Полное равномерное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
полное предание - complete surrender
полное равновесие - complete equilibrium
полное отключение электроэнергии - blackout
более полное обоснование - fuller justification
иметь полное представление - have a comprehensive understanding
дать более полное объяснение - give a fuller explanation
полное по умолчанию - full default
полное насыщение - full saturation
полное и исключительное соглашение - the complete and exclusive agreement
полное осуществление экономических - the full enjoyment of economic
Синонимы к полное: весь, в теле, во сколько, много, хороший, мало ли, слава богу, общий, во всех отношениях
равномерное территориальное распределение - equitable geographical distribution
равномерно переменное вращение - uniformly variable rotation
равномерное вращение на холостом ходу - smooth idling
равномерно распределены - evenly distributed
более или менее равномерно - more or less evenly
равномерность давления в зоне печатного контакта - nip pressure uniformity
приблизительно равномерно сходящийся ряд - approximately uniformly convergent series
равномерное количество - uniform number
равномерное имя ресурса - uniform resource name
равномерное соблюдение - uniform compliance
При равномерном круговом движении полное ускорение объекта на круговой траектории равно радиальному ускорению. |
In uniform circular motion, total acceleration of an object in a circular path is equal to the radial acceleration. |
Дать полное описание процесса интерпретации сновидений и индивидуации очень сложно. |
Giving a complete description of the process of dream interpretation and individuation is complex. |
Металлы лучше всего сохраняются при хранении в атмосфере равномерной и низкой влажности, в идеале при относительной влажности 40% или ниже. |
Metals are best conserved when stored in an even and low humidity atmosphere, ideally at 40% relative humidity or lower. |
Если вы не находите вышеприведенные рассуждения здравыми и логичными, то вы имеете полное право сохранить эти страницы. |
If you do not find the above reasoning to be sound and logical, by all means, you have all right to keep those pages. |
Очевидно, латвийцы искренне убеждены, что политика жесткой экономии является единственно возможным выходом, и у них есть полное право так думать. |
Latvians are, evidently, convinced that austerity is the preferable policy and that’s entirely their choice to make. |
Полное название статуи – Свободы Просветление мира, и она была подарена США французами, 28 октября 1886 года, в целях празднования столетия американской революции. |
The full name of the statue is “Liberty Enlightening the World” and it was presented to the USA by Frenchmen on 28 October 1886 in order to commemorate the centennial of the American Revolution. |
Некоторые из них красочны с желтыми, красными или оранжевыми отверстиями, щеками, горлом или надкрыльями, но большинство из них тусклые, с равномерным оливково-коричневым или черным оперением. |
Some are colourful with yellow, red or orange vents, cheeks, throats or supercilia, but most are drab, with uniform olive-brown to black plumage. |
В любой определённой точке планеты можно увидеть полное затмение примерно раз в 400 лет. |
Any given point on earth experiences a total eclipse about once every 400 years. |
У нас тут почти боевая ситуация, а он просто отдал мостик в её полное распоряжение. |
Closest thing to an actual engagement we'll probably ever see, and he gives her the conn? |
Огромное одиночество, уже заледенелое, полное текучей тишины. |
The immense solitude, already frozen, full of liquid silence. |
Не проводится полное и своевременное обновление реестров активов при приобретении активов и при передаче активов бенефициарам. |
The lack of complete and timely updating of the asset registers for newly acquired assets and assets transferred to beneficiaries. |
Для параметра FaxServerURI необходимо использовать следующую форму: sip::;, где универсальный код ресурса (URI) факс-сервера — это полное доменное имя или IP-адрес партнерского факс-сервера. |
The FaxServerURI parameter must use the following form: sip::;, where “fax server URI” is either a fully qualified domain name (FQDN) or an IP address of the fax partner server. |
Начиная с 2013 года идет полное внедрение наших роботов на фондовый рынок, с 2013 по 2015 год компания Roxwell Finance имела закрытый доступ. |
From 2013 is the full implementation of our robots to the stock market, from 2013 to 2015, the company Roxwell Finance had closed access. |
Миграционный совет провел второе собеседование с автором жалобы и ее мужем 10 февраля 2004 года (полное расследование вопроса о предоставлении убежища). |
The Migration Board conducted a second interview with the complainant and her husband on 10 February 2004 (a complete asylum investigation). |
Равномерное распределение, при котором на все созданные группы объявлений выделяются одинаковые суммы. |
Even distribution: Allocates the same amount of money to each ad set you create. |
