Придавать устойчивость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
steady | стабилизировать, укреплять, делать прочным, придавать устойчивость, делать устойчивым, делать твердым | ||
ballast | грузить балластом, засыпать балластом, придавать устойчивость |
придавать водонепроницаемость - waterproof
придавать форму шара - shape into a ball
придавать значение - attach importance to
придавать шаблонность - stereotype
придавать юридическую силу - vestigialize
придавать угол возвышения - elevate
придавать бурый оттенок - embrown
придавать некоторое правдоподобие чему-л. - to give some credibility to smth.
придавать цвет, оттенок - impart a color, tint,
придавать божеский вид - make presentable
Синонимы к придавать: прикреплять, придавать, присоединять, скреплять, связывать, стыковать, передавать, сообщать, давать, настаивать
имя существительное: stability, steadiness, fixity, mental ballast
устойчивость недоверия - removal of mistrust
наследственная устойчивость - heritable resistance
путевая устойчивость - yawing stability
финансовая устойчивость - financial solvency
колебательная устойчивость - oscillatory stability
аэродинамическая устойчивость - aero dynamic stability
устойчивость воздушной массы - air stability
то, что придает устойчивость - that confers resistance
устойчивость численного решения - the stability of the numerical solution
гидродинамическая устойчивость - hydrodynamic stability
Синонимы к устойчивость: устойчивость, стойкость, равновесие, сопротивляемость, выносливость, прочность, сопротивление, резистентность, противодействие, стабильность
размер был изменен в среднем до 18,6 мкм, и он устойчив к выпасу. |
size was altered to an average 18.6 μm and it is resistant to grazing. |
Неподвижный суппорт не перемещается относительно диска и, таким образом, менее устойчив к дефектам диска. |
A fixed caliper does not move relative to the disc and is thus less tolerant of disc imperfections. |
Естественно, устойчив к болезням и вредителям, бамбук также быстро растет. |
Naturally disease and pest resistant, bamboo is also fast growing. |
Он также научился придавать зданиям и скалам эффект объема и твердости при правильном освещении и тени, используя при этом плавную и тонкую технику. |
He also learned how to give buildings and rocks the effect of volume and solidity with proper light and shadow, while using a smooth and thin technique. |
Орех очень чувствителен к повреждению огнем, и хотя этот вид, как правило, устойчив к ветру, он подвержен частым повреждениям штормом. |
Butternut is very susceptible to fire damage, and although the species is generally wind firm, it is subject to frequent storm damage. |
Известняк менее устойчив, чем большинство магматических пород, но более устойчив, чем большинство других осадочных пород. |
Limestone is less resistant than most igneous rocks, but more resistant than most other sedimentary rocks. |
Эта склонность - придавать особое значение случайным событиям - именно то, чем мы воспользуемся. |
That tendency to assign special value to coincidental events is exactly what we're gonna use. |
В начале я подумал, что Томас не может заразиться, потому что он устойчив к вирусу, что поможет нам сделать вакцину. |
At first I thought Thomas didn't get infected because he was resistant to the virus, which would help us make a vaccine. |
Металл обладает отличной коррозионной стойкостью, устойчив при высоких температурах и обладает стабильными электрическими свойствами. |
The metal has excellent resistance to corrosion, is stable at high temperatures and has stable electrical properties. |
Определение того, какой вес следует придавать различным сторонам в научном споре, может потребовать значительного опыта в этом вопросе. |
Determining how much weight to give different sides in a scientific debate may require considerable expertise regarding the matter. |
Было также предложено придавать профилактическим мерам по борьбе с коррупцией столь же важное значение, что и уголовным санкциям. |
It was also proposed to value preventive measures against corruption as much as criminal sanctions. |
Другие же считали, что, хотя стабильность и приветствуется, платежеспособности по сравнению с ней должно придаваться более важное значение. |
Other members felt that while stability was welcome, it should be subordinate to capacity to pay. |
Вопросам образования, информации и профессиональной подготовки сельских женщин следует и впредь придавать весьма приоритетное значение. |
Education, information and training for rural women should continue to be assigned high priority. |
