Полагаются на процесс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полагаются на процесс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rely on a process
Translate
полагаются на процесс -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- процесс [имя существительное]

имя существительное: process, operation, act, cause

сокращение: proc



Этот процесс создает конвективные токи во внешнем ядре, которые, как полагают, являются главным двигателем для токов, создающих Землю'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process creates convection currents in the outer core, which are thought to be the prime driver for the currents that create the Earth'

С другой стороны, западные ученые в этой области не полагаются на этот процесс анализа и контраргументов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western academics in this field on the other hand do not rely on this process of analysis and counter argument.

Основной механизм, как полагают, включает в себя механический процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underlying mechanism is believed to involve a mechanical process.

Некоторые эксперты полагают, что память - это процесс реконструкции, а не вспоминание фиксированных, устоявшихся событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some experts suggest that memory is a process of reconstruction, rather than a recall of fixed, established events.

И я сказал «полагают», потому что этот процесс продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I say believe because this process is still ongoing.

Дэвид Стюарт и Кит Арчер полагают,что голосование по доверенности может привести к тому, что процесс отбора лидеров станет доминирующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Stewart and Keith Archer opine that proxy voting can result in leadership selection processes to become leader-dominated.

Этот процесс, как полагают, не был осуществлен коммерчески с 1970-х годов Варшавским пактом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is not believed to have been undertaken commercially since the 1970s by Warsaw Pakt.

Все языки полагаются на процесс семиозиса, чтобы соотнести знаки с определенными значениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All languages rely on the process of semiosis to relate signs to particular meanings.

Некоторые специалисты полагают, что процесс развития сам по себе решит эти проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some analysts believe that the development process will of itself deal with these issues.

С другой стороны, западные ученые в этой области не полагаются на этот процесс анализа и контраргументов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are presumed dead, though it is later revealed that neither had died.

Паранойя-это инстинкт или мыслительный процесс, который, как полагают, находится под сильным влиянием тревоги или страха, часто до степени заблуждения и иррациональности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paranoia is an instinct or thought process which is believed to be heavily influenced by anxiety or fear, often to the point of delusion and irrationality.

Правовой процесс передачи канала был начат в 1977 году подписанием Договора о Панамском канале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process for the legal transition of the Canal began in 1977 with the signing of the Panama Canal Treaty.

Некоторые полагают, что сложные гаджеты на самом деле полезны и необходимо, в то время, как другие считают их ужасными из-за их отрицательного влияния на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some suppose that sophisticated gadgets are really useful and necessary, while others find them absolutely awful as they influence people badly.

Я не отрицаю, что идет какой-то странный еволюционный процесс, но человечество не будет уничтожено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't deny, that there's a strange evolutionary process going on, but mankind won't be destroyed.

На вопрос в чем смысл твоей работы после того как процесс настроится, отвечай уклончиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone bring his own dirt with him as an integral part of human way, the cultural wealth is always combined with swinishness brought from everywhere.

Комплексный процесс переработки отходов позволил повысить качество корма для 2000 свиней и обеспечил источник дешевой энергии для одной из общин на Кубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back-to-back waste recycling processes have resulted in better feed for up to 2,000 pigs and a cheap energy source for a Cuban community.

Однако в Комитете по вопросам участия и председательства будет продолжен процесс ротации председателей, как это предусмотрено в круге ведения Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chairmanship of the Committee on Participation and Chairmanship would, however, continue to rotate pursuant to the terms of reference of the Committee.

Демократический процесс должен осуществляться не только в политической сфере, но и в экономической, социальной и культурной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The democratic process should be not only political, but economic, social and cultural as well.

Процесс изменения с каждым днем ускоряется, приводя ко все более частым стихийным бедствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate change is progressing every day, triggering more frequent natural disasters.

Президент Сусило Бамбанг Юдхойоно в своем вступительном заявлении подчеркнул четыре основополагающих принципа, которые должны влиять на процесс реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his opening remarks President Susilo Bambang Yudhoyono underlined four fundamental principles that must influence the reform process.

На данном этапе планируется интеграция результатов первого этапа в процесс стандартизации и преобразование проекта стандартов в официальный стандарт для международного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phase will pass the outcome of phase 1 into the standardization process and transform the draft standards into a recognized standard for international use.

Вопрос, который напрашивается сам собой – может ли правительство сделать что-нибудь, чтобы ускорить процесс реструктуризации или снизить его стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obvious question is whether the government can do anything to speed the restructuring process or reduce its cost.

Некоторые полагают, что США, возможно, должна вступить в войну для того, чтобы обеспечить устойчивые поставки нефти, или расширить свои нефтяные интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some suggest that the US may be going to war to maintain steady oil supplies, or to advance its oil interests.

Так или иначе, процесс выбора руководства МБРР и МВФ необходимо срочно модернизировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way or the other, the Bank and the IMF leadership selection process urgently needs to be revamped.

Если ваша организация использует SharePoint 2013 или SharePoint Server 2016, процесс входа будет отличаться от принятого для Office 365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your organization uses SharePoint 2013 or SharePoint Server 2016, the sign-in process is different from Office 365.

Этот процесс называется сопоставлением итоговых цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is called price totals matching.

Девочкам, которые расцветают рано, нужно подтверждение того, что даже когда это происходит раньше положенного, этот процесс является нормальной частью жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls who blossom early need reassurance that, even when it happens ahead of schedule, the process is a normal part of life.

Более 80 стран обрели независимость с момента окончания второй мировой войны, и Организация Объединенных Наций внесла замечательный вклад в процесс деколонизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 80 countries had acquired independence since the end of the Second World War, and the United Nations had contributed admirably to the decolonization process.

