Правовой системой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гарант правового титула - defensor
вопросы правового характера - questions of legal nature
правовой спор - justiciable dispute
в рамках существующей нормативно-правовой базы - within the existing legal framework
документ правовой идентичности - legal identity document
эффективное средство правовой защиты - have an effective remedy
независимо от их правового статуса - regardless of their legal status
правовой проспект - legal avenue
пересмотр нормативно-правовой базы - revision of the regulatory framework
Начинайте правовой - commence legal
Синонимы к правовой: правовой, юридический, правый
акустическая торпеда с активной системой самонаведения - active acoustic torpedo
посадка с обнаженной корневой системой - bare-rooted planting
станок с упрощенной системой ЧПУ типа CNC - mini cnc machine tool
иметь дело с системой - deal with a system
с операционной системой - with the operating system
торпеда с пассивной системой самонаведения - passive homing torpedo
предоставленных банковской системой - granted by the banking system
с системой KESSY - with the KESSY system
программное обеспечение управления системой - system management software
с системой правосудия - with the justice system
правовой режим, законодательство, правопорядок, судебная система, правовой порядок, судей, система правосудия
Профессии, связанные с управлением деньгами, рекламой и самой правовой системой исчезнут. Потому что с исчезновением денег, большинство преступлений, совершаемых сегодня, никогда не произойдут. |
Such as anything assosiated with the management of money, advertising, along with a legal system itself for, without money, a great majority of the crimes that are commited today would never occur. |
Вскоре была добавлена Шотландия с ее отдельной правовой системой. |
Scotland, with its separate legal system, was soon added. |
В США люди уже не один десяток лет пользуются надежной системой передачи собственности по наследству, основанной на постоянном совершенствовании правовой базы. |
In the U.S., people have used the ever-growing sophistication of the legal system to safeguard the transfer of wealth between generations for decades. |
Россия часто рассматривала иудаизм как отдельное образование, где евреи содержались с отдельной правовой и бюрократической системой. |
Russia often treated Judaism as a separate entity, where Jews were maintained with a separate legal and bureaucratic system. |
Американцы-геи в 1950-х и 1960-х годах столкнулись с антигейской правовой системой. |
Gay Americans in the 1950s and 1960s faced an anti-gay legal system. |
Но манипулировать вашей правовой системой будет проще простого для человека моих талантов. |
But manipulating your legal system will be child's play for a man of my talent. |
Несмотря на тайный статус фем, женщины все еще имели дело с правовой системой колониальной Америки. |
Despite the feme covert status, women still had dealings with the legal system in colonial America. |
Касаясь вопроса содержания под стражей, он говорит, что в соответствии с хорватской правовой системой проводится различие между арестом и содержанием под стражей. |
Turning to the issue of detention, he said that under the Croatian legal system, a distinction was made between arrest and detention. |
В соответствии с индийской правовой системой юрисдикция по выдаче прерогативных предписаний принадлежит Верховному суду и Высшим судебным инстанциям всех индийских штатов. |
Under the Indian legal system, jurisdiction to issue 'prerogative writs' is given to the Supreme Court, and to the High Courts of Judicature of all Indian states. |
Даже когда о нем можно сказать, что он выжил, он не поддерживается правовой системой какого-либо международно признанного правительства. |
Even when it can be said to survive, it is not upheld by the legal system of any internationally recognized government. |
Португальская правовая система является частью правовой системы гражданского права, также называемой континентальной семейной правовой системой. |
The Portuguese legal system is part of the civil law legal system, also called the continental family legal system. |
Я буду пользоваться той же правовой системой, которую пытались обернуть против меня, и я отправлю это дело туда, где ему и следует находиться - в мусорное ведро. |
I'm going to use the same legal system that's being turned against me and I'm gonna put this business where it belongs- in the trash. |
В соответствии с английской правовой системой судьи не обязательно имеют право самостоятельно принимать решения о развитии или толковании закона. |
Under the English legal system, judges are not necessarily entitled to make their own decisions about the development or interpretations of the law. |
Это параллельная судебная система с правовой системой. |
It is a parallel judicial system to the legal system. |
Но манипулировать вашей правовой системой будет проще простого для человека моих талантов. |
But manipulating your legal system will be child's play for a man of my talent. |
Для решения проблем неэффективного распоряжения государственными средствами должны быть созданы действенные средства правовой защиты. |
Effective remedies should be put in place to address the mismanagement of public funds. |
