиваться работодателем отдельно от любых подарков или благодарностей со стороны клиентов. |
Currently, $7.25 is federal minimum wage and must be paid by the employer separate from any gifts or gratitude by customers. |
Пурпурная машина унаследовала от Красной слабость, заключавшуюся в том, что шесть букв алфавита шифровались отдельно. |
The Purple machine inherited a weakness from the Red machine that six letters of the alphabet were encrypted separately. |
Логарифмическая линейка требует, чтобы пользователь отдельно вычислял порядок величины ответа, чтобы расположить десятичную точку в результатах. |
A slide rule requires the user to separately compute the order of magnitude of the answer in order to position the decimal point in the results. |
Отдельно, Rock Steady Live, DVD группы, выступающей в Лонг-Бич из их тура Rock Steady, был выпущен также в 2003 году. |
Separately, Rock Steady Live, a DVD of the band performing in Long Beach from their Rock Steady tour was released in 2003 as well. |
Соревнования на открытой воде обычно проводятся отдельно от других соревнований по плаванию, за исключением чемпионатов мира и Олимпийских игр. |
Open-water competitions are typically separate to other swimming competitions with the exception of the World Championships and the Olympics. |
Сервис-ориентированная архитектура объединяет распределенные, отдельно обслуживаемые и развернутые программные компоненты. |
Service-oriented architecture integrates distributed, separately maintained and deployed software components. |
It was special in that it kept the papers separated. |
|
В этом случае, однако, они определяются отдельно, хотя и не всегда выполняются отдельно. |
In this case, however, the two are separately defined, though not always separately performed. |
Он был выпущен на CD, виниле и в цифровом формате, как часть этой компиляции, а затем отдельно в следующем году. |
It was released in CD, vinyl, and digital formats, as part of this compilation and then separately the following year. |
Когда эффект Макгарка представлен, аудиальный и визуальный компоненты речи оцениваются отдельно, прежде чем быть интегрированными. |
When the McGurk effect is presented the auditory and visual components of the speech are separately evaluated before being integrated. |
Пилон также сказал, что родители Люка научили его есть отдельно от других учеников. |
Pilon also said that Luc's parents have instructed him to eat apart from other students. |
Каждое движение может быть использовано отдельно для выражения положительных или отрицательных, освобождающих или сжимающих эмоций в зависимости от положения головы. |
Each movement could separately be used to express either positive or negative, freeing or constricting emotions depending on the placement of the head. |
Юй Фэн и Хуан Мяоцзы были заключены в тюрьму отдельно на семь лет. |
Yu Feng and Huang Miaozi were imprisoned separately for seven years. |
Три основных элемента интенсивности, производительности и продолжительности рабочего дня были разбиты и проанализированы отдельно, а затем вместе. |
The three main elements of intensity, productivity and length of workday were broken down and analyzed separately and then together. |
В сентябре 2015 года было объявлено, что Open Road Films будет распространять фильм отдельно от аудиторского заключения. |
In September 2015, it was announced Open Road Films would distribute the film apart of an audit statement. |
Каждый фильм был также выпущен отдельно в виде DVD с включенными в него обеими версиями фильма. |
Each film was also released separately as a DVD with both versions of the film included. |
1 апреля 1937 года Бирма стала отдельно управляемой колонией Великобритании, А Ба Мо стал первым премьер-министром и премьер-министром Бирмы. |
On 1 April 1937, Burma became a separately administered colony of Great Britain and Ba Maw became the first Prime Minister and Premier of Burma. |
ARMulator второй отправлен в ранних инструментальных средств АРМ, а также спустя 2.5 СДТ, СДТ 2.5.1, объявления 1.0, 1.1 реклама, объявления, 1.2, RVCT 1.0, а также отдельно в качестве RVISS. |
ARMulator II shipped in early ARM toolkits as well as the later SDT 2.5, SDT 2.5.1, ADS 1.0, ADS 1.1, ADS 1.2, RVCT 1.0 and also separately as RVISS. |
Вместе с королем они постоянно работают в доме Его Величества, отдельно стоящем в Швейцарии, и у двух православных монахинь. |
Along with the King, they are permanently employed by His Majesty's House, detached in Switzerland, and two Orthodox nuns. |
