Преданный сын - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: devoted, dedicated, faithful, loyal, devout, true, wedded, attached, loving, true-hearted
преданный - faithful
преданный господа - devotee of the Lord
время и преданность - time and dedication
глубокая преданность делу мира - profound loyalty to the ease of peace
его преданность - his devotion
история преданности - history of dedication
показывает преданность - shows dedication
преданный поклонник - devoted fan
преданность высокого - dedication to high
небольшой, но преданный - small but dedicated
Синонимы к преданный: преданный, приверженный, привязанный, верный, покорный, привязчивый, лояльный, надежный, точный, беззаветный
Значение преданный: Исполненный любви и верности к кому-чему-н..
взгляд сына - son opinion
младший сынишка - youngest son
за потерю своего сына - for the loss of your son
сукин сын убил - son of a bitch killed
мой будущий сын в законе - my future son-in-law
мать сына в законе - mother of son-in-law
потеря вашего сына - loss of your son
хороший сын - good son
не был сыном - was not the son
сын суки - son of a bitches
Синонимы к сын: ребенок, мальчик, наследник, потомок, сынок, выходец, преемник, родом, сыночка
Значение сын: Мужчина, мальчик по отношению к родителям.
Группа гастролировала по всей стране, собирая новых поклонников по пути, создавая список рассылки из тысяч преданных поклонников. |
The band toured across the country picking up new fans along the way, building a mailing list of thousands of dedicated fans. |
Преобладала усталость от войны, и солдаты чувствовали себя преданными. |
War weariness was prevalent, and soldiers felt betrayed. |
Ламбракис был спортивным чемпионом, врачом, политиком и самым преданным защитником демократии и мира в Греции. |
Lambrakis was an athletic champion, doctor, politician and Greece’s most committed defender of democracy and peace. |
Мы преданны идее самоисцеления, мы зашнуровываем кроссовки и выходим из дома каждый день, чтобы исцелить и изменить наше сообщество, потому что мы понимаем, что идём по стопам наследия защиты гражданских прав как никогда раньше, и что сейчас мы стоим перед кризисом здоровья нации. |
We are committed to healing ourselves, to lacing up our sneakers, to walking out of our front door every single day for total healing and transformation in our communities, because we understand that we are in the footsteps of a civil rights legacy like no other time before, and that we are facing a health crisis like never ever before. |
Вы, я вижу, ее преданный поклонник. |
You are a devout worshipper, I perceive. |
Soiled dove and her square-jawed postal clerk. |
|
Дуайт Карсон, талантливый молодой писатель, заслужил безупречную репутацию как человек, страстно преданный своим убеждениям. |
Dwight Carson was a talented young writer who had achieved the spotless reputation of a man passionately devoted to his convictions. |
Лифтер, потрясающе красивый автопогрузчик; и капитан Ландо Такер, ничем не выдающийся, преданный молодой человек. |
Lifter, the devastatingly handsome forklift, and Captain Lando Tucker, a dedicated young man with no characteristics. |
Он хорошо играл на гитаре и вёл себя, как покорный, преданный слуга дамы. |
He played the guitar well, and bore himself as the humble, devoted servant of the lady. |
В общем, если вдуматься поглубже, пожалуй окажется, что мистер Талкингхорн вовсе уж не такой горячий поклонник и преданный приверженец аристократии, как принято считать. |
The peerage may have warmer worshippers and faithfuller believers than Mr. Tulkinghorn, after all, if everything were known. |
Ты всегда был хорошим, преданным слугой, и когда мы снова раздобудем немножко денег, я куплю тебе большие золотые часы и велю выгравировать на них что-нибудь из Библии. |
You've been mighty good and faithful and when we get some money again, I'm going to buy you a big gold watch and engrave on it something out of the Bible. |
He remained quietly devoted to his wife. |
|
Финн, преданный слуга, чью любовь слишком легко извратила нездоровая ненависть нашей матери. |
Finn, the devoted acolyte, his love all too easily warped by our mother's sick hate. |
Просто мне интересно, почему тебе требуется столько усилий, чтобы найти друзей, которые... так тебе преданны, а затем, когда тебе требуется помощь, ты с такой неохотой к ним обращаешься. |
I guess I just wonder why you work so hard to make friends who are... so fiercely devoted to you, and then... when you need help, you seem reluctant to rely upon them. |
Разумеется, сэр, это были частные лица, честные торговцы, преданные вам, сэр. |
It goes without saying, sir, they were private individuals, honest traders who are devoted to you, sir. |
Только никому не говори. Ведь в глазах всех я преданный Делу партийный организатор, стоящий выше подобных шуточек. |
Don't tell anybody; publicly I'm a dedicated party organizer above such things. |
Их имена бережно хранятся в сердцах всех преданных Делу южан, и разве кто-нибудь пожалеет для них того скудного денежного вознаграждения, которое они получают ценой риска? |
They are enshrined in the hearts of all loyal Southerners, and no one begrudges them the scant monetary returns they make for their risks. |
