Прелюбодеянии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Некоторые комментаторы отмечают, что если женщина была уличена в прелюбодеянии, то и мужчина должен был предстать перед судом. |
Some commentators point out that if the woman was caught in adultery, there should also have been a man standing trial. |
Постоянно повторялся миф о его жизни в дурной славе и прелюбодеянии, о танцевальной музыке и диджействе под влиянием разных веществ. |
The mythology of his life of drugs, near fame, notoriety, and fornication, of dance music and DJ'ing under the influence had been promulgated relentlessly. |
В Торе, если муж подозревал свою жену в прелюбодеянии, ей предписывалось пройти испытание, чтобы определить ее вину или невиновность. |
In the Torah, if a husband suspected his wife of adultery, there was a prescribed ordeal she underwent to determine her guilt or innocence. |
Алабамский ККК был менее рыцарским, чем Далласский ККК, и порол как белых, так и черных женщин, которых обвиняли в блуде или прелюбодеянии. |
The Alabama KKK was less chivalrous than the Dallas KKK was and whipped both white and black women who were accused of fornication or adultery. |
Замужняя женщина, уличенная в прелюбодеянии, будет разведена и ей будет запрещено участвовать в общественной религиозной жизни. |
There are very few cryptosystems that are proven to be unconditionally secure. |
Также утверждается, что законы о прелюбодеянии коренятся в религиозных доктринах, чего не должно быть в случае законов в светском государстве. |
It is also argued that adultery laws are rooted in religious doctrines; which should not be the case for laws in a secular state. |
Как известно, Афинская культура и законы о прелюбодеянии считали совращение гражданки худшим преступлением, чем изнасилование. |
In the Kautiliyam, the cipher letter substitutions are based on phonetic relations, such as vowels becoming consonants. |
Она обратила особое внимание на применяемые двойные ценности, которые обвиняют женщин в прелюбодеянии, в то время как участие мужчин прощается. |
She highlighted the dual values applied that blamed women who were adulterers whereas men's involvement was forgiven. |
И молчание доктора я обменяла на... свое участие в прелюбодеянии со служанкой Сарой. |
And the doctor's silence I exchanged... for my complicity in his fornications with the servant girl, Sarah. |
Они спрашивают, почему рама освобождает Ахалью от проклятия за прелюбодеяние, но наказывает свою жену Ситу за ложные обвинения в прелюбодеянии с ее похитителем, Раваной. |
They ask why Rama frees Ahalya from being cursed for adultery, but punishes his wife Sita over false accusations of adultery with her kidnapper, Ravana. |
До 1997 года бельгийское законодательство предусматривало смягчающие обстоятельства в случае убийства или нападения на супруга, уличенного в прелюбодеянии. |
Prior to 1997, Belgian law provided for mitigating circumstances in the case of a killing or assault against a spouse caught in the act of adultery. |
По словам Стоуна, королевское поместье не одобряло сценарий Стоуна, потому что в нем говорилось о прелюбодеянии короля. |
According to Stone, the King estate did not approve of Stone's script because it featured King's adultery. |
Шридеви изображает, как она превращается в камень, узнав, что сита была изгнана из Королевства по обвинению в прелюбодеянии, даже после того, как доказала свою целомудренность на суде. |
Sreedevi portrays her turning into stone upon learning that Sita was banished from the kingdom on charges of adultery even after proving her chastity through the trial. |
Третий сохранившийся закон, касающийся мойхеи, защищал обвиняемого в прелюбодеянии от незаконного тюремного заключения. |
Different physical devices and aids have been used to assist with ciphers. |
Мать Алексея Евдокия тоже была наказана: ее выволокли из дома и судили по ложному обвинению в прелюбодеянии. |
Alexei's mother Eudoxia had also been punished; she was dragged from her home and tried on false charges of adultery. |
Несмотря на это, Афродита часто изменяла ему и имела много любовников; в Одиссее она была поймана на прелюбодеянии с Аресом, богом войны. |
