Приезжать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приезжать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
come
Translate
приезжать -

  • приезжать гл
    1. come, arrive, go
      (приходить, приехать, идти)
      • приезжать домой – come back home
      • приезжать пораньше – arrive early

глагол
comeприехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить
come upподойти, подниматься, возникать, достигать, приезжать, доходить
arriveприехать, приезжать, прибывать, достигать, прилетать, наступать
come overприезжать, овладеть, перехитрить, переезжать, охватывать, переходить на другую сторону
turn upоказаться, появляться, подниматься, поднимать, загибаться, приезжать
get inвходить, садиться, присоединиться, влезать, участвовать, приезжать

  • приезжать гл
    • приходить · заходить · прибывать · идти · поступать · ездить · заезжать · прилетать

приехать, приходить, приезжать, прибывать, подходить, доходить, прилетать, прикатывать, достигать, подойти, всходить, подниматься, входить, влезать, садиться, присоединиться

  • приезжать гл
    • выезжать · идти · отправляться · ездить · выходить · уезжать · проходить · уходить

Мама, но я же буду приезжать домой на лето и на каникулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom, I'm gonna be here for summer, and for breaks.

Благодаря своему умению работать в социальных сетях ИГИЛ убеждает людей со всего мира приезжать в Ирак и Сирию, чтобы воевать на его стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Islamic State’s command of social media also helps it convince people from all over the world to travel to Iraq or Syria to join the group.

На кого вы похожи! Нельзя же приезжать на родину свинья-свиньей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a sight you arel Do you want to arrive home looking like pigs?

Потому что тогда дети смогут приезжать к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the children will visit us by then.

Да, мы будем приезжать все время на игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, we're gonna drive down all the time for games.

Все ваши дела с Фуриями отправляйте мне, и я буду приезжать к вам в офис но больше никогда не ступайте на землю Фурий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any business you have with The Furies, send for me, and we'll conduct it at your offiice, but... don't ever set foot on The Furies again.

Многие ожидали увидеть Путина на саммите НАТО в Чикаго 20-21 мая, но он отказался приезжать туда, что вызвало недовольство Генерального секретаря НАТО Андерса Фога Расмуссена (Anders Fogh Rasmussen).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some expected to see Putin at the NATO Chicago summit, scheduled for May 20–21, but he has refused, to the consternation of the NATO secretary general Anders Fogh Rasmussen.

По словам Рубана, повстанцы «уважают ее за храбрость» и готовность приезжать на вражескую территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruban said the rebels respect her courage for coming to enemy territory.

Я смогу приезжать к тебе на выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be able to visit on weekends.

Десять лет назад я обвела эту дату в календаре и поклялась не приезжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I circled that date in my calendar 10 years ago and vowed to skip it.

Как бы я хотел, - произнес он с внезапной горечью, - никогда не приезжать в это проклятое место!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to God, he said suddenly and bitterly, that I'd never come to this cursed place.

Ты смеешь приезжать в Неаполь и тайно встречаться с моей женой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dare enter Naples unannounced and meet with my wife in secret?

Да, но тайком звонить вам, приезжать сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but sneaking away to call you, coming here.

Тогда вам не придется паковать вещи, когда вы будете приезжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you won't have to pack when you come.

Почему он запретил Фейвелу приезжать в Мэндерли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why had he forbidden him to come to Manderley?

Ей тактично дали понять, что, хотя Тони разрешат приезжать ненадолго (всегда в сопровождении санитара), он никогда не сможет вести жизнь нормального человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was tacitly understood that while Tony might leave the asylum for short visits, accompanied by a male nurse, he would never again be able to participate in the outside world.

Учитывая обстоятельства, я счел, что не стоит приезжать к фермерам на моей машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the circumstances, I didn't think it appