Похищение детей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Похищение детей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
kidnapping
Translate
похищение детей -

- похищение [имя существительное]

имя существительное: abduction, rape, rapine, ravishment, rapture

- ребёнок [имя существительное]

имя существительное: child, kid, baby, infant, babe, brat, tad, wean, bairn, papoose

словосочетание: little trick, pretty trick


похищение, похищение людей, киднэппинг


Я мечтала накопить денег и обратиться к адвокату по делам о похищениях детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to save up enough money to hire a lawyer and get my baby back.

Похищение младенцев обычно влечет за собой потерю по крайней мере одного взрослого, поскольку члены группы будут сражаться до смерти, чтобы защитить своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abduction of infants generally involves the loss of at least one adult, as members of a group will fight to the death to protect their young.

Убийство Адама Уолша взяло верх над общенациональными новостями и привело к моральной панике по поводу похищения детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murder of Adam Walsh took over nationwide news and led to a moral panic over child abduction.

В представительство также поступали угрозы о подрыве взрывных устройств, имели место акции вандализма и попытки похищения детей и других членов семей дипломатических сотрудников кубинского представительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had also been bomb threats, vandalism and attempted kidnappings of children and other family members of Cuban diplomatic personnel.

Я каким-то боком в ответе за похищение детей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I somehow responsible for the kidnapping?

В целях предотвращения похищений детей Франция ввела в действие с 28 февраля 2006 года механизм чрезвычайного оповещения населения о выявленных случаях похищения несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to foil child abductions, on 28 February 2006 France introduced a media alert system for cases in which it is certain that a child has been abducted.

Эти случаи убийства, изнасилования и/или похищения детей привели к созданию реестров сексуальных преступников и законов о сексуальных преступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife had recently died, he was in poor health and was returning to England in the hopes of a recovery.

Этого можно добиться лишь в том случае, если дети будут избавлены от насильственных похищений их террористами, которые превращают их в детей-солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That can only be realized if children can be saved from forceful abduction by terrorists to become child soldiers.

А так как я готовлюсь к похищению детей, Вы должны быть более вежливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since I'm moving up to kidnapping, you should be more polite.

До участия Sony игра была передана Microsoft, которая отклонила ее из-за темы похищения детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to Sony's involvement, the game was pitched to Microsoft, which rejected it for its themes of child abduction.

Должны ли мы допустить убийство детей и похищение мальчиков, чтобы мучить их, сломить, а потом продать назад живыми или мертвыми их семьям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we tolerate the murder of children and the abduction of boys to be tortured, broken, and sold back to their families, alive or dead?

Ты знаешь вероятность удачного завершения похищения детей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what percentage of kidnappings end in a successful swap?

В представленных на Конгрессе материалах Интернет увязывался и с другими видами педофилии, включая детский секс-туризм и похищение детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papers presented at the World Congress also linked the Internet to other paedophile activities, including child sex tourism and child abduction.

Со времён Розвела, её использовали на людях, ставили опыты, похищали мужчин, женщин, детей, выдавая это за похищение инопланетян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's existed since Roswell. And it's been in use, being used on humans in human testing, the taking of men, women and children that's misreported as alien abductions.

Я проверю свои записи на предмет обвинений, но убийство и похищение детей идут в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have to check my notes for the list of charges, but murder and kidnapping are at the top.

Я не оскверню последние часы Роберта кровопролитием в его доме. И похищением напуганных детей из их постелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not dishonor Robert's last hours by shedding blood in his halls and dragging frightened children from their beds.

Я предупрежу группу быстрого реагирования при похищении детей немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll activate the Child Abduction Rapid Deployment team from here.

В 1980-е годы средства массовой информации стали чаще сообщать о случаях изнасилования, похищения или убийства детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s, the media began to report more frequently on cases of children being raped, kidnapped or murdered.

Некоторые заблуждения могут быть крайними, такими как зачатие, рождение и похищение детей, которых никогда не существовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some delusions may be extreme such as the conception, birth, and kidnapping of children that never existed.

Тед Маккей, госсекретарь Северного Уэльса, поддержавший проведение общенационального голосования перед забастовкой, заявил, что ему угрожали смертью и похищением его детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ted McKay, the North Wales secretary who supported a national ballot before strike action, said he had received death threats and threats to kidnap his children.

Его обвинили в том, что он был мозгом, стоящим за похищением детей и жестоким обращением с ними вокруг Дютру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was accused of being the brains behind the child kidnapping and abuse operation around Dutroux.

Теперь у нас есть схема... Похищение детей, нападение на машину с донорской кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a pattern now... kids go missing, blood-bank van gets jumped.

Сен-Гобер лишил наследства свою дочь, а Десмаре обвинили в совращении и похищении детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saint-Gobert disinherited his daughter and had Desmarets charged with seduction and kidnapping.

С тех пор эта национальная сеть превратилась в чрезвычайную ситуацию по похищению детей, широко известную сегодня как Янтарная тревога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This national network has since developed into the Child Abduction Emergency—commonly known today as an Amber Alert.

Комитет обеспокоен продолжающейся широкой распространенностью случаев похищения женщин и детей различными племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is concerned about the continuing occurrence of abductions of women and children on a large scale by different tribes.

После просмотра новостей о похищениях детей люди могут решить, что вероятность этого события выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After seeing news stories about child abductions, people may judge that the likelihood of this event is greater.

Организация также активно вербует детей-солдат, и ее критикуют за похищение более 2000 детей турецкими силами безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization is also actively recruiting child soldiers and it has been criticized of abducting more than 2,000 children by Turkish Security Forces.

