Поэт. кузнец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поэт. кузнец - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
knight of the hammer
Translate
поэт. кузнец -

- поэт [имя существительное]

имя существительное: poet, singer, minstrel, troubadour, songster, maker, swan

- кузнец [имя существительное]

имя существительное: blacksmith, smith, farrier, forger, smithy, hammersmith, shoer



Как поэт и мифограф, Роберт Грейвс претендовал на историческую основу для тройной богини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a poet and mythographer, Robert Graves claimed a historical basis for the Triple Goddess.

Австралийский поэт Генри Лоусон написал стихотворение к паре сапог Блюхера в 1890 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Australian poet Henry Lawson wrote a poem to a pair of Blucher Boots in 1890.

Осмотрев их наметанным глазом кузнеца, Джо определил, что распилены они уже давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Joe, examining this iron with a smith's eye, declared it to have been filed asunder some time ago.

Придворный поэт Феодор Продромос написал для Исаака энкомию и панегирик гекзаметром, где восхваляет его эрудицию и талант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court poet Theodore Prodromos wrote an encomium and a eulogy in hexameter for Isaac, where he praises his erudition and talent.

Кузнеца очаровал быстрый и грациозный танец, и он шагнул к их хороводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The speed and the grace and the ever-changing modes of their movements enchanted him, and he stepped forward towards their ring.

Кузнец стучал своим молотом по раскаленному до желтизны железу, прихваченному тяжелыми щипцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smith was plying his hammer on yellow-hot iron gripped in heavy tongs.

Кузнец отошел от нас на некоторое расстояние, чтобы еще нагляднее продемонстрировать свой строгий нейтралитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blacksmith retired from us a space farther to emphasize his strict neutrality.

Поэт мог принять теперь его за лебедя в белоснежном оперении, садовник - за мраморную статую, прачка - за гору мыльной пены, а шалун -за снежную бабу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poet might think he was a snow-white swan. A gardener might think he was a marble statue. A laundress might think he was a pile of soapsuds. And a little boy might think he was a snowman.

Ну так что... в то время как вы запасаетесь стрелами и кузнецы затачивают сталь, вы приходите со сделкой от своего мастера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... as fletchers stockpile arrows and your blacksmiths sharpen steel, you come with a bidding from your adopted master?

Когда я заполнял графу занятость в форму, я написал поэт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I fill in the occupation line on the forms, I write poet.

Я известный украинский поэт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a famous Ukrainian poet!

Там, где есть хоть один обиженный буржуа или ненадежный учитель. Там, где хоть один сомнительный поэт обустраивает личную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherever there is one resentful bourgeois, one unreliable schoolmaster one dubious poet hugging his private life.

Герман Малвиль, поэт, таможенный офицер. Резиновые штампы, и изливаются сны наяву в страстной мольбе о Таити и лишь солнце и свет Беркшира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herman Melville, poet, customs officer, rubber stamps, and hawthorne daydreams craving Tahiti and simple sun and the light of the Berkshires.

В рядах армии граждан был молодой поэт по имени Эсхил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ranks of this citizen army was a young playwright called Aeschylus.

Держались за руки... потом этот кузнец...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We held hands.. then the ghosts were lumberjacks...

Водитель такси, мусорщик, поэт, певец, художник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a taxi driver, being a bin man, being a poet, being a singer, being an artist.

Мадемуазель Эсмеральда! - сказал поэт. -Заключим перемирие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mademoiselle Esmeralda, said the poet, let us come to terms.

Вспомните рядовых, о которых говорит поэт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember the servicemen of whom the poet speaks.

Поутру, проснувшись в семь часов, поэт увидел, что он один в этой очаровательной розовой с белым комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next morning, at seven, when the poet awoke in the pretty pink-and-white room, he found himself alone.

Норбер де Варен говорил внятно, но тихо, -чувствовалось, что поэт сдерживает голос, иначе он гулко раздавался бы в ночной тишине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norbert de Varenne spoke with a clear but restrained voice, which would have rung out in the silence of the night had he given it rein.

Великий поэт запутался и навлек на себя беды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great poet gone astray who's brought disaster on himself.

Посередине - французский поэт и критик Бодлер, друг художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the distance is Manet's friend, French poet and critic Baudelaire.

Мне указали на то, что неуместно кузнецу обращаться ко мне как к Доркас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been pointed out to me that it is inappropriate for a forge hand to address me as Dorcas.

В припадке бешенства поэт вскочил, швырнул золотой, усыпанный драгоценными каменьями bochettino в лицо священнику и толкнул его так сильно, что атлет опрокинулся навзничь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a fit of animal rage the poet jumped up, flung the jeweled mouthpiece in the priest's face, and pushed him with such violence as to throw down that strong man.

когда вы станете самыми богатыми и самыми лучшими кузнецами в моем царстве, люди забудут, что вы были когда-то самые несчастными из смертных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you are the richest and the finest weapon-makers in my realm, people will forget you were once the most wretched of all mortals.

Шармолю с минуту колебался, словно поэт, который приискивает рифму для своего стиха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charmolue hesitated for a moment with the ambiguous grimace of a poet in search of a rhyme.

Мы - кузнецы, и дух наш молод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Blacksmiths are we, with hearts young and free.'

Пабло Неруда - поэт, которого любит народ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pablo Neruda the poet loved by the people!

Кузнец и торговец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A smith and a salesman.

А какому дьяволу, - заговорил поэт, - вздумалось добиваться ее вторичного ареста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who the devil, resumed the poet, has amused himself with soliciting a decree of reintegration?