Он немного сверхбережливый но преданный до конца. |
He's a little overprotective, but loyal to a fault. |
Много преданных слушателей радио жалуются и задаются вопросом почему мы тратим сотни миллионов, посылая войска, самолеты, корабли на защиту других стран. |
Many loyal listeners of this show have complained and questioned why we spend hundreds of billions sending troops, planes and ships to protect other countries. |
Мыбылидвумямолодымилюдьми в начале великой карьеры, двумя молодыми людьми, преданными иллюзии, двумя людьми, которые никогда не хотели никому навредить. |
We were two young men at the start of a great career, two young men devoted to an illusion, two young men who never intended to hurt anyone. |
Ты сделал все, что мог для них, когда им требовалась помощь. Это твой способ быть преданным своим друзьям, а я буду предан моим. |
Yo' did the best yo' could for them as wanted help; that's yo'r way of being true to yo'r kind; and I'll be true to mine. |
Прекрасное, хитрая особенность, но сложная задача, Ибо еврейский народ, очень преданный к своим Царям. |
Afine, subtle distinction, but a difficult task, forthe Jewish people are very loyal to their king. |
Sign it, your true and loyal friend, |
|
Искренне преданный Эдгар БЕРРОУЗ. |
Yours very sincerely, Edgar Rice Burroughs. |
Ведь никогда, казалось им, с самого сотворения мира ни одна страна еще не растила таких сыновей - таких бесстрашных, таких беззаветно преданных делу, таких изысканно-галантных, таких нежных! |
Had there ever been such men as these since the first dawn of the world, so heroic, so reckless, so gallant, so tender? |
Раввин д-р Дэвид Эпплбаум считался одним из его самых выдающихся и преданных учеников. |
Rabbi Dr. David Applebaum was considered one of his most outstanding and devoted disciples. |
Храм Исиды мог включать в себя несколько рангов жрецов, а также различные культовые ассоциации и специальные обязанности для мирян-преданных. |
A temple of Isis could include several ranks of priests, as well as various cultic associations and specialized duties for lay devotees. |
На местной сцене, как правило, имеет небольшой группы преданных шпана, в окружении более непринужденной периферии. |
A local scene usually has a small group of dedicated punks surrounded by a more casual periphery. |
Затем киртанананда основал свою собственную организацию, Вечный Орден Лиги преданных всего мира, взяв с собой несколько объектов собственности. |
Kīrtanānanda then established his own organization, The Eternal Order of the League of Devotees Worldwide, taking several properties with him. |
Оба раза он возвращался по настоятельным просьбам своих преданных, которые обещали ему, что в матхе все будет хорошо. |
Both times he returned upon the urgent requests of his devotees who promised him that things at the matha would be fine. |
Он стал одним из основных членов Rogues, группы злодеев, преданных противостоянию Flash, и которые были впервые организованы после того, как Горилла Гродд вырвал их из тюрьмы. |
He became a staple member of the Rogues, a group of villains dedicated to opposing Flash, and who were first organized after Gorilla Grodd broke them out of jail. |
После смерти Рамакришны его преданные и почитатели перестали поддерживать его учеников. |
After Ramakrishna's death, his devotees and admirers stopped supporting his disciples. |
С самого начала Рамана привлекал преданных, которые сидели в его обществе и задавали ему вопросы. |
Early on, Ramana attracted devotees who would sit in his company, and ask him questions. |
Платон был одним из преданных молодых последователей Сократа. |
Plato was one of the devoted young followers of Socrates. |
Король увез с собой в Ирландию большую часть своих рыцарей и преданных ему дворян, поэтому Генрих не испытывал особого сопротивления, двигаясь на юг. |
The king had taken most of his household knights and the loyal members of his nobility with him to Ireland, so Henry experienced little resistance as he moved south. |
Саи Баба решительно заверил его в отсутствии интереса к собиранию последователей из-за наличия большого числа преданных. |
Sai Baba strongly assured his lack of interest on collecting followers of having a big number of devotees. |
Наиболее преданные члены культа Изиды принимали личное обязательство перед божеством, которое они считали выше других, как это делали христиане. |
The more devoted members of Isis's cult made a personal commitment to a deity they regarded as superior to others, as Christians did. |
Некоторые преданные вкладчики берут на себя задачу картографирования целых городов или организации картографических партий, чтобы заручиться поддержкой других для завершения картографической области. |
Some committed contributors adopt the task of mapping whole towns and cities, or organising mapping parties to gather the support of others to complete a map area. |
Его преданные, Сантро, пронесли его на колыбели через Баларамапурам, Парватипурам, Коттар, Сучиндрам и вернулись к Тамараиппати. |
His devotees, the Santror, carried him on a cradle through Balaramapuram, Parvathipuram, Kottar, Suchindram and reached back to Thamaraippathi. |