Despite this, Aphrodite was frequently unfaithful to him and had many lovers; in the Odyssey, she is caught in the act of adultery with Ares, the god of war. |
Подстрекаемый продажными и продажными деревенскими властями, которые также настроили ее отца против нее, он обвинил свою жену в прелюбодеянии. |
Abetted by venal and corrupt village authorities, who also turned her father against her, he accused his wife of adultery. |
После этого, однако, он сослал Джустину обратно во Флоренцию, обвинив ее в прелюбодеянии, ссылаясь на предыдущую упомянутую историю. |
After this, however, he exiled Giustina back to Florence by accusing her of adultery referring to the previous mentioned story. |
Она беспокоилась, что я расскажу Молодому Господину об ее прелюбодеянии. |
She worried that I would tell her adultery to Young Master. |
Рембрандт показывает эпизод с Иисусом и женщиной, взятыми в прелюбодеянии из Евангелия от Святого Иоанна. |
Rembrandt shows the episode of Jesus and the woman taken in adultery from the Gospel of Saint John. |
Согласно легендам, он наказывал прелюбодеяние лишением зрения. |
According to legends, he punished adultery with the forfeiture of sight. |
Томпсон-это ошибка милосердия и справедливости ... Я думаю, что она была прелюбодейкой. |
Thompson is a miscarriage of mercy and justice ... I believe she was an adulteress. |
14 сентября 2009 года уходящий в отставку Законодательный совет Ачеха принял подзаконный акт, предусматривающий побивание камнями супружеских прелюбодеев. |
On 14 September 2009, the outgoing Aceh Legislative Council passed a bylaw that called for the stoning of married adulterers. |
Мысль о прелюбодеянии непристойна. |
Fornication is a very libertine thought. |
Закон же гласил, что прелюбодейка должна быть доставлена в Иерусалим на суд. |
It was the law that any adulteress had to be brought to Jerusalem for judgement. |
В Англии церкви рассматривали внебрачного ребенка как вероятный исход любого случая блуда или прелюбодеяния. |
In England, churches saw a bastard child as the probable outcome for any case of fornication or adultery. |
Изнасилование, тем не менее, было одним из традиционных наказаний, назначаемых мужчине-прелюбодею обиженным мужем, хотя, возможно, больше в фантазии мести, чем на практике. |
Rape was nevertheless one of the traditional punishments inflicted on a male adulterer by the wronged husband, though perhaps more in revenge fantasy than in practice. |
There's nothing funny about fornication! |
|
Кому охота голосовать за него, когда во всех церквах только и слышишь, как громят прелюбодеяние и фарисейство? |
Could the public be induced to vote for him with all the churches fulminating against private immorality, hypocrites, and whited sepulchers? |
В мусульманских странах, которые следуют законам шариата для уголовного правосудия, наказание за прелюбодеяние может быть побито камнями. |
In Muslim countries that follow Sharia law for criminal justice, the punishment for adultery may be stoning. |
Мартин Лютер утверждал, что, поскольку в глазах Бога прелюбодей мертв, их супруг может снова вступить в брак. |
Martin Luther argued that since in the eyes of God an adulterer was dead, their spouse was free to remarry. |
Графиня Фаустина-это Дон Жуан женского пола, живущий в мире прелюбодеяния. |
Countess Faustine is a female Don Joan set in a world of adultery. |
Малазийские мусульмане могут быть приговорены к палкам за такие преступления, как распитие пива и прелюбодеяние. |
Malaysian Muslims can be sentenced to caning for such offences as drinking beer, and adultery. |
Прелюбодеяние карается смертью, если в нем замешаны мусульманская женщина и немусульманский мужчина. |
Adultery is punishable by death when a Muslim woman and a non-Muslim man are involved. |
Историки исследовали преступления и пороки высших классов Англии, особенно дуэли, самоубийства, прелюбодеяния и азартные игры. |
Historians have explored crimes and vices of England's upper classes, especially duelling, suicide, adultery and gambling. |