Статор не только должен быть устойчив по отношению к мощному гравитационному полю планеты, но ему еще предстоит выдержать сильные толчки с двадцатикратной перегрузкой. |
The stator would not only have to be rigid under the heavy gravity of this planet but would have to withstand dynamic thrusts at twenty gravities. |
Но, Джон, ты ведь отлично знаешь, - (как, однако, трудно придавать голосу убедительность, когда кричишь), - что я их пригласил именно на встречу с тобой. |
But you know quite well, John (how difficult it is to sound persuasive at the top of one's voice!) I asked them on purpose to meet you. |
Мы не будем придавать этому значения, но в душе я хочу, чтобы ты знал, что я взрываюсь. |
We will put this on the back burner, but underneath, I want you to know, I am fuming. |
А пока мы продолжим обращаться к основным травмам пока ты не станешь более устойчив к ним... избавишься от них. |
But for now, we'll continue to address your major traumas until you become more desensitized to them... go from there. |
You should not set such store by appearances, Sir Robert. |
|
And we're not gonna make a big deal out of this moment. |
|
У него есть замечательная способность брать ребёнка, выпускать его на поле и вдохновлять, и придавать ему силу. |
He has a great ability to take a kid, get him out on the football field and inspire them and empower them. |
Сплав устойчив к зондированию. |
An alloy resistant to probe. |
И что же... не будем придавать значения, кто и чем занимается? |
So, what... Let's not care about whatever the other is doing? |
To make such a to-do over her ladies. |
|
Они достаточно плотно прилегают, чтобы придавать форму, но ты не выглядишь плоской. |
They're tight enough to give you form, but don't flatten. |
Фиброцементный сайдинг имеет ряд преимуществ, так как он устойчив к термитам, не гниет, ударопрочен и обладает огнеупорными свойствами. |
Fiber cement siding has several benefits since it is resistant to termites, does not rot, is impact resistant, and has fireproof properties. |
В отличие от большинства других металлов, кадмий устойчив к коррозии и используется в качестве защитной пластины на других металлах. |
Unlike most other metals, cadmium is resistant to corrosion and is used as a protective plate on other metals. |
Как символ, Роза достаточно распространена, чтобы не придавать ей никакого значения. |
As a symbol, the rose is ubiquitous enough not to confer any single meaning. |
Гуманизм-это демократическая и этическая жизненная позиция, которая утверждает, что люди имеют право и ответственность придавать смысл и форму своей собственной жизни. |
Humanism is a democratic and ethical life stance, which affirms that human beings have the right and responsibility to give meaning and shape to their own lives. |
Light tends to give the mushrooms a brownish tint. |
|
Это требует от обоих партнеров придавать значимость сексуальным чувствам друг друга, работать над поддержанием интереса и поддерживать сексуальное здоровье отношений. |
It requires both partners to accord validity to each other's sexual feelings, work on sustaining interest and maintain the sexual health of the relationship. |
Пробковый дуб относительно устойчив к патогенам, но некоторые заболевания встречаются и у этого вида. |
Cork oak is relatively resistant to pathogens, but some diseases occur in the species. |
'Cinco de Mayo' is very disease resistant. |
|
Песок можно измельчить, подметать или придавать ему форму. |
Sand can be ground, swept or strickled into shape. |
Я могу только надеяться, что вы не чувствуете, что ваше мнение не было учтено достаточно - бюрократы должны придавать вес мыслям каждого. |
I can only hope that you don't feel your opinion was not considered enough - bureaucrats have to give everyone's thoughts weight. |
Возможно, не менее важное значение имеет сознательное стремление Белла поощрять и придавать легитимность работе над вопросами полноты, которая приобрела дурную славу. |
Perhaps of equal importance is Bell's deliberate effort to encourage and bring legitimacy to work on the completeness issues, which had fallen into disrepute. |
Он также может иметь дело с провалами напряжения в полуволновой линии электропередач и устойчив к короткому замыканию. |
It can also deal with power-line half-wave voltage dips and is short-circuit-proof. |
Напротив, черный грецкий орех, по-видимому, устойчив к этому заболеванию. |
By contrast, black walnut seems to be resistant to the disease. |
Эпидермис кожи относительно устойчив к воздействию воды, поскольку в нем содержится большое количество липидов. |
The epidermis of the skin is relatively resistant to water because it contains high levels of lipids. |
