Поставляется непосредственно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
были поставлены на - have been put on
достижения целей, поставленных - achieve the objectives set out
может быть поставлена под угрозу - might be compromised
поставляется в виде - comes in the form
поставляется в полном объеме - delivered in full
чтобы поставлять - to be delivering
они поставляют - they are delivering
поставленные цели и задачи - set goals and objectives
поставлен диагноз неизлечимого рака - diagnosed with terminal cancer
поставляется вместе с блоком - supplied with the unit
Синонимы к поставляется: поставлен, поставленный, доставленный
наречие: directly, direct, immediately, right, live, square, at first-hand
поступать непосредственно - come directly
быть непосредственно - to be directly
ведет непосредственно - leads directly
в непосредственной близости от главной улицы - just off the main street
непосредственно с - directly off
непосредственная адаптация - immediate adaptation
непосредственно влечь - directly imply
непосредственно или через - whether directly or through
непосредственное изучение межпланетного пространства - direct study of interplanetary space
регулятор непосредственного действия - self-acting controller
Синонимы к непосредственно: прямо, непосредственно, прямо-таки
Эти модули традиционно поставляются в виде подключаемой платы или внешнего устройства, которое подключается непосредственно к компьютеру или сетевому серверу. |
These modules traditionally come in the form of a plug-in card or an external device that attaches directly to a computer or network server. |
Необработанные шкуры животных поставлялись непосредственно кожевникам мясниками, как побочный продукт мясного производства; некоторые из них превращались в сыромятную кожу, из которой получалась прочная подошва для обуви. |
Unprocessed animal hides were supplied directly to tanners by butchers, as a byproduct of meat production; some was turned to rawhide, which made a durable shoe-sole. |
Химические компании редко поставляют эти продукты непосредственно потребителю. |
Chemical companies rarely supply these products directly to the consumer. |
В частности, ЦАХАЛ использовал поставляемые США Вертолеты в карательных ракетных атаках там, где не было непосредственной опасности для жизни. |
In particular, the IDF have used US-supplied helicopters in punitive rocket attacks where there was no imminent danger to life. |
Если сперма предоставляется частным донором, либо непосредственно, либо через агентство спермы, она обычно поставляется свежей, а не замороженной, и она не будет помещена в карантин. |
If sperm is provided by a private donor, either directly or through a sperm agency, it is usually supplied fresh, not frozen, and it will not be quarantined. |
За исключением товаров, поставляемых поставщиками, таких как поздравительные открытки и газировка, эти распределительные центры отправляют товары непосредственно в целевые магазины. |
With the exception of vendor supplied items, such as greeting cards and soda, these distribution centers ship items directly to Target stores. |
Смит считает, что эти стирания являются результатом сексизма, и предлагает, чтобы эти вопросы решались непосредственно лесбийским активизмом. |
Smith believes that these erasures result from sexism and suggests that these issues should be addressed directly by lesbian activism. |
Вы должны поставлять продукцию Ордену, но при этом зависите от их методов. |
You have to deliver goods for the Order, but you're at the mercy of their methods. |
Практически все золото незаконно поставляется в соседние страны. |
Practically all the gold is trafficked to neighbouring countries. |
Just one turn, and the injection is delivered directly into the... |
|
Общество меня одобряет, - разве оно не поставляет все в угоду моему мотовству? |
Society sanctions my life; does it not pay for my extravagances? |
Я не потратил бы впустую ваше время с этим, прекрасным здоровым джентльменом как вы непосредственно. |
I wouldn't waste your time with that, a fine healthy gentleman like yourself. |
Впечатляющий выбор конкурирующий непосредственно с верным Солониусом. |
An impressive selection, Rivaling that of good solonius himself. |
Франция и Италия не были проконсультированы до подписания, что непосредственно подрывало Лигу Наций и ставило Версальский договор на путь ненужности. |
France and Italy were not consulted before the signing, directly undermining the League of Nations and setting the Treaty of Versailles on the path towards irrelevance. |
Одна боеголовка была установлена непосредственно на передней части второй ступени, как и в случае со всеми тремя боеголовками в оригинальном Polaris. |
One warhead was mounted directly to the front of the second stage, as had been the case for all three warheads in the original Polaris. |
С помощью матери он расширил свой бизнес, и когда в 1965 году открылась Галерея Нувель, он сразу же предложил поставлять им хлеб. |
With his mother's assistance he expanded the business and when the Nouvelles Galeries opened in 1965, he immediately offered to supply their bread. |
Скорее, глобальная мощь измерялась непосредственно экономическими показателями. |
Rather, global power was measured in directly economic terms. |
Кроме того, COTS поставляется с авансовыми лицензионными расходами, которые сильно варьируются, но иногда доходят до миллионов долларов США. |
Additionally, COTS comes with upfront license costs which vary enormously, but sometimes run into the millions of US dollars. |