Также предназначенный для семи смертоносных добродетелей, он имел дело с милосердием-особенно христианским милосердием-в смешении прелюбодеяния и убийства. |
Also intended for The Seven Deadly Virtues, it dealt with charity — especially Christian charity — in a confusion of adultery and murder. |
даже в случаях неоднократного прелюбодеяния с мужчиной той же касты. |
even in cases of repeated adultery wth a man of the same caste. |
But we do not hang a woman for adultery. |
|
Сознавала Скарлетт и то, что прелюбодеяние-это смертный грех. |
She knew that fornication was a mortal sin. |
То, что прелюбодеяние является веской причиной развода, является стандартной протестантской позицией, хотя некоторые церкви с этим не согласны. |
That adultery is a valid reason for divorce is the standard Protestant position, though some churches disagree. |
Уголовный кодекс содержит такие преступления шариата, как ересь, вероотступничество, атеизм, отказ от молитвы, прелюбодеяние и употребление алкоголя. |
The Penal Code contains Sharia crimes such as heresy, apostasy, atheism, refusal to pray, adultery and alcohol consumption. |
Во-первых, если прелюбодей был пойман с поличным, они могли быть немедленно казнены кириями женщины, с которой их нашли. |
There is also active research examining the relationship between cryptographic problems and quantum physics. |
Кого любит женщина, тому подобны рожденные; если муж ее, то они подобны мужу ее; если прелюбодей, то они подобны прелюбодею. |
Whomever the woman loves, to him those who are born are like; if her husband, they are like her husband; if an adulterer, they are like the adulterer. |
Все случаи незаконнорожденности, рассматриваемые колониальными судами, являются прямым следствием прелюбодеяния или блуда. |
All cases of bastardy heard before colonial courts were the direct result of an act of adultery or fornication. |
Так назывался гражданский деликт, возникший в результате прелюбодеяния и основанный на возмещении вреда, причиненного другому супругу. |
This became the name of the civil tort arising from adultery, being based upon compensation for the other spouse's injury. |
Женатый мужчина совершал прелюбодеяние в основном тогда, когда его партнершей была жена другого мужчины или незамужняя дочь. |
A married man committed adultery mainly when his female partner was another man's wife or unmarried daughter. |
Тема пьесы - секс и прелюбодеяние. |
The theme of the play is dealing with sex and adultery. |
Штрафы взимаются с мужчин, причастных к прелюбодеянию, а не с женщин. |
It's simply ridiculous to try to pass this as neutral. |
Среди них 81% поддержали побивание камнями за прелюбодеяние. |
Among those, 81% supported stoning for adultery. |
Большинство прелюбодеев остаются безнаказанными или получают более мягкое наказание. |
Most adulterers go unpunished, or receive a lighter sentence. |
Позже, во время марша, ходили слухи, что жена Мухаммеда Айша совершила прелюбодеяние, и Ибн Убай был среди тех, кто распространял этот слух. |
Later during the march, Muhammad's wife Aisha was rumoured to have committed adultery, and Ibn Ubay was among those spreading the rumour. |
Enough with the pointless dick-swinging, fer chrissakes. |
|
Однако прелюбодеяние все еще связано с ее ролью в этих поздних романах, но Мордред был заменен в этой роли Ланселотом. |
Adultery is still tied to her role in these later romances, however, but Mordred has been replaced in this role by Lancelot. |
В десятом веке арабский исследователь Ибн Фадлан отмечал, что прелюбодеяние было неизвестно среди язычников-тюрков-Огузов. |
In the tenth century, the Arab explorer Ibn Fadlan noted that adultery was unknown among the pagan Oghuz Turks. |
Мужчины и женщины из высшего общества предавались прелюбодейным связям. |
Several songs were written and performed for the series' season two fictional musical, Hit List. |
Прелюбодеяние, о котором идет речь, символично и в ее собственном сознании. |
The adultery in question is symbolic and in her own mind. |
- виновный в прелюбодеянии - guilty of adultery
- обвинили в прелюбодеянии - accused of adultery
- супруг, виновный в прелюбодеянии - adulterous spouse