Хотя вопрос о расовом равенстве четко не рассматривается ни в правовой системе Бразилии, ни в Конституции, он предполагается в их положениях. |
Although racial equality was not expressly addressed in the Brazilian legal system or the Constitution, it was implicit in their provisions. |
Для их включения в жизнь общества и социальной интеграции необходимы меры правовой защиты и их профессиональная подготовка. |
Legal protections and skills enhancement are important for their social inclusion and integration. |
Внутреннее налоговое законодательство, как правило, регулирует правовые последствия сделок и правовой статус лиц в рамках общего права. |
Domestic tax legislation is generally imposed on the legal consequences of transactions and the legal status of persons under the general law. |
Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты. |
This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies. |
Без надлежащей институциональной и нормативно-правовой базы возрастает риск того, что в результате открытия своей экономики страны окажутся в проигрыше. |
Without an adequate institutional and regulatory framework, the risk increases that countries will lose out by opening up. |
Превосходный сорт для выращивания в закрытом грунте или в оранжерее с системой затемнения. |
Excellent variety for indoor growing or greenhouse with darkening system. |
Правовой процесс передачи канала был начат в 1977 году подписанием Договора о Панамском канале. |
The process for the legal transition of the Canal began in 1977 with the signing of the Panama Canal Treaty. |
С аналогичными препятствиями сталкиваются организации гражданского общества и в своем взаимодействии с системой Организации Объединенных Наций на местах. |
Similar constraints for civil society organizations lie in their interaction with the United Nations system in the field. |
Нет, у твой матери срочные дела с системой кондиционирования воздуха. |
No, your mother had to deal with an urgent air-conditioning situation. |
Ваша честь, мистер Спектер утверждает, что мы не заботимся о своих сотрудниках, хотя принижение, не имеет значимости в качестве правовой нормы. |
Your honor, Mr. Specter's claim that we don't care about our employees, though belittling, doesn't carry any weight as a rule of law. |
Да, но потом ваша регистрация была аннулирована системой, потому что вы не заплатили за обучение. |
Yeah, but then they got dropped by the system for nonpayment of tuition. |
Серьёзно, для бесплатной правовой помощи оно - блестяще. |
Really, for a legal aid case, it's brilliant. |
Гордон говорил, что вы раздумываете над какой-то экспериментальной операционной системой. |
So, Gordon tells me you're thinking of doing something experimental with the OS? |
Вы соединяете эти цепи с системой зажигания, заводите двигатель на полную мощность.. |
You connect these leads directly into the ignition system, you rev the engine high enough... |
Вы же клялись в любви к нашей правовой системе, ответьте на вопрос. |
You claim to love our legal system so much, answer the question. |
Это всё из правовой помощи. |
These are all from legal aid. |
В Уголовно-процессуальном Кодексе четко сказано: доказательства, полученные без надлежащей правовой процедуры, не могут быть использованы в суде. |
The Criminal Procedure Code states clearly that evidence not acquired through due process of law can't be used as evidence in the court of law. |
Вот и наш правовой воришка. |
That's our driver's license thief. |
Закон также внес существенные изменения в средства правовой защиты и процедуры урегулирования внутренних торговых споров. |
The Act also made significant updates to the remedies and processes for settling domestic trade disputes. |
Начиная с Нового Царства, оракулы играли важную роль в правовой системе, осуществляя правосудие как по гражданским, так и по уголовным делам. |
Beginning in the New Kingdom, oracles played a major role in the legal system, dispensing justice in both civil and criminal cases. |
Другой возможный источник суанпана - китайские счетные стержни, которые работали с десятичной системой счисления, но не имели понятия нуля как держателя места. |
Another possible source of the suanpan is Chinese counting rods, which operated with a decimal system but lacked the concept of zero as a place holder. |
Соединение горизонтальных электродов с вертикальной системой давления делает этот метод особенно эффективным при удалении загрязнений из более глубоких слоев почвы. |
Coupling of the horizontal electrodes with a vertical pressuring system make this method especially effective in removing contaminants from deeper layers of the soil. |
Зарядка RAV4 EV от полной разрядки до полной зарядки потребляет приблизительно 30 кВт·ч электроэнергии; превышение над емкостью аккумуляторного блока используется системой зарядки. |
Charging a RAV4 EV from full-dead to full-charge uses approximately 30 kW·h of electricity; the excess above the battery pack capacity is used by the charging system. |
В американской правовой системе это должно быть юридически закрепленное и юридически защищенное право, прежде чем человек, страдающий жалобой, может попросить мандамус. |
In American legal system it must be a judicially enforceable and legally protected right before one suffering a grievance can ask for a mandamus. |
