Полностью противоречит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полностью противоречит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
completely at odds
Translate
полностью противоречит -

- полностью [наречие]

наречие: fully, in full, completely, entirely, totally, wholly, complete, quite, well, overall

словосочетание: up to the hilt, all to pieces, from A to Z, neck and crop, lock, stock and barrel, hook, line and sinker

- противоречит

set at odds with



Это полностью противоречит нашей беседе с Роулзом, с вами, со всеми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It runs completely counter to all my discussions with Rawls, with you, with everyone.

Что касается информации государственных органов, то здесь в качестве отправного пункта может использоваться принцип, полностью противоречащий защите конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding data possessed by public authorities, one point of departure could be quite the opposite of confidentiality protection.

Это полностью противоречило государственной стратегии НАВСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was wholly contrary to NAWSA's state-by-state strategy.

Правило состоит в том, что первая упомянутая категория полностью удовлетворяется, а вторая полностью удовлетворяется, за исключением случаев, когда ее требования вступают в противоречие с требованиями первой категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rule is that the first mentioned category is fully met and the second one is fully met except where its requirements clash with the requirements of the first one.

Или же нам нужны чиновники, чьи «факты» полностью противоречат реальному состоянию экономики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do we want officials whose “facts” are completely at odds with the actual state of the economy?

И хотя реальных шансов на возникновение военного конфликта довольно мало (и слава Богу), такая ситуация вызывает огромную тревогу и полностью противоречит нашим национальным интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if the actual chance of military conflict remains thankfully low, it is extremely disturbing, and wholly contrary to the national interest.

Слабая оппозиция в то время как я согласен с причиной 1, Причина 2 полностью противоречит духу Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weak oppose While I agree with reason 1, reason 2 is completely against the spirit of a wiki.

Однако я считаю, что нитцор и другие нашли полезные элементы в этих записках, поэтому они не хотят полностью их отвергать - противореча Прессаку не меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I believe nitzor et al have found useful items in the memos so they hate to dismiss them entirely - contradicting Pressac no less.

В то же время некоторые многосторонние инициативы фактически поощряют бездействие, что полностью противоречит ценностям США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some multilateral initiatives also are recipes for inaction, or are contrary to American values.

Например, предположим, что он запрещает нам убивать, потому что убийство полностью противоречит человеческому счастью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, suppose he forbids us to murder because murder is totally contrary to human happiness.

Расширение числа мест постоянных членов полностью противоречит цели создания более демократического и подотчетного Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An expansion of the number of permanent seats runs directly counter to the goal of a more democratic and accountable Security Council.

Да, кроме тех случаев, когда знание своего будущего позволяет изменить его, особенно если ты возмущёна, противоречива и полностью непредсказуема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, except sometimes knowing your own future enables you to change it, especially if you're bloody minded, contradictory and completely unpredictable.

Эта статья является полностью множественной личностью с противоречивыми утверждениями и небольшим количеством доказательств для многих из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is completely multiple-personality with contradictory assertions and little evidence for many of them.

Но его переговорная техниканепредсказуемые метания между агрессией и вялостью – полностью противоречит требованиям этой теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his negotiating technique – unpredictable oscillations between aggressiveness and weakness – is the opposite of what game theory would dictate.

Комментарий хорошо, хорошо сделано, теперь я полностью в противоречии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comment OK, well done, now I'm totally conflicted.

Полностью противоречит интуитивному подходу к тому, как я знаю, что Wiki работает, but...So спасибо Вам за чистый лист!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Totally counter-intuitive to the way I know Wiki works, but...So thank's for the clean slate!

То, свидетелями чему мы являемся сегодня, полностью противоречит нашим ожиданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we are seeing today is contrary to our expectations.

Защита страницы полностью для любого редактирования полностью противоречит идее Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protecting the page completely for all editing is totally against the wiki idea.

Этот односторонний толчок к полной дискредитации стороны прогг, когда это еще не было сделано в RSes, полностью противоречит политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unilateral push to fully discredit the proGG side when this has not yet been done in RSes is completely against policy.

Но это противоречие проистекает из самой жизни и полностью отражает марксистскую диалектику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this contradiction springs from life itself and reflects completely Marxist dialectic.

Это совсем не то, что мы могли бы ожидать, и должен сказать, что когда я впервые столкнулся с этим, я был в шоке, - это полностью противоречило моей интуиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not at all what we're used to, and I must say that, when I first saw this, it came as a huge shock to my intuition.

Тем не менее, существующий уровень противоречий и соперничества интересов говорит о том, что полностью возможность возникновения войны исключать нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the extent to which the interests contradict or compete with each another means war cannot be entirely ruled out.

Итак, я смотрел на две диаграммы для доноров / получателей...и эти две диаграммы полностью противоречат друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was looking at the two charts for Donors/Recepients...and the two charts contradict each other completely.

Это полностью противоречит процессу, описанному в учебниках и встроенному в экономические модели: всегда считается, что финансовые ожидания адаптируются к реальности, а не наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the opposite of the process described in textbooks and built into economic models, which always assume that financial expectations adapt to reality, not the other way round.

Мнение одного редактора о том, что необходимо с точки зрения акцента, может быть правильным и полностью оправданным, но если оно противоречит консенсусу, то это может быть и так'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One editor's opinion on what's necessary in terms of emphasis may be correct and fully justified, but if it conflicts with consensus it can'

Будучи темпераментной личностью, Ротко никогда полностью не объяснял свои противоречивые эмоции по поводу этого инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A temperamental personality, Rothko never fully explained his conflicted emotions over the incident.