На северной и Южной оконечностях участка были построены две новые отдельно стоящие фахверковые хижины. |
Two new, stand-alone half-timbered cabins were built at the northern and southern end of the property. |
Обычно темно-фиолетовые корни свеклы едят вареными, жареными или сырыми, а также отдельно или в сочетании с любым салатным овощем. |
Usually the deep purple roots of beets are eaten boiled, roasted, or raw, and either alone or combined with any salad vegetable. |
Каждый заголовок будет обрабатываться браузером отдельно. |
The school also has a steel drum ensemble, and an early music ensemble. |
Впоследствии родители поссорились и некоторое время жили отдельно, пока не развелись в 1921 году. |
The parents subsequently quarreled and lived separately for some time prior to their divorce in 1921. |
Попытка использовать все коды отдельно потребовала бы 4 × 10000 = 40000 нажатий. |
Trying all codes separately would require 4 × 10000 = 40000 presses. |
Ножное переключение отсутствует, однако педаль A / B splitter может использоваться для выбора входа 1 или входа 2 отдельно. |
No foot-switching available, however an A/B splitter pedal could be used to select input 1 or input 2 separately. |
В этом случае класс А находится вверху, А B и C-отдельно под ним, А D соединяет их вместе внизу, образуя ромбовидную форму. |
In this case, class A is at the top, both B and C separately beneath it, and D joins the two together at the bottom to form a diamond shape. |
Каждый из этих эффектов анализируется отдельно. |
Each of these effects is analyzed separately. |
The Rumble Pak was also released separately in those regions. |
|
Надеясь заполучить нового клиента, Энн с удивлением обнаруживает, что мужчины и женщины обедают отдельно. |
Hoping to land a new client, Ann is surprised to find that men and women dine separately. |
Первоначально ЕС настаивал на включении только трех ПГ – CO2, CH4 и N2O – с другими газами, такими как ГФУ, регулируемыми отдельно. |
The EU initially argued for only three GHGs to be included – CO2, CH4, and N2O – with other gases such as HFCs regulated separately. |
31 марта 2013 года Берд умер от сердечной недостаточности, через несколько дней после того, как ему отдельно поставили диагноз рак печени. |
On 31 March 2013, Bird died of heart failure, a few days after being separately diagnosed with liver cancer. |
В 2007 году и Жерве, и Мерчант были номинированы отдельно за Лучший комедийный спектакль, и Жерве в конечном итоге получил эту награду. |
In 2007, both Gervais and Merchant were nominated, separately, for Best Comedy Performance, with Gervais ultimately winning the award. |
Отдельно стоящая часть парка, зона пикника Rattlesnake Springs, представляет собой природный оазис с ландшафтным дизайном, столами для пикников и местами обитания диких животных. |
A detached part of the park, Rattlesnake Springs Picnic Area, is a natural oasis with landscaping, picnic tables, and wildlife habitats. |
Аберрация также связана с коррекцией светового времени и релятивистским излучением, хотя она часто рассматривается отдельно от этих эффектов. |
Aberration is also related to light-time correction and relativistic beaming, although it is often considered separately from these effects. |
НОМАК также продается отдельно или в комбинации с эстрадиолом под различными другими менее распространенными торговыми марками по всему миру. |
NOMAC is also marketed alone or in combination with estradiol under a variety of other less common brand names throughout the world. |
Зонируйте дерновые участки отдельно от других растений и используйте метод орошения, который наиболее эффективно поливает растения в каждой зоне. |
Zone turf areas separately from other plants and use the irrigation method that waters the plants in each area most efficiently. |
Музыка к фильму была написана Эннио Морриконе, чья партитура была выпущена отдельно в 1972 году. |
The film's music was composed by Ennio Morricone, whose score was released separately in 1972. |
Иногда бывает полезно разбить задачу на части и проанализировать каждый отдельный аспект отдельно. |
Sometimes it is useful to break a task down and analyze each individual aspect separately. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подушечная отдельность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подушечная отдельность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подушечная, отдельность . Также, к фразе «подушечная отдельность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.