то, что поставляло промышленные инструменты и системы мониторинга, было закуплено в 1990 году. |
that supplied industrial tools and monitoring systems was purchased in 1990. |
Как непосредственная и самостоятельная тема изучения, творчество фактически не привлекало внимания вплоть до XIX века. |
As a direct and independent topic of study, creativity effectively received no attention until the 19th century. |
Таким образом, информация непосредственно связана с убеждениями другого, родственного утверждения. |
Thus, information bears directly on beliefs of another, related statement. |
Однако в некоторых реакторах вода для паровых турбин кипит непосредственно в активной зоне реактора; например, в реакторе с кипящей водой. |
However, in some reactors the water for the steam turbines is boiled directly by the reactor core; for example the boiling water reactor. |
Четыре фильма, два телесериала, несколько эпизодов радиосериала и настольная игра были выведены более или менее непосредственно из его работы. |
Four films, two television series, several episodes of a radio series, and a board game have been derived more or less directly from his work. |
Затылочная доля располагается непосредственно над мозжечком и расположена кзади от Парието-затылочной борозды, или парието-затылочной борозды. |
The occipital lobe sits directly above the cerebellum and is situated posterior to the Parieto-occipital sulcus, or parieto-occipital sulcus. |
С другой стороны, в его команде 1911 года было несколько маленьких и быстрых игроков, к которым квотербек должен был перейти непосредственно. Эта команда выиграла со счетом 8: 0. |
His 1911 team, on the other hand, had several small and fast players that the quarterback would pass directly to. That team went 8–0. |
Текущая погода и местоположение также доступны непосредственно с помощью Bing Weather и Bing maps. |
The current weather and location are also directly accessible using Bing Weather and Bing maps. |
То есть, если вы используете коническое гладкоствольное сопло-если вы откачиваете непосредственно из трубы 1/2 дюйма, требуемое давление будет немного выше. |
That is if you are using a tapered smooth bore nozzle-if you are pumping directly out of a 1/2in pipe the pressure required will be slightly higher. |
Вместо этого более высокий спрос, обусловленный увеличением дефицита, непосредственно стимулирует занятость и производство. |
Instead, the higher demand resulting from the increase in the deficit bolsters employment and output directly. |
Автомобили с системой smart-key имеют механическую резервную копию, обычно в виде запасного лезвия ключа, поставляемого вместе с автомобилем. |
Vehicles with a smart-key system have a mechanical backup, usually in the form of a spare key blade supplied with the vehicle. |
В Канаде SE поставляется с обогреваемыми передними сиденьями и обогреваемыми зеркалами бокового обзора. |
In Canada, the SE came with heated front seats and heated side view mirrors. |
Из-за обширных водно-болотных угодий непосредственно к западу от центра города, рост происходил к северу и югу линейным образом. |
Due to vast areas of wetland immediately to the west of the city's downtown, growth took place to the north and south in a linear fashion. |
Самоубийство, непосредственно связанное только с умершим лицом, само по себе не является уголовным преступлением по законам Шотландии и не было таковым в новейшей истории. |
Suicide directly involving only the deceased person is not by itself a criminal offence under Scots Law and has not been in recent history. |
Этот рычаг ручного переключения передач непосредственно крепится к трансмиссии и достаточно длинный, чтобы снять крышку первичного привода или ременную передачу. |
This hand shifter lever is directly mounted to the transmission and is just long enough to clear the primary drive cover or belt drive. |
Это было достигнуто путем массового изгнания этнических общин и, более непосредственно, убийства нежелательных групп меньшинств, т. е. |
This was accomplished through the mass expulsion of ethnic communities and, more directly, the killing of unwanted minority groups, i.e. ethnic cleansing. |
Сначала голландские торговцы поставляли оборудование, финансирование и порабощали африканцев, а также перевозили большую часть сахара в Европу. |
At first, Dutch traders supplied the equipment, financing, and enslaved Africans, in addition to transporting most of the sugar to Europe. |
Автомикшеры могут быть подключены непосредственно к проводным микрофонам и беспроводным микрофонным приемникам,а также могут быть подключены к каналу прямого вывода или разъемам отправки микшерного пульта. |
Auto mixers may be connected directly to wired mics and wireless mic receivers, or may be connected to the channel direct output or send jacks of a mixing console. |
На протяжении более чем столетия WSCF поставляла лидеров Церкви, экуменическому движению и христианскому левому крылу, правительствам и общественным движениям. |
For over a century WSCF has supplied leaders to the Church, the ecumenical movement and the Christian left, governments and social movements. |
В 2009 году Caffè Nero купил и открыл собственную кофейню roastery, которая поставляет кофе во все свои кофейни по всему миру. |
In 2009 Caffè Nero bought and opened its own coffee roastery, which supplies the coffee to all its coffee houses worldwide. |
Новая Речная компания стала одной из крупнейших частных водных компаний того времени, поставляя воду в Лондонский Сити и другие центральные районы. |