Настройте обход прокси-сервера для всех назначений, которые указаны в виде пары полное доменное имя и CIDR и только префикса CIDR, например строки 2 и 3 в таблице из раздела Портал и общие службы. |
Bypass your proxy for all FQDN/CIDR paired and CIDR prefix only destinations, such as row 2 and 3 in portal and shared. |
В Exchange 2010, пожалуй, основная критической точки отказа системы обмена сообщениями-это полное доменное имя, которое вы даете пользователям, поскольку это говорит пользователь куда идти. |
In Exchange 2010, perhaps the biggest single point of failure in the messaging system is the FQDN that you give to users because it tells the user where to go. |
То было равномерное поскребывание по камню, производимое либо огромным когтем, либо могучим зубом, либо каким-нибудь орудием. |
It was a continual scratching, as if made by a huge claw, a powerful tooth, or some iron instrument attacking the stones. |
Full disclosure... they used to call me the assassin. |
|
Говорят, полное восстановление, как раз успею до... |
They're saying full recovery, in time for... |
Вы давно у нас не появлялись, так что проведем полное обследование. |
We haven't seen you in a while so we're going to be doing a full spec workup. |
Мы надеемся на полное выздоровление. |
We're hoping for a complete remission. |
И полное исчезновение жизни на планете оставалось лишь вопросом времени. |
It was only a matter of time before the planet itself would become utterly uninhabitable and all life there would cease to exist. |
Мы хотим полное признание: имена, даты, данные... и мы двинемся дальше, Рик, потому что это простое дело. |
So what we'd like is a full confession ... names, dates, figures ... so we can all move on, Rick, because this is an open-and-shut case. |
Всё к одному знаменателю, полное равенство. |
We'll reduce all to a common denominator! Complete equality! |
Он сразу меня увлёк, я почувствовал полное взаимопонимание. |
I was immediately taken by him, felt tremendous rapport. |
Мы разрежем ДНК на более мелкие части ... ..используя инзимы ... ..в надежды получить более полное понимание об этом заикании. |
We've been cutting up the DNA into smaller and smaller pieces... using enzymes... in the hope of getting a closer look at this stutter. |
Полное извлечение воды из ткани. |
Complete extraction of bodily fluids from tissue. |
У тебя есть полное право считать мир за этими стенами вонючей ямой, полной отчаяния и несправедливости, и в каком-то смысле, он такой и есть. |
You've got every right to think of the world beyond these walls as a stinking pit of despair and injustice, and, to a certain extent, it is. |
Я запущу полное и ясное расследование, очевидной коррупции нашей судебной системы. |
I will launch a full investigation into the clear, and obvious corruption of our court system. |
Я остоновлю фильм здесь, что бы продемонстрировать вам первое полное фотографское доказательство о существовании новой планеты. |
Now I am going to hold the film here to show you the first complete photographic evidende for the new planet. |
По правде сказать, даже и обладание тут не полное: ведь вы завладели только ее телом. |
It is not even, properly speaking, an enjoyment; you possess her person only. |
Он снял для нее прелестный кирпичный домик, а затем передал его Кэтрин в полное владение. |
He rented a sweet little brick house for her and then gave it to her. |
Тот игрок в покер рассудил правильно: вы сдавали карты, и вы имели полное право сдать себе четыре туза. |
I'm like the player in that poker game. It was your deal, and you-all had a right to do your best. |
Это полное досье управления полиции Чикаго? |
Is this the entire Chicago Police Department file? |
Итак, я слушаю, - сказал Батлер, возвращаясь. Лицо его выражало полное довольство судьбой и всем миром. |
Well, now, exclaimed Butler, returning, his countenance manifesting a decidedly comfortable relationship with the world as at present constituted. |
Яйца целакантов могут достигать размера 9 см в диаметре, а молодые проходят полное развитие, находясь в матке, питаясь обильным желтком. |
The eggs of the coelacanths can reach a size of 9 cm in diameter, and the young go through full development while in the uterus, living on the copious yolk. |
Эти грани обеспечивают полное зрение в лобном полушарии стрекозы. |
These facets provide complete vision in the frontal hemisphere of the dragonfly. |
В физике равномерное круговое движение описывает движение тела, проходящего круговую траекторию с постоянной скоростью. |
In physics, uniform circular motion describes the motion of a body traversing a circular path at constant speed. |
Он состоит из 12 равномерно расположенных выступов, каждый из которых имеет угол 60°. |
It consists of 12 equally spaced protrusions, each with a 60° angle. |
В Калифорнийском технологическом институте Фейнман исследовал физику сверхтекучести переохлажденного жидкого гелия, где гелий, по-видимому, демонстрирует полное отсутствие вязкости при прохождении. |