Кроме того, поскольку чириканье использует широкую полосу спектра, спектр распространения чириканья также устойчив к многопутевому замиранию даже при работе на очень низкой мощности. |
Further, because the chirps utilize a broad band of the spectrum, chirp spread spectrum is also resistant to multi-path fading even when operating at very low power. |
Кроме того, спектр распространения чирпа устойчив к эффекту Доплера, который характерен для мобильных радиоприемников. |
Additionally, chirp spread spectrum is resistant to the Doppler effect, which is typical in mobile radio applications. |
Метод эллипсоидов используется в задачах малой размерности, таких как задачи плоского расположения, где он численно устойчив. |
The ellipsoid method is used on low-dimensional problems, such as planar location problems, where it is numerically stable. |
Этот вид относительно устойчив к большинству насекомых-вредителей, хотя паутинные клещи, мучнистые клопы, чешуйчатые насекомые и виды тли могут вызвать ухудшение здоровья растений. |
The species is relatively resistant to most insect pests, though spider mites, mealy bugs, scale insects, and aphid species may cause a decline in plant health. |
Рицин устойчив, но не непроницаем для переваривания пептидазами. |
Ricin is resistant, but not impervious, to digestion by peptidases. |
Пока метацентр находится выше киля, чем центр тяжести, корабль устойчив в вертикальном положении. |
As long as the metacenter is further above the keel than the center of gravity, the ship is stable in an upright condition. |
Мир его поэмы реалистичен и устойчив. |
The world of his poem is a realistic and stable one. |
It is whiter and more resistant to developing off flavors. |
|
Конечно, необходимо убедиться, что алгоритм возведения в степень, построенный вокруг примитива умножения, также устойчив. |
It is of course necessary to ensure that the exponentiation algorithm built around the multiplication primitive is also resistant. |
Пассивированный хром устойчив к воздействию кислот. |
Passivated chromium is stable against acids. |
Причинный фильтр непрерывного времени устойчив, если полюса его передаточной функции падают в левую половину комплексной s-плоскости. |
A continuous-time causal filter is stable if the poles of its transfer function fall in the left half of the complex s-plane. |
Антарктический полярный вихрь более выражен и устойчив, чем Арктический. |
The Antarctic polar vortex is more pronounced and persistent than the Arctic one. |
В 2018 году был внедрен надежный подход, который устойчив как к несоответствию модели, так и к внешним возмущениям, таким как ветер и удары. |
In 2018, a robust approach was introduced which is resilient to both model mismatch and external disturbances such as wind and bumps. |
По своей конструкции блокчейн устойчив к изменению данных. |
By design, a blockchain is resistant to modification of the data. |
Он очень вынослив и устойчив к погоде и болезням, а также хорошо переносит суровый климат. |
Is very hardy and resistant to weather and disease and tolerates a harsh climate. |
Это медленно растущий дуб, который живет на сухих, бедных почвах и устойчив к гниению, пожарам и засухе. |
It is a slow-growing oak that lives in dry, poor soils, and is resistant to rot, fire, and drought. |
Встроенный в бетонный пол сейф очень устойчив к возгоранию. |
An in-floor safe installed in a concrete floor is very resistant to fire. |
Он имеет несколько лучшую устойчивость к ультрафиолетовому излучению и более устойчив к истиранию. |
It has somewhat better UV resistance, and is more abrasion resistant. |
Как и большинство циклических пептидов, содержащих непротеогенные аминокислоты, цереулид устойчив к нагреванию, протеолизу и кислотным условиям. |
Like most of cyclic peptides containing nonproteogenic amino acids, cereulid is resistant to heat, proteolysis, and acid conditions. |
Стоит ли тогда придавать этому такое большое значение, особенно статье о касте, написанной в 1979 году? |
Should we give it so much importance then, especially to an article on caste written in 1979? |
Сульфированный нафталин требует примерно от одной трети до половины количества лигносульфоната и устойчив к более высоким температурам. |
Sulfonated naphthalene requires about one-third to one-half the amount of lignosulfonate and is stable to higher temperatures. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «придавать устойчивость».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «придавать устойчивость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: придавать, устойчивость . Также, к фразе «придавать устойчивость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.