The New River Company became one of the largest private water companies of the time, supplying the City of London and other central areas. |
Модели 1916 и 1917 годов экспортировались в Канаду и Великобританию, а некоторые из них поставлялись американским военным, особенно Военно-Морским Силам. |
The Model 1916 and Model 1917 were exported to Canada and the United Kingdom, and a few were supplied to the US military, particularly the Navy. |
Как это было принято у детей из высшего общества того времени, Эдвард и его младшие братья и сестры воспитывались нянями, а не непосредственно родителями. |
As was common practice with upper-class children of the time, Edward and his younger siblings were brought up by nannies rather than directly by their parents. |
Абсорбция - это когда сила удара непосредственно передается между транспортным средством и ограждением, что может привести к проколу конца транспортного средства. |
Absorption is when the force of impact is directly transferred between the vehicle and guardrail, which may cause the end to puncture the vehicle. |
Caffè Vita также поставляет кофе в кафе, рестораны и отели, которые ценят фермерский прямой, органический, специализированный кофе. |
Caffè Vita also supplies coffee to cafes, restaurants, and hotels who value farm direct, organic, specialty coffee. |
Другие поставляемые программы-калькулятор, календарь, просмотрщик буфера обмена, часы, Блокнот, Paint, Reversi, Cardfile, Terminal и Write. |
Other supplied programs are Calculator, Calendar, Clipboard Viewer, Clock, Notepad, Paint, Reversi, Cardfile, Terminal and Write. |
Большинство моделей поставляются со ствольной коробкой, просверленной и выстукиваемой для установки заднего прицела или основания прицела. |
Most models come with the receiver drilled and tapped for the installation of a rear sight or a scope base. |
Однако наблюдались и различия, непосредственно связанные с активностью генов. |
However, differences that arise directly from gene activity have also been observed. |
Однако в более поздних гонках финальные этапы были одиночными, в результате чего команды летели непосредственно из финальной зарубежной страны в финальный город в родной стране. |
However, in more recent Races, final legs have been single legs, whereby teams are flown directly from the final foreign country to the final city in the home country. |
Они не нуждаются в коробке передач и называются прямым приводом, что означает, что они соединяют Ротор непосредственно с генератором без коробки передач между ними. |
These don't need a gearbox and are called direct-drive, meaning they couple the rotor directly to the generator with no gearbox in between. |
А именно, бесплатный контент - это контент, который поставляется без ограничений авторского права, а не контент, который поставляется с предоставлением неограниченных прав. |
Namely, free content is content that comes without copyright restrictions, not content that comes with a grant of unlimited rights. |
Большинство продуктов, поставляемых в фарватер, используют 100% перерабатываемые гофрированные материалы, и почти все они укладываются на 100% переработанные поддоны. |
Most of the products shipped to Fairway use 100% recyclable corrugated materials and nearly all are stacked on 100% recycled pallets. |
Он поставляется в различных размерах, и его форма, как правило, усеченный конус или шар. |
It comes in various sizes and its shape is usually truncated cone or ball. |
Горячий резервуар всегда и только поставляет энергию, а холодный резервуар всегда и только получает энергию. |
The hot reservoir always and only supplies energy and the cold reservoir always and only receives energy. |
Кроме того, Sony объявила, что Ridge Racer не будет поставляться в комплекте с консолью, как ожидалось ранее. |
In addition, Sony announced that Ridge Racer would not be bundled with the console as previously expected. |
Животноводство поставляет молочный скот и откармливает телят. |
The livestock supplies dairy cattle and fattening calves. |
V-BLAST никогда не был коммерциализирован, и ни Clarity Wireless, ни Iospan Wireless не поставляли продукты MIMO-OFDM до их приобретения. |
V-BLAST was never commercialized, and neither Clarity Wireless nor Iospan Wireless shipped MIMO-OFDM products before being acquired. |
Однако многие производители поставляют некачественные конденсаторы, которые значительно сокращают продолжительность жизни. |
However, many manufacturers deliver substandard capacitors, which significantly reduce life expectancy. |
В 2015 году, как сообщает The Washington Post, PETA исследовала Sweet Stem Farm, свиноферму, которая поставляет мясо в Whole Foods. |
In 2015, as The Washington Post reported, PETA investigated Sweet Stem Farm, a pig farm that supplies meat to Whole Foods. |
В СМИ, а именно английская адаптация, его голос поставляется исполнителя Todd Haberkorn. |
In the Viz Media English adaptation, his voice is supplied by Todd Haberkorn. |
США и Великобритания поставляли военные материалы по ленд-лизу. |
The U.S. and Britain supplied war materials through Lend Lease. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поставляется непосредственно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поставляется непосредственно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поставляется, непосредственно . Также, к фразе «поставляется непосредственно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.