Его гуманизм очевиден в преданных поэмах, написанных в его честь Виджайей Дасом, Гопалой Дасом и Джаганнатхой Дасом. |
His humanitarianism is evident in the devotional poems composed in his honour by Vijaya Dasa, Gopala Dasa and Jagannatha Dasa. |
Согласно Питеру Харви, всякий раз, когда буддизм был здоровым, не только посвященные, но и более преданные миряне практиковали формальную медитацию. |
According to Peter Harvey, whenever Buddhism has been healthy, not only ordained but also more committed lay people have practised formal meditation. |
Как бы то ни было, отдельные письма к скромной кучке ваших самых преданных клиентов приведут к значительному увеличению нормы прибыли. |
Be that as it may, individual letters to a modest bunch of your most faithful clients would prompt a significantly expanded rate of return. |
Тем временем Раймонд отправился в Наблус, где жили Балиан и Мария, и созвал всех дворян, преданных принцессе Изабелле и Ибелинам. |
Meanwhile, Raymond had gone to Nablus, home of Balian and Maria, and summoned all those nobles loyal to Princess Isabella and the Ibelins. |
Будучи монахом, он обычно не читал лекций, но проводил неформальные беседы с преданными и учениками. |
As a monk he normally did not deliver lectures but held informal discussions with devotees and disciples. |
Другие выжившие нуменорцы, все еще преданные злу, но живущие далеко на юге, стали известны как черные нуменорцы. |
Other Númenórean survivors, still devoted to evil but living far to the south, became known as the Black Númenóreans. |
Из вежливости к преданным поклонникам мы сочли справедливым поделиться откровениями Мистера Сникета на открытом форуме. |
As a courtesy to dedicated fans, we thought it only fair to share Mr. Snicket�s revelations in an open forum. |
Руби раскрывает свое истинное лицо как демон, преданный Люциферу, и Дин убивает ее. |
Ruby reveals her true colors as a demon loyal to Lucifer and Dean kills her. |
Эта практика также использовалась британскими властями для обозначения дезертиров из армии и военнослужащих, преданных суду военного трибунала в Австралии. |
The practice was also used by British authorities to mark army deserters and military personnel court-martialed in Australia. |
Преданные поклонники спорта продолжают оставаться фанатами даже перед лицом череды проигранных сезонов. |
Devoted sports fans continue to remain fans even in the face of a string of losing seasons. |
Местные преданные стекаются в церковь и преданно посещают различные мероприятия, особенно во время Страстной недели. |
Local devotees flock the church and faithfully attend activities especially during Holy Week. |
У Amplifier есть преданные последователи как живой группы, особенно в континентальной Европе, так и среди членов Манчестерского музыкального сообщества. |
Amplifier have a devoted following as a live band, particularly in mainland Europe, and amongst members of the Manchester music community. |
Фердинанд и его семья бежали в Инсбрук, где они провели следующие несколько месяцев в окружении преданных тирольских крестьян. |
Ferdinand and his family fled to Innsbruck, where they spent the next few months surrounded by the loyal peasantry of the Tyrol. |
Ко времени второй встречи стало ясно, что для успешной кампании необходим свой собственный преданный пресс-офицер. |
By the time of a second meeting it became clear that a successful campaign required its own dedicated press officer. |
Таким образом, преданные верят, что она может защитить от нападений, несчастных случаев, насилия с применением огнестрельного оружия и всех видов насильственной смерти. |
As such, devotees believe she can protect against assaults, accidents, gun violence, and all types of violent death. |
Чеснут предполагает, что к 2012 году в США насчитывалось уже несколько десятков тысяч преданных. |
Chesnut suggests that there were tens of thousands of devotees in the U.S. by 2012. |
Рядом с ней появляется воин, готовый принести себя в жертву, а другой преданный стоит на одном колене и поклоняется ей. |
A warrior is shown near her, ready to sacrifice himself, and another devotee is on one knee adoring her. |
Чувствуя себя преданным, Дэви Джонс заключил тайное соглашение с пиратскими лордами, в результате которого Калипсо была привязана к человеческому телу. |
Feeling betrayed, Davy Jones made a secret agreement with the Pirate Lords, which resulted in Calypso being bound into a human body. |
Духовно любознательный Крокер имел десятилетний роман с оккультистом Алистером Кроули и был преданным учеником хатха-йоги. |
Spiritually inquisitive, Crocker had a ten-year affair with occultist Aleister Crowley and was a devoted student of Hatha Yoga. |
Брюль был преданным коллекционером и защитником искусства-Франческо Альгаротти называл его меценатом. |
Brühl was a dedicated collector and protector of the arts - Francesco Algarotti called him a Maecenas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преданный сын».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преданный сын» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преданный, сын . Также, к фразе «преданный сын» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.