Если Обама не сможет остаться в Белом доме на второй срок, то для него этот процесс может начаться еще быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Obama fails to win a second term, the process could begin even more quickly in his case.

«Мы делаем все возможное, чтобы запустить этот процесс с помощью закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We’re doing anything we can possibly think of to get at legislatively forcing it to happen.

Это устаревший способ, но некоторые больные гемофилией могут вводить плазму в свои раны, запуская процесс свертывания крови в собственном организме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an antiquated treatment, but some hemophiliacs can inject plasma into their wounds, kick-starting the clotting process that's ineffective in their own systems.

Я полагаю, обе стороны согласятся, что затяжной судебный процесс Ни в чьих интересах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think both sides can agree that a protracted court battle isn't in anyone's best interest.

И это, как некоторые полагают, может быть причиной... — Чтобы просто отмазаться от ухода за ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that, some people think, may be the reason... - Just to get out of childcare.

Иногда процесс сохранения идёт не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, the preservation process goes wrong.

Другая часть проблемы в том, что сам бизнес усреднил этот процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other part of the problem is that the business itself has homogenized the process.

Но, к несчастью, в самый разгар газетной кампании подвернулся пикантный бракоразводный процесс, который оттеснил Джима на задний план, и о нем позабыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, however, just at its height a spicy divorce case cropped up, and Jim was crowded out and forgotten.

Я уверена, что ничего предосудительного он не сделал. Люди всегда оказываются лучше, чем полагают их ближние, - возразила Доротея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel convinced that his conduct has not been guilty: I believe that people are almost always better than their neighbors think they are, said Dorothea.

Посмотри на сложный процесс по получению нами масла из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the complex process we have to go through to get oil from them.

Какой-то судебный процесс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's some sort of trial.

Наш объект организовал более экономный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our target is running a much leaner operation.

А меня процесс мышления не слишком увлекал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not really a big fan of ideas.

Этот процесс высвобождает тепло и заставляет пар чувствовать себя горячим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process releases heat and makes the steam feel hot.

Процесс дегазации полимера необходим, чтобы приспособить полимер для экструзии и гранулирования, повышая безопасность, экологичность и качество продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of polymer degassing is necessary to suit polymer for extrusion and pelletizing, increasing safety, environmental, and product quality aspects.

Чтобы продолжить этот процесс, окончательный хозяин должен есть сырое мясо промежуточного хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To continue the process, the definitive host must eat the uncooked meat of the intermediate host.

Раннее использование служб помощи на дому может задержать процесс институционализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early utilization of in-home help services may delay institutionalization.

Этот традиционный японский процесс изготовления ткани требует много шагов, все они выполняются вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This traditional Japanese cloth-making process requires many steps, all performed by hand.

Процесс импичмента может быть затребован нечленами парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impeachment process may be requested by non-members.

Змея также попадает в плен к Эли, британскому ребенку, который, как полагают, является клоном змеи, который возглавляет группу детей-солдат, доставленных на базу после операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snake also ends up capturing Eli, a British child believed to be a clone of Snake, who leads a band of child soldiers is brought to the base after an operation.

Светильники представляют собой освещение 7 звезд, и их освещение, как полагают, освобождает от грехов, продлевая жизнь человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lamps represent the illumination of the 7 stars, and lighting them are believed to absolve sins while prolonging one's lifespan.

Некоторые исследователи полагают, что эти древние фигуры были просто игрушками, а не марионетками, из-за их небольшого размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researchers believe these ancient figures were simply toys and not puppets, due to their small size.

Близкая идентичность этих двух ритуалов по своему значению, как полагают ученые, указывает на характерную особенность индоиранской религии, предшествовавшей зороастризму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The near identity of the two in ritual significance is considered by scholars to point to a salient feature of an Indo-Iranian religion antedating Zoroastrianism.

Примерно в это же время он, как полагают, встретил шестого Сикхского гуру Харгобинда в Шринагаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around this time, he is thought to have met the sixth Sikh Guru Hargobind at Srinagar.

Внутреннее ядро было открыто в 1936 году Инге Леманн и, как обычно полагают, состоит в основном из железа и некоторого количества никеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner core was discovered in 1936 by Inge Lehmann and is generally believed to be composed primarily of iron and some nickel.

Другая фигура, сидящая в дальнем правом углу, как полагают, является капитаном Николсоном из Хейдон-Бридж, традиционным скрипачом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other figure, seated on the far right, is believed to be Captain Nicholson of Haydon Bridge, a traditional fiddler.

До возникновения брунейской империи под властью мусульманской династии Болкия Бруней, как полагают, находился под властью буддийских правителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the rise of the Bruneian Empire under the Muslim Bolkiah Dynasty, Brunei is believed to have been under Buddhist rulers.

Ученые полагают, что в период расцвета Персидской империи евреи могли составлять до 20% населения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars believe that during the peak of the Persian Empire, Jews may have comprised as much as 20% of the population.

Артефакт был обнаружен во время раскопок недалеко от смотровой площадки Селкирка, где, как полагают, жил знаменитый потерпевший кораблекрушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artefact was discovered while excavating a site not far from Selkirk's Lookout where the famous castaway is believed to have lived.

В это время Мария, как полагают, вступила в сексуальные отношения, в том числе и с самим королем Франциском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time Mary is supposed to have embarked on sexual affairs, including one with King Francis himself.

Туманная гипотеза образования Солнечной системы описывает, как протопланетные диски, как полагают, эволюционируют в планетные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nebular hypothesis of solar system formation describes how protoplanetary disks are thought to evolve into planetary systems.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полагаются на процесс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полагаются на процесс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полагаются, на, процесс . Также, к фразе «полагаются на процесс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information