Серебряные оповещения также могут быть использованы для детей, которые пропали без вести, не подвергаясь опасности или похищению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver alerts can also be used for children who are missing without being in danger or abducted.

Старый Ник найден и сталкивается с многочисленными обвинениями в похищении, изнасиловании и угрозе жизни детей, которые, вероятно, приведут к 25 годам пожизненного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Nick is found and faces numerous charges of abduction, rape, and child endangerment that will likely lead to 25 years to life in prison.

Эти случаи убийства, изнасилования и/или похищения детей привели к созданию реестров сексуальных преступников и законов о сексуальных преступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cases of children being killed, raped and/or abducted led to a creation of sex offender registries and sex offender laws.

Прошло 36 часов с момента массового похищения детей Баллардской детской школы, и эта история приняла странный поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

36 hours into the mass kidnapping of the Ballard School children, and this story has taken a bizarre twist.

Я играю в покер с репортёрами, и одному из них будет любопытно, почему похищение детей определённой расы вас не интересует,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I play poker with some reporters, one in particular who'd be curious... as to why ethnic child snatchings don't get your attention.

Установлена личность подозреваемого. Это Стивен Артур Янгер, он разыскивается в связи с убийством офицера полиции и похищением двух малолетних детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspect has been identified as Steven Arthur Younger, and he's wanted in connection with the murder of a police officer and the abduction of two young children.

Он довольно долго занимался похищением детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassetti had been running this kidnapping stunt for some time.

Он призвал ЮНИСЕФ активизировать деятельность в интересах детей, оставшихся сиротами в результате смерти родителей от СПИД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He urged UNICEF to accelerate action for AIDS orphans.

Мы могли бы попросить их вернуться и объяснить, что мы пытаемся научить детей разрешению конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking we ask them back and explain we're taking steps to teach conflict resolution.

Родители могут также привлекаться к уголовной ответственности за серьезные нарушения прав детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents may also be subjected to criminal proceedings for severe violations of the child's rights.

Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty.

Она обратила внимание на стратегии строительства социального жилья, развития детей, профессиональной подготовки и трудоустройства населения и предложила свои рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It observed the adoption of strategies on social housing, child development and training and employment and made recommendations.

Осуществляется мобилизация средств, с тем чтобы расширить возможности по приему детей с психическими расстройствами в находящиеся в общинах учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funds are being sought to increase community-based housing for children with mental disabilities.

Месячное пособие на детей в системе охраны детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monthly allowance for children in childcare.

Томас, отведи детей за машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas, take the boys, hide behind the car now.

Я еду в Батон Руж повидать детей и мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to Baton Rouge to see my kids and my husband.

Доклад посвящен огромной по своей сложности задаче улучшения условий жизни и благосостояния детей во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report demonstrates the great challenge of improving the living conditions and welfare of children all over the world.

Экономия на продовольствии в бедных семьях создает серьезную опасность недоедания детей из бедных семей и грозит тяжелыми последствиями для их здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As poor households cut back their spending on food, there are serious risks for the nutrition and health of millions of poor children.

Отличаются ли книги для малышей до года от книг для детей от года до трех?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And are the best books for babies different than the best books for toddlers?

На этой территории вот-вот должны были закончиться антиретровирусные препараты, что грозило тамошним ВИЧ-инфицированным, включая детей, опасным прерыванием лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The territory was about to run out of antiretroviral drugs, risking a dangerous treatment interruption for HIV patients there, including children.

Похищениями он промышляет или убийствами, этот капитан - отъявленный негодяй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether he's trading in kidnap or murder, that captain's a nasty piece of work.

Ему грозит 20 лет за похищение людей, сутенерство...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's about to get 20 years for kidnapping, pimping...

Они бегали с хлыстами и пугали детей, и свирепо смотрели на них

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They run down with whips and threaten children and glare at them.

Я думал,что все это сумасшествие, все эти детские проблемы... все эти родители,которые воспитывают детей в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought all this baby stuff bonanza, you know, all this single parent on their own...

У кого-нибудь из детей есть кохлеарный имплантат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any of the children have a cochlear implant?

Ты пошла на ток-шоу, унизила и оклеветала мою жену и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go on a talk show, humiliate, and slander my wife and children.

Техника пассивного боя, похищения, политические убийства, биохимическая токсикология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silent combat techniques, kidnapping, assassinations, biochemical toxicology.

Послушайте, парни, вы должны увидеть нет ли у него других косвенных улик похищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, fellas, you have to see if he's exhibiting the other telltale abduction signs.

Во-вторых, во время похищения нет правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, there are no rules on how to kidnap people.

В некоторых случаях капитаны кораблей получали вознаграждение за доставку бедных мигрантов, и поэтому экстравагантные обещания и похищения были обычным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, ships' captains received rewards for the delivery of poor migrants, and so extravagant promises and kidnapping were common.

К таким деяниям относятся убийства, грабежи, кражи, похищения людей и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These acts include murder, robbery, theft, kidnapping, and more.

Роберт Уильямс, сбежавший психически больной, убил десятилетнюю Памелу Пауэрс после похищения ее из YMCA в Де-Мойне, штат Айова, 24 декабря 1968 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Williams, an escaped mental patient, murdered ten-year-old Pamela Powers after kidnapping her from a YMCA in Des Moines, Iowa, on December 24, 1968.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «похищение детей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «похищение детей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: похищение, детей . Также, к фразе «похищение детей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information