At Caltech, Feynman investigated the physics of the superfluidity of supercooled liquid helium, where helium seems to display a complete lack of viscosity when flowing. |
В частности, предполагается, что процентная ставка является постоянной в течение всего срока действия облигации и что изменения процентных ставок происходят равномерно. |
Specifically, one assumes that the interest rate is constant across the life of the bond and that changes in interest rates occur evenly. |
Теорема Егорова утверждает, что точечная сходимость почти везде на множестве конечной меры подразумевает равномерную сходимость на несколько меньшем множестве. |
Egorov's theorem states that pointwise convergence almost everywhere on a set of finite measure implies uniform convergence on a slightly smaller set. |
Предыдущие киновоплощения костюма летучей мыши были жесткими и особенно ограничивали полное движение головы. |
Previous film incarnations of the Batsuit had been stiff and especially restrictive of full head movement. |
В отличие от этого, лезвие, состоящее из одного плоского шлифования от толщины заготовки до режущей кромки, известно как полное плоское шлифование. |
By contrast, a blade composed of a single flat grind from stock thickness to the cutting edge is known as a 'full flat ground' blade. |
Вместо того, чтобы предоставлять, возможно, вводящую в заблуждение информацию как истину, если и до тех пор, пока она не будет прояснена, я за ее полное удаление. |
Rather than provide possibly misleading information as truth, unless and until it can be clarified, I'm for deleting it altogether. |
Большинство хедлайнеров состоят из трикотажной ткани трико, которая дремлет, чтобы обеспечить мягкое прикосновение и равномерный внешний вид. |
Most headliners consist of a tricot knit fabric that is napped to provide a soft touch and uniform appearance. |
Эсминцы земли-1610 начали полное вторжение, чтобы уничтожить Землю-616,где Тони Старк и Стив Роджерс были раздавлены вертолетоносцем. |
Earth-1610's S.H.I.E.L.D. launched a full invasion to destroy Earth-616, where Tony Stark and Steve Rogers were crushed by a Helicarrier. |
Если автомобиль не прошел техосмотр, проверить его затем будет подвержен полное ТО тест на полное ТО тестирование. |
If the vehicle fails the MOT retest it is then subject to a full MOT test at the full MOT test fee. |
По мере того как пациенты отвечают на вопросы, важно получить полное представление о жалобе и понять ее временной ход. |
As patients answer questions, it is important to gain an idea of the complaint thoroughly and understand its time course. |
Теперь я открыт для всех аргументов, буууууууууууууут я не думаю, что можно было бы увидеть полное влияние РЭШ до 4-го поколения. |
Now I am open to all arguments, buuuuuuuuuuuuuuut I don't think one would see the full influence of the NES until the 4th generation. |
Великобритания признала дальнейшее полное отделение Ирландии, приняв Ирландскую Республику в качестве альтернативы Eire для ссылки на Ирландию. |
The UK acknowledged Ireland's further complete secession by adopting Republic of Ireland as an alternative to Eire for referring to Ireland. |
Только гораздо позже он пришел, чтобы сделать закадровый голос для фильма Навсикая, так что это просто полное совпадение. |
Only much later did he come to do the voice-over for Nausicaa the movie, so it's just complete coincidence. |
Пластины накладываются друг на друга, как правило, достаточно, чтобы гарантировать полное покрытие даже при движении и борьбе. |
The plates overlap, usually enough to guarantee full coverage even when moving around and fighting. |
После лечения симптомы должны начать улучшаться в течение 5-10 минут, хотя полное выздоровление может занять 10-20 минут. |
Following treatment, symptoms should begin to improve within 5 to 10 minutes, although full recovery may take 10–20 minutes. |
Планета погружается в полное саморазрушение. |
The planet is descending into complete self-destruction. |
Пустое множество и полное пространство являются примерами множеств, которые одновременно являются открытыми и закрытыми. |
The empty set and the full space are examples of sets that are both open and closed. |
Козлов был повергнут в панику и предсказал полное уничтожение советских десантных войск. |
Kozlov was thrown into a panic and predicted the Soviet landing force's complete destruction. |
В настоящее время в большинстве стран полное образование, будь то в школе или в других местах, является обязательным для всех детей до определенного возраста. |
In most countries today, full-time education, whether at school or otherwise, is compulsory for all children up to a certain age. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полное равномерное».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полное равномерное» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полное, равномерное . Также, к фразе «полное равномерное» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.