Использование изображений добросовестного использования в этих случаях полностью совпадает с обычными userboxes и по-прежнему противоречит политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of fair use images in these cases is every bit the same as in regular userboxes, and is still against policy.

Но это мнение ложно и полностью противоречит истине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this opinion is false, and entirely opposed to the truth.

Шизофреника противоречие такого рода должно полностью сбить с толка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That kind of contradiction should completely confuse a schizophrenic.

Я собираюсь пойти дальше и удалить это утверждение как полностью противоречащее источнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to go ahead and remove that assertion as completely contrary to the source.

Его наблюдения полностью противоречили поведению волн, но могли быть объяснены только в том случае, если бы рентгеновские лучи действовали как частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His observations were totally inconsistent with wave behavior, but instead could only be explained if the X-rays acted as particles.

Изотопный тест зуба Джейн полностью противоречит анализу ДНК, подтверждающему, что она Тейлор Шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isotope test on Jane's tooth stands in direct conflict with the results matching her DNA to Taylor Shaw.

Она полностью противоречит представлениям современной экологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is completely counter to what contemporary ecology tells us.

Заменять доллары на СПЗ, не говоря уже о юанях, полностью противоречит экономическим интересам Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is entirely against China’s economic interests for the SDR to replace the dollar — let alone for the renminbi to do so.

Эта песня смешная, потому что полностью противоречит её взглядам на Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song is funny because it's the opposite of her views on Europe.

Разве это полностью не противоречит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well isn't that completely contradictory?

В трагической иронии слова и поступки героев противоречат реальной ситуации, которую зрители полностью осознают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In tragic irony, the words and actions of the characters contradict the real situation, which the spectators fully realize.

Фактически, единственное приведенное доказательство полностью противоречит позиции Эда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the only proof given contradicts Ed's position completely.

Довольно противоречивый взгляд на государственное управление, который демонстрирует сэр Хамфри, полностью принимается Государственной службой как должное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fairly counter-intuitive view of government administration displayed by Sir Humphrey is completely taken for granted by the Civil Service.

Теорема Геделя о неполноте говорит, что вы полностью не можете иметь полную теорию, если она не противоречит сама себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Godel's incompleteness theorem says you COMPLETELY CANNOT have a COMPLETE theory, unless it contradicts itself.

Это полностью противоречит моему графику счастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It totally throws off my Happiness Chart.

Другие, самым ранним из которых был Деррик Шервин Бейли, утверждают, что этот отрывок полностью противоречит традиционной интерпретации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, the earliest of whom was Derrick Sherwin Bailey, claim that this passage contradicts the traditional interpretation altogether.

Для того чтобы такое устройство работало, необходимо, чтобы шатун слегка изгибался, что полностью противоречит обычной практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this arrangement to work, it is necessary for the connecting rod to flex slightly, which goes completely against normal practice.

Удаление уже существующей записи полностью противоречит природе энциклопедий и знаний вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deleting an already existing entry goes totally against the nature of encyclopedias, and knowledge in general.

Теперь я знаю, что существуют противоречивые мнения о том следует ли полностью его засекречивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I know there have been some conflicting views regarding the need for complete security in this matter.

Если мы позволяем какой-либо группе создавать свои собственные правила, противоречащие основной политике, то проект полностью вертится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we allow any group to make up their own rules contrary to core policy, then the project is Wertlos utterly.

Разница в том, что цитаты, которые я использовал, полностью согласуются с писаниями Кутуба, а не противоречат им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Difference is, the quotes I used are in complete agreement with Qutb's writings, not contrary to them.

Такие изменения полностью противоречат существующей практике, а поэтому заставить членов партии «проглотить» это будет очень трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such changes run counter to current practice and will not be easy for party members to swallow.

То, что он признал в FCA, полностью противоречит нашим ценностям и принципам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What he admitted to the FCA is totally contrary to our values and principles.

Ваше предложение полностью противоречит этому соглашению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your proposal is a direct contravention of that agreement.

В севернокитайском есть слово юйи — я произношу неправильно, — что означает сильное желание быть полностью чем-то захваченным, как это бывало в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mandarin, they have a word yù yī - I'm not pronouncing that correctly - which means the longing to feel intensely again the way you did when you were a kid.

Можно ожидать, что ЦСТИК будет полностью введен в действие в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CTCN can be expected to become fully operational in 2014.

Система ИМИС и другие унаследованные системы недостаточно интегрированы, чтобы обеспечить полностью надежную проверку основных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The separate IMIS and other legacy systems are not sufficiently integrated to provide highly reliable validation of key data.

Должны ли быть строения снесены частично или полностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do complete buildings or parts of buildings need pulling down?

Между прочим, китайцы полностью выигрывают эту гонку к новой Луне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese are absolutely winning this race to the new Moon, by the way.

Полностью хеджирует риск неблагоприятного изменения цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It entirely hedges the risk of unfavorable price movement.

Ты ее полностью промыла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you completely wash it out?

Он сжимает данные полностью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compresses the data overall...

Во многих городах полностью отсутствует электричество, поэтому выйти с ними на связь практически невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cities, entire power grids are down, making communication next to impossible.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полностью противоречит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полностью противоречит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полностью, противоречит . Также, к фразе «полностью противоречит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information