Он утверждает, что нет никаких эмпирических доказательств того, что наша языковая способность в действительности является четко определенной базовой системой. |
He claims that there is no empirical evidence that our language faculty is, in reality, a well-defined underlying system. |
Они также должны были построить перерабатывающий завод и трубопроводы, чтобы соединить его с Национальной системой передачи, и разрешение было дано в январе 1999 года. |
They also needed to construct a processing plant and pipelines to connect it to the National Transmission System, and permission was granted in January 1999. |
USENET была системой на базе UNIX, которая использовала коммутируемое соединение для передачи данных через телефонные модемы. |
The USENET was a UNIX based system that used a dial-up connection to transfer data through telephone modems. |
Это означает, что все воздействия на окружающую среду, вызванные продуктом, системой или проектом в течение его жизненного цикла, принимаются во внимание. |
It implies that all environmental impacts caused by a product, system, or project during its life cycle are taken into account. |
J & E Hall из Дартфорда, Англия, оснастил SS Selembria системой сжатия пара, чтобы доставить 30 000 туш баранины с Фолклендских островов в 1886 году. |
J & E Hall of Dartford, England outfitted the 'SS Selembria' with a vapor compression system to bring 30,000 carcasses of mutton from the Falkland Islands in 1886. |
Когда беспроводное устройство подвергается этому процессу, это рукопожатие передается по воздуху и может легко контролироваться и сохраняться внешней системой. |
When a wireless device undergoes this process this handshake is sent through the air and can easily be monitored and saved by an external system. |
Отважные взрослые лидеры, которые завершают обучение, срок службы и требования к производительности, признаются системой наград. |
Venturing adult leaders who complete training, tenure, and performance requirements are recognized by a system of awards. |
В соответствии с этой системой политические обязанности распределяются между выборной городской комиссией, выборным городским контролером и нанятым на полную ставку городским управляющим. |
Under this system, the political responsibilities are divided between an elected City Commission, an elected City Comptroller and a hired full-time City Manager. |
Начиная с января 1943 года все новые Тигры были оснащены этой системой. |
Beginning in January 1943 all new Tiger Is were equipped with this system. |
Живя в Лондоне, Хобсон познакомился с социал-демократами и Х. М. Хайндманом, христианскими социалистами и системой единого налога Генри Джорджа. |
While living in London, Hobson was exposed to the Social Democrats and H.M. Hyndman, Christian Socialists, and Henry George's Single-tax system. |
Суд бургера поддержал многие из прецедентов суда Уоррена, даже в отношении надлежащей правовой процедуры и уголовного права. |
The Burger Court upheld many of the precedents of the Warren Court, even in regards to due process and criminal law. |
Несмотря на то, что Браун вырос в любящем доме, он начал сталкиваться с системой ювенальных судов. |
Although raised in a loving home, Brown began to have encounters with the juvenile court system. |
В совокупности эти законы штата были названы системой Джима Кроу, по имени стереотипного персонажа шоу черного менестреля 1830-х годов. |
Collectively, these state laws were called the Jim Crow system, after the name of a stereotypical 1830s black minstrel show character. |
Sierra Denali изначально была оснащена системой Quadrasteer Delphi в качестве стандартного оборудования. |
The Sierra Denali was initially equipped with Delphi's Quadrasteer system as standard equipment. |
Государственные пенсии, предоставляемые южнокорейской системой социального обеспечения, зачастую недостаточны для покрытия растущих медицинских расходов по старости. |
The state pensions provided by the South Korean welfare system are often inadequate to cover the rising medical bills of old age. |
Впервые он был использован с системой Бук-М1-2 сухопутных войск и системой Штиль-1 Военно-морских сил. |
It was first used with Buk-M1-2 system of the land forces and the Shtil-1 system of the naval forces. |
Я считаю, что человек не должен быть осужден системой линчевания. |
I believe a man shouldn't be condemned by a vigilante system. |
Единственной системой, способной выжить без использования этих альтернатив уличному бегу, была система Торонто. |
The only system to survive without using these alternatives to street running was Toronto's. |
Я предполагаю, что некоторые редакторы будут работать над какой-то системой фиксированного срока/повторного подтверждения, и я предсказываю, что она потерпит неудачу. |
I'd guess that some editors are going to work on some kind of fixed term/reconfirmation system, and I'll predict that it will fail. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «правовой системой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «правовой системой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: правовой, системой . Также, к фразе «правовой системой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.