Приглушается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Некоторые города стремятся снизить энергопотребление уличного освещения, приглушая свет в нерабочее время или переключаясь на светодиодные лампы. |
Some cities are seeking to reduce street light power consumption by dimming lights during off-peak hours or switching to LED lamps. |
Muffles the sound and doesn't make big prints. |
|
Они не приглушали свои голоса, и даже девушка за цимбалами прекратила стучать своими молоточками. |
They had not been keeping their voices low, and even the girl with the dulcimer had ceased plying her hammers. |
Обновленный дизайн является тихим даже по современным стандартам, особенно на ковре, так как он приглушает звук. |
The updated design is quiet even by modern standards, particularly on carpet as it muffles the sound. |
(При подключении гарнитуры к адаптеру на геймпаде звук с телевизора не отключается и не приглушается.) |
(When you plug a headset into the adapter on your controller, sound from the TV is not automatically muted or adjusted.) |
Но она научилась приглушать колокольчик, засовывая в него носок, тихонько поднималась с постели и уходила в ночь. |
But she learned how to muffle the bell by stuffing a sock into it... and inching her way out of the bed... and into the night. |
Цвет несколько приглушал золотисто-зеленое сияние его глаз, а кожу делал еще смуглее. |
The color brought out the gold-green of his eyes, made his skin look even darker. |
Ее присутствие чуть приглушает глас их совести. |
Their consciences absolved by her presence. |
В довершение странной грезы звуки чудной музыки гармоническим потоком хлынули из соседней гостиной, приглушая это упоительное бесчинство. |
Delightful music, from unseen players in the next room, drowned the excited tumult in a torrent of harmony-the whole strange vision was complete. |
Цвета значительно перекрываются и приглушаются, никогда не бывают чистыми или насыщенными. |
The colors overlap considerably and are muted, never pure or saturated. |
Он приглушается одеялом и еще чем-нибудь подходящим. |
This is muffled with a blanket and anything else handy. |
С блестящим красным фосфором европия больше не было необходимости приглушать другие цвета, и в результате получилась гораздо более яркая цветная телевизионная картинка. |
With the brilliant red europium phosphor, it was no longer necessary to mute the other colors, and a much brighter color TV picture was the result. |
Влажный воздух будет приглушать звуки, не передавать их дальше. |
The humid air would muffle sound, not transmit it. |
Головки барабанов с центральными серебряными или черными точками имеют тенденцию еще больше приглушать обертоны, в то время как головки барабанов с периметром звуковых колец в основном устраняют обертоны. |
Drum heads with central silver or black dots tend to muffle the overtones even more, while drum heads with perimeter sound rings mostly eliminate overtones. |
Wrap a towel around a pistol to muffle the sound. |
|
Бесшумно падающий снег приглушал их голоса, и даже эхо не звучало в ответ. |
But the silently falling snow seemed to muffle their voices and there was not even an echo in answer. |
Эпизод 3 был выпущен, начиная с цензурированной версии, приглушая ругательства. |
Episode 3 was released beginning with the censored version, muting profanities. |
Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела. |
Steel wool- commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot. |
Свет тускнеет, шум двигателей приглушается. |
The lights are dim, the noise from the engines is muffled. |
Что-то теплое и слегка влажное мягко давило на мою рану и приглушало острую боль. |
Something warm and slightly damp pressed gently on my wound and muffled its stab. |
Пропитанный пылью воздух приглушал звуки, как не приглушает их даже туман. |
The dust-filled air muffled sound more completely than fog does. |
Я пел её, оставшись дома один, приглушая долгие сумрачные аккорды. |
I sang it alone in the house holding down the long dark chords |
Но иногда, знаешь, нам с тобой нужно приглушать наше природное очарование, чтобы приспосабливаться к жизни... с остальными. |
But sometimes you know, you and I- - We've got to dial down our natural charm so we fit in with the rest of... the others. |
И вот дивизии солдат развернулись по пекинским улицам, их шаги приглушались резиновыми подошвами кроссовок. |
And so divisions of soldiers deployed through Peking streets, their footfalls muffled by rubber-soled sneakers. |
Чаще всего используется для уменьшения громкости музыки, когда говорит Ди-Джей, пригибание может быть использовано для борьбы с приглушающим и дистанцирующим эффектом реверберации и задержки. |
Used most often to turn down the music when the DJ speaks, ducking may be used to combat the muffling and distancing effect of reverb and delay. |
В середине дня жизнь в джунглях замирает, и горячий плотный воздух приглушает звуки. |
In the middle of the day little stirs in the jungle and the hot dense air muffles the sound. |
Потому Цёрнак составил свои цветовые уровни с различным приглушающим эффектом для каждого оттенка. |
Zoernack has therefore composed colour levels with different muting effects for every shade. |
If purity is toned down, it's no longer purity. |
|
Приглушает резонанс и обеспечивает тиху езду. |
Reduces pipe resonance, resulting in a quieter ride. |
I enjoy anything that masks the bitter aftertaste of poison. |
|
Если переключитесь в режим Track, то все огни приглушаются чтобы водитель мог сфокусироваться на вождении. |
And if you put it in Track, it'll dim all the lights so the driver can focus on driving. |
Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела. |
Steel wool, commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot. |
The traffic of the city had a muffled sound. |
|
Если его достать, то в паху, может быть, остановят, а на ноге приглушат рентгеном - и так оттянут... |
If they do, they may be able to stop it in my groin and then smother the leg with X-rays. That way they'll postpone...' |
Рыжеватая, как табачная пыль, земля приглушала шаги. Лошади, ступая, разбрасывали подковами упавшие шишки. |
The earth, ruddy like the powder of tobacco, deadened the noise of their steps, and with the edge of their shoes the horses as they walked kicked the fallen fir cones in front of them. |
Что ж, как хорошо, что бортпроводники приглушают в салоне свет, когда самолет летит через Атлантику. |
Well, it's a good thing the flight attendants dim the cabin lights over the Atlantic. |
Frank turns the sound down and we do the grunting and voices. |
|
Головки барабанов с белым текстурированным покрытием на них слегка приглушают обертоны головки барабанов, производя менее разнообразный шаг. |
Drum heads with a white, textured coating on them muffle the overtones of the drum head slightly, producing a less diverse pitch. |
Тенденция в данной статье состоит в том, чтобы хеджировать и приглушать эту информацию - и ее очень много в разных областях. |
The tendency in the current article is to hedge and mute this information - and there is a lot of it in differing areas. |
Ну что вы! Это было далеко от дома, к тому же туман приглушает звуки. |
We were some distance off, and this fog may have deadened them. |