Многие писатели национального пробуждения писали на шведском языке, такие как национальный поэт Йохан Людвиг Рунеберг и Захрис Топелиус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many writers of the national awakening wrote in Swedish, such as the national poet Johan Ludvig Runeberg and Zachris Topelius.

Из-за его краткого пребывания там, он иногда рассматривался как неофициальный поэт-лауреат Бермудских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of his brief stay there, he has sometimes been treated as an unofficial poet laureate of Bermuda.

Поэт XVI века Мухаммед Физули создал свои вечные философские и лирические Газели на арабском, персидском и азербайджанском языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 16th-century poet, Muhammed Fuzuli produced his timeless philosophical and lyrical Qazals in Arabic, Persian, and Azerbaijani.

Среди других ученых, присутствовавших в то время в Китае, были Джон Дьюи и Рабиндранат Тагор, индийский поэт-лауреат Нобелевской премии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other scholars present in China at the time included John Dewey and Rabindranath Tagore, the Indian Nobel-laureate poet.

Итальянский поэт XVII века Алессандро Тассони сочинил пародийно-героический эпос Секкья рапита о событиях войны ведра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17th-century Italian poet Alessandro Tassoni composed the mock-heroic epic La secchia rapita on the events of the War of the Bucket.

Он также вторит дантовскому вступлению к Божественной комедии, в которой поэт также спускается в ад, чтобы допросить мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also echoes Dante's opening to The Divine Comedy in which the poet also descends into hell to interrogate the dead.

Итальянский ученый и поэт Петрарка считается первым и самым известным поклонником преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian scholar and poet Petrarch is credited with being the pursuit's first and most famous aficionado.

Как поэт Шамиссо пользуется высокой репутацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a poet Chamisso's reputation stands high.

Поэт Оливер Уэнделл Холмс писал о пустяках, содержащих желе, в 1861 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poet Oliver Wendell Holmes wrote of trifles containing jelly in 1861.

Поэт III века до н. э. Ликофрон поместил в этом районе логово супруги Тифона Ехидны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 3rd-century BC poet Lycophron placed the lair of Typhons' mate Echidna in this region.

Сыном Мэри и Эдварда был поэт Эдвард Ловибонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary and Edward's son was the poet Edward Lovibond.

Англо-валлийский поэт Т. Харри Джонс родился в КВМ Крогау, в приходе Лланафан Фор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Anglo-Welsh poet T. Harri Jones was born at Cwm Crogau, in the parish Llanafan Fawr.

Знаменитый поэт Капилар сочинил эти стихи о Черане Челваккадунго Важи Аатане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famous poet Kapilar composed these poems about Cheran Celvakkadungo Vazhi Aathan.

Он всегда новатор и всегда поэт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is always an innovator and always a poet.

Сиэтлский поэт-популист пользуется поддержкой Сиэтлского еженедельника, Сиэтлской Публичной библиотеки и города Сиэтла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Seattle Poet Populist is support by the Seattle Weekly, The Seattle Public Library, and the city of Seattle.

С 1638 года до своей смерти в 1647 году Иоганн Хеерман, немецкоязычный поэт, жил в Лешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1638 until his death in 1647, Johann Heermann, a German-speaking poet, lived in Leszno.

Ото, кузнец, который сделал Кинжал, замечает, что Джилл может видеть духов, называемых дикими людьми, и рассказывает ей загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otho, the smith who made the dagger, notices that Jill can see spirits called Wildfolk, and tells her a riddle.

С тех пор Мильнер-Уайт и поэт предложили усовершенствованный способ классификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An improved means of classification has since been proposed by Milner-White and Poet.

В Миргороде поэт написал мистерию Великий склеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Myrhorod, the poet wrote the mystery play The Great Vault.

Известный грузинский поэт Важа Пшавела в своих стихах описал войну хевсуров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-known Georgian poet Vazha Pshavela described the warfare of the Khevsurs in his poems.

Американский фильм 1915 года поэт вершин был основан на этом стихотворении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1915 American film The Poet of the Peaks was based upon the poem.

Поэт был членом национальных команд поэтического слэма 1998 и 1999 годов, представлявших Остинский поэтический слэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poet was a member of the 1998 and 1999 National Poetry Slam teams representing the Austin Poetry Slam.

В последнее время композитор Рихард Вагнер и индийский поэт Рабиндранат Тагор вдохновлялись рассказами об Ананде в своем творчестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent times, the composer Richard Wagner and Indian poet Rabindranath Tagore were inspired by stories about Ānanda in their work.

Мильсехлейн - хеодхаса, ирландский поэт, умер в 1504 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mealsechlainn Ó hEodhasa, Irish poet, died 1504.

Видным участником этого движения был поэт Владимир Маяковский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poet Vladimir Mayakovsky was a prominent member of the movement.

Первый важный персидский поэт после прихода ислама, Рудаки, родился в эту эпоху и был прославлен саманидскими царями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first important Persian poet after the arrival of Islam, Rudaki, was born during this era and was praised by Samanid kings.

Используя подрывной язык, восхваляющий чувственность и сексуальность, поэт прославляет каждую часть женского тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a subversive language that praises sensuality and sexuality, the poet glorifies each part of the female body.

Куренийский поэт, написавший телегонию, пишет, что Калупсо родила Одиссею сына Телегоноса, или Теледамоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kurenian poet who wrote the Telegoneia writes that Kalupso bore a son Telegonos, or Teledamos, to Odusseus.

На эти пожертвования был создан ряд кафедр и консультационных центров, наиболее известным из которых является консультант-поэт-лауреат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of chairs and consultantships were established from the donations, the most well-known of which is the Poet Laureate Consultant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поэт. кузнец». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поэт. кузнец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поэт., кузнец . Также, к фразе «поэт. кузнец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information