Пособием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пособием - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
allowance
Translate
пособием -


Полевые бинокли и сегодня могут служить наглядным пособием при съемке больших площадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field glasses still today can provide visual aid when surveying large areas.

У коренных народов были ограничения, наложенные на них пятилетним пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous people had restraints pushed on them by the five year allowance.

Знаете, если бы они с Тоддом не забрали меня сюда, то с таким пособием я жил бы в захудалой ночлежке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if she and Todd hadn't brought me in here, on my V.A. check, I'd be in a hostel somewhere.

Я была вдовой без работы, с пятью детьми и жалким пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a widow out of work, with five children and a pathetic pension.

Я это все, что стоит между тобой и пособием по безработице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm all that stands between you and the Jobseeker's Allowance.

Папа сказал, что идет на биржу труда за пособием по безработице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad said he was going to the Labor Exchange to get the dole.

Ты ни за что не оплатишь учёбу там пособием по безработице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never be able to afford that tuition on unemployment.

Одно из серьезных препятствий, с которым сталкиваются женщины, обращаясь за пенсионным пособием, состоит в необходимости представления доказательств ее статуса в качестве работника сельскохозяйственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the big obstacles that women face when requesting retirement benefits is precisely the need to prove her status as rural worker.

Пособие по инвалидности является денежным пособием, выплачиваемым члену ССО, который частично или полностью утратил трудоспособность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disability benefit is a cash benefit paid to a member of the SSS who becomes permanently disabled, either partially or totally.

Возможно, миниатюра каждого из них могла бы служить наглядным пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps a thumbnail of each could appear to provide visual aid.

Утилита daylight's imaginate предоставляет пользователям возможность проверить свои собственные примеры улыбок и является ценным учебным пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daylight's depict utility provides users with the means to check their own examples of SMILES and is a valuable educational tool.

Этот раздел также служит учебным пособием для анализа вызовов летучих мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section also acts as a tutorial for analysing bat calls.

Его потроха могли бы служить учебным пособием по инфекционным заболеваниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His insides looked like models for a textbook on infection.

Эта статья служит навигационным пособием для соединения азиатских тем, это не список автономий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article serves as a navigational aid to connect Asian topics, it is not a list of autonomies.

Интернет является удобным учебным пособием, и если его правильно использовать, он будет способствовать обучению заключенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internet is a convenient study tool, and if used correctly would contribute to the inmate’s studies.

В 2008 году Карен Голински, 19-летняя сотрудница Апелляционного суда девятого округа, обратилась за пособием по болезни для своей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Karen Golinski, a 19-year employee of the Ninth Circuit Court of Appeals, applied for health benefits for her wife.

Он ушел в отставку 30 июня 2017 года с выходным пособием в размере нераскрытой суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He resigned effective June 30, 2017 with a severance package of an undisclosed amount.

Существуют разные мнения относительно того, являются ли эти события сознательным художественным приемом, мнемоническим пособием или спонтанной чертой человеческого повествования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opinion differs as to whether these occurrences are a conscious artistic device, a mnemonic aid or a spontaneous feature of human storytelling.

Данная брошюра также неизменно служит практическим пособием на постоянно организуемых Национальным полицейским колледжем учебных курсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The booklet is also used as a permanent feature in the National Police College's continuing education courses.

Это руководство устанавливает стандарты для оказания помощи лицам, пережившим насилие, и служит справочным пособием для медицинских работников, полиции, юристов и сотрудников системы социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guidelines set standards for survivor care and served as a reference for health workers, the police, lawyers and social welfare officers.

Британская система предусматривает арендные платежи как часть отдельной схемы, называемой жилищным пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British system provides rent payments as part of a separate scheme called Housing Benefit.

Думаю, с выходным пособием, я смогу себе ее позволить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With my redundancy as a deposit, I reckon I could just about make it.

Я чувствую себя пособием для врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes a fellow feel different with a doctor around.

Эта работа стала авторитетным учебным пособием по кавалерии, и Ле Бон экстраполировал свои исследования поведения лошадей на развитие теорий о воспитании детей раннего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work became a respected cavalry manual, and Le Bon extrapolated his studies on the behaviour of horses to develop theories on early childhood education.

Записи говорят, что они также обращались за соц пособием по старшей дочери, Джессике Беккетт за последние 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Records show that they've also been collecting welfare benefits on an older daughter named Jessica Beckett for the past ten years.

Жены и дети, предоставленные самим себе, жили в лачугах на муниципальной земле и выстаивали долгие очереди за пособием, отцы и мужья скитались по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left to fend alone, wives and children lived in humpies on municipal land and queued for the dole; fathers and husbands had gone tramping.

Как мне следует вас уведомлять об изменении моего статуса, касающегося правомочности обращения за пособием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would notifying you of a change in my circumstances amect my eligibility to claim?

Загадки являются важным учебным пособием, иллюстрирующим и определяющим вопросы в рамках западной диалектики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riddles are an important teaching tool, illustrating and defining issues within the western dialectic.

И чтоб никаких проблем с пособием по безработице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want any trouble about my unemployment payments.

Синди на три недели запаздывает с детским пособием, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cindy is three weeks late with her child support, so...

Они часто являются важным наглядным пособием для понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are often an important illustrative aid to understanding.

Лобиг, в свою очередь, подал жалобу на компанию в связи с ее выходным пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lobig in turn filed a complaint against the company regarding her severance pay.

В январе 1997 года пособия, выплачиваемые оставленным супругом, женам, и схема пособий одиноким родителям будут заменены пособием для неполных семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new One-Parent Family Payment will replace Deserted Wife's Benefit and the social assistance scheme Lone Parent's Allowance in January 1997.

Мало кто интересовался его работой, прошлой или настоящей, и Хайн потерял свой дом и обратился за пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few people were interested in his work, past or present, and Hine lost his house and applied for welfare.

Учебники были основным учебным пособием для большинства детей с 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Textbooks have been the primary teaching instrument for most children since the 19th century.

Большая его часть на самом деле была не политическим текстом, а каким-то техническим пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large parts of it were really not policy text but some technical manual material.

В 1922 году она была издана в 10 томах, последние два из которых были учебным пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1922 it was published in 10 volumes, the last two being a study guide.

Категории по своей сути являются навигационным пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Categories are fundamentally a navigation aid.

В одном случае Бетти Джин была ложно заключена в тюрьму, когда Триплетт сообщил о ней властям за мошенничество с пособием; дети были помещены в приемную семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one incident, Bettye Jean was falsely imprisoned when Triplett reported her to the authorities for welfare fraud; the children were placed in foster care.

Каждый месяц мы становимся в очередь за пособием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We line up every month and collect welfare cheques.

Кроме того, синтез речи является ценным вычислительным пособием для анализа и оценки речевых нарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, speech synthesis is a valuable computational aid for the analysis and assessment of speech disorders.



0You have only looked at
% of the information