Приготовление пищи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приготовление уроков - prep
приготовление керамической массы - body preparation
приготовление тянучки - candy pull
военное приготовление - military preparations
приготовление чая - tea
приготовление компоста - composting
приготовление суши - making sushi
приготовление бетонной смеси - preparation of concrete
приготовление закваски - barm-making
приготовление клеевой краски - distempering
Синонимы к приготовление: подготовка, препарат, приготовление, лекарство, приготовление уроков, подготавливание, расположение, соглашение, устройство, договоренность
имя существительное: food, nutrition, nourishment, nutriment, aliment, meat, diet, eating, feed, provender
кошерная пища - kosher
здоровая пища - healthy food
несъеденная пища - uneaten food
скудная пища - bread and scrape
нескоромная пища - lenten fare
трудно перевариваемая пища - indigestible food
богатая пища - rich food
вкусная пища - delicious food
основная пища - staple food
бактериальная пища - bacterial diet
Синонимы к пища: еда, питание, продовольствие, пища, провизия, съестные припасы, корм, подача, кормление, фураж
Значение пища: То, что едят, чем питаются.
готовка, кухня, еда, стряпня, плиты, приготовление еды, приготовлении, повар, стол, кулинарии, столовая, продукты питания
Приготовление пищи на открытом огне так же, как это делали Воортреккеры, стало модным среди горожан, породив южноафриканскую традицию браинга. |
Cooking meals over an open fire in the same way the Voortrekkers did became fashionable amongst urbanites, giving birth to the South African tradition of braaing. |
Такое приготовление пищи заставило меня научиться готовить самому. |
This kind of cooking drove me to learn how to cook for myself. |
Я знаю, что парни считают приготовление пищи мужчинами - проявление девчачести, но... мы, дамы... |
I know dudes think it's girlie for a guy to cook, but us ladies? |
Есть 27 специальных правил, относящихся к приготовлению пищи. |
27 rules alone, concern food preparation. |
Мы не используем жир для приготовления пищи. |
At the Farhampton Inn, we don't cook with grease. |
Сопутствующим продуктом является розовая вода, которая используется для приготовления пищи, косметики, медицины и религиозных практик. |
An associated product is rose water which is used for cooking, cosmetics, medicine and religious practices. |
Вода является отличным растворителем для широкого спектра веществ, как минеральных, так и органических; как таковой она широко используется в промышленных процессах, а также в приготовлении пищи и стирке. |
Water is an excellent solvent for a wide variety of substances both mineral and organic; as such it is widely used in industrial processes, and in cooking and washing. |
Мы не используем жир для приготовления пищи. |
At the Farhampton Inn, we don't cook with grease. |
Обитающие в лагерях женщины и девочки ежедневно тратят несколько часов на сбор воды для питья, приготовления пищи и гигиенических нужд. |
Women and girls in the camps regularly spent several hours each day trying to collect water for drinking, cooking and washing. |
Он также написал ежедневные духовные упражнения, которые будут выполняться его товарищами-начинающими послушниками, и даже позаботился о приготовлении пищи. |
He also wrote the daily spiritual exercises that would be undertaken by his fellow aspiring novitiates, and even took care of the food preparations. |
При приготовлении пищи микроорганизмы уменьшаются такими способами консервирования, как приготовление пищи, чистота посуды, короткие сроки хранения или низкие температуры. |
In food preparation, microorganisms are reduced by preservation methods such as cooking, cleanliness of utensils, short storage periods, or by low temperatures. |
Обработка пищи в желудке рассматривалась как продолжение приготовления, инициированного поваром. |
The processing of food in the stomach was seen as a continuation of the preparation initiated by the cook. |
Виноградная стряпня Лулу Пейро значительно повлияла на приготовление пищи Уотерса и ее меню в Chez Panisse. |
Lulu Peyraud's vineyard cooking significantly influenced Waters' cooking and her menus at Chez Panisse. |
Многие люди предпочитают не есть глазные яблоки, которые могут быть удалены перед приготовлением пищи. |
Many people prefer not to eat the eyeballs which could be removed before cooking. |
В эту сумму предполагается включить воду для питья и приготовления пищи, а также воду для мытья рук, мытья посуды и личной гигиены. |
This amount is intended to include water for drinking and cooking as well as water for hand washing, washing dishes, and personal hygiene. |
Аристология-это искусство или наука приготовления пищи и питания. |
Aristology is the art or science of cooking and dining. |
Его родители, Тревор и Салли Оливер, управляли пабом-рестораном крикетисты, где он вместе с родителями практиковался в приготовлении пищи на кухне. |
His parents, Trevor and Sally Oliver, ran a pub/restaurant, The Cricketers, where he practised cooking in the kitchen with his parents. |
В тюремных заведениях в процессе приготовления пищи используется растительное масло и все виды мяса, за исключением свинины. |
Prison institutions prepare food using vegetable oil and all sorts of meat except pork. |
Ответ в том, что она является частично итальянской, частично британской, немецкой, мексиканской, китайской, Когда люди из других стран приехали жить в США, они привезли разные традиции приготовления пищи. |
The answer is that it is part Italian, part British, part German, part Mexican, part Chinese… When people from other countries came to live in the US, they brought different cooking traditions. |
В течение этого времени гоминиды, возможно, не имели средств для приготовления пищи. |
During this time, hominids may not have had the means of cooking their food. |
Инновации человека в приготовлении пищи, возможно, были особенно полезны в преодолении многих защитных химических веществ растений. |
The human innovation of cooking may have been particularly helpful in overcoming many of the defensive chemicals of plants. |
Вода необходима для жизни человека и используется для питья, приготовления пищи, уборки, мытья, стирки и полива урожая. |
Water is essential to human life and is needed for drinking, cooking, cleaning, bathing, washing clothes and irrigating crops. |
Для приготовления и приготовления пищи традиционно требуется три дня. |
Three days are traditionally required for preparing and cooking the meal. |
За счет приготовления пищи с помощью технологии применения тепловой солнечной энергии высвобождается много времени. |
The time freed by solar thermal cooking technology is considerable. |
Жители несут ответственность за все домашние обязанности, включая планирование меню, составление бюджета, покупки, приготовление пищи, уборку, работу во дворе и обслуживание дома. |
Residents are responsible for all household duties, including menu planning, budgeting, shopping, cooking, cleaning, yard work, and home maintenance. |
При приготовлении пищи нам нужны хорошие ингредиенты, чтобы получилось вкусное блюдо. |
In cooking, you need good ingredients to cook good food. |
Отчасти это объясняется перенаселенностью и небезопасной ситуацией с приготовлением пищи. |
This has been attributed partly to overcrowding and an unsafe cooking situation. |
Человек может быть мастером в чем угодно... Например, искусство приготовления пищи. |
A man can be an artist... at anything - food, whatever. |
Ваш предыдущий повар, к сожалению, оказался намного аппетитнее пищи, которую он приготовил. |
Your previous chef unfortunately proved to be far more appetizing than the meals he prepared. |
Примерно в три года дети коренных Майя из Сан-Педро, Гватемала, занимаются взрослой работой, такой как сельское хозяйство, приготовление пищи и уход за детьми. |
Around three years old, Indigenous Mayan children from San Pedro, Guatemala are involved in mature-work such as farming, cooking, and caregiving. |
Элис, это для приготовления пищи. |
That's for cooking, Alice. |
Имея капитал в 15 миллионов долларов, они купили Денверский ресторан Icon Burger, чтобы поэкспериментировать с приготовлением пищи и методами управления для высококлассного ресторана burger. |
With $15 million in capital, the two bought a Denver restaurant, Icon Burger, to experiment with cooking and management techniques for a higher-end burger restaurant. |
освоение солнечной энергии, производство биогаза и использование газообразного топлива во избежание хищнической заготовки топливной древесины, а также внедрение инновационных бытовых приборов, служащих для приготовления пищи/обогрева; |
Solar energy development, biogas farms and gases exploitation for avoiding the plunder collection of fuel wood, and introduction of innovative cooking/heating facilities; |
Крупномасштабная миграция привела к оставлению помещений и продаже посуды и предметов, необходимых для стирки одежды или приготовления пищи. |
Large scale migration resulted in the abandonment of the facilities and sale of the utensils and necessary for washing clothes or preparation of food. |
Точно время приготовления пищи на этой плите, похоже, ускользает от меня. |
The precise cooking time of this oven seems to elude me. |
My wife-to-be... has some issues with cooking skills. |
|
Содействие доступу детей и женщин к достаточному объему воды надлежащего качества для использования в качестве питьевой воды, приготовления пищи и поддержания личной гигиены. |
Support to children's and women's access to sufficient water of appropriate quality and quantity for drinking, cooking and maintaining personal hygiene. |
Все тоголезские женщины используют в целях приготовления пищи для своих семей дрова или древесный уголь. |
All Togolese women use firewood or charcoal to cook for the family. |
ускорять переход от использования традиционной биомассы в целях приготовления пищи и обогрева помещений к более чистым видам топлива, включая сжиженный природный газ, и способствовать более широкому применению населением кухонных плит улучшенного качества; |
Accelerate the switch from traditional biomass to cleaner fuels, including liquefied petroleum gas, for cooking and heating, and support efforts to disseminate improved cooking stoves; |
На Ноллаиг-на-мбане женщины традиционно отдыхали и праздновали для себя после приготовления пищи и работы в рождественские праздники. |
On Nollaig na mBan, women traditionally rested and celebrated for themselves after the cooking and work of the Christmas holidays. |
При этом большое количество парниковых газов выбрасывается в атмосферу во время процессов производства, переработки и приготовления пищи. |
At the same time, large amounts of greenhouse gases are released into the atmosphere during production, processing, and cooking. |
Поскольку многие виды производственной деятельности женщин также связаны с приготовлением пищи или термообработкой, повышение качества топлива и теплового оборудования также может способствовать расширению экономических возможностей женщин; |
Since many of women's business activities also involve cooking or heat processing, better fuels and thermal equipment can also advance women's economic opportunities; |
Ее интересует только сад, приготовление пищи и семья. |
She cared about her garden, and her cooking, and her edgework, and her family. |
Мы предлагаем полный пакет отдыха, такие, как подводное плавание, альпинизм, гольф, приготовлении пищи, языковые курсы и праздники для одиноких. |
Also we offer complete holiday packages such as diving, hiking, golfing, cooking, language courses and holidays for single. |
В своем решении, вынесенном в тот же день, он постановил, что в качестве общего принципа следует предусмотреть ответственность за небрежное приготовление пищи. |
In his judgment, delivered on the same day, he held that, as a general principle, there should be liability for negligent preparation of food. |
Вместо этого они часто привлекают третьих лиц для выполнения такой работы, как покупка продуктов, приготовление пищи и уборка. |
Instead, they tend to outsource activities like grocery shopping, cooking, and cleaning. |
Если на тебя так воздействует и оскорбляет приготовление пищи, почему бы тебе снова не начать рисовать? Чтобы оставить что-то для следующего поколения. |
If the transitory nature of cooking and eating offends you so much... then why don't you take up your painting again... and make something for posterity? |
Моя мама обычно отвечает за приготовление пищи и за покупку необходимых продуктов питания. |
My mum is usually responsible for cooking and for buying necessary food. |
Кстати, торпедное масло времен Первой мировой войны не использовало присадок, а во времена бедствия его использовали для приготовления пищи-без вредных последствий. |
Incidentally, torpedo oil from World War 1 did not use additives, and in times of distress, it was used for cooking – without ill effects. |
Сразу после них идет необходимость в помощи по ведению домашнего хозяйства: приготовлении пищи, уборке и личной гигиене. |
They were followed closely by the need for assistance with household tasks, such as food preparation, cleaning and personal hygiene. |
Это важная составляющая пищи широко распространена в этой местности но будьте осторожны потому как эти грибы ядовиты если недостаточно сварены. |
This important foodstuff is plentiful in the region, but beware... because these mushrooms are poisonous unless boiled. |
Эта вылазка ожидалась уже давно, и все приготовления были сделаны заблаговременно. |
This had long been expected, and all preparations had been made. |
Не важно, что я приготовила, ты не можешь отказаться. |
No matter what I cook, you can't pass it up. |
Цветы розы используются в качестве пищи, а также обычно в качестве ароматизатора или для добавления их аромата к пище. |
Rose flowers are used as food, also usually as flavouring or to add their scent to food. |
Он также будет следовать за водными потоками во время влажного сезона, идеальное место для поиска пищи, так как другие животные собираются, чтобы получить воду. |
It will also follow the water streams during the wet season, an ideal place to find food, as other animals are gathered to get water. |
Особенно суровой формой аскетизма в христианстве является аскетизм отшельников, которые обычно позволяли замуровать себя и питались минимумом пищи. |
A particularly severe form of asceticism within Christianity is that of anchorites, who typically allowed themselves to be immured, and subsisting on minimal food. |
Стандартное давление приготовления пищи в 15 фунтов на квадратный дюйм было определено Министерством сельского хозяйства Соединенных Штатов в 1917 году. |
The standard cooking pressure of 15 psi gauge was determined by the United States Department of Agriculture in 1917. |
Существуют различные классы хищников, в которые попадают организмы, и каждый класс имеет свои собственные стратегии добывания пищи и хищничества. |
There are different classes of predators that organisms fall into and each class has distinct foraging and predation strategies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приготовление пищи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приготовление пищи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приготовление, пищи . Также, к фразе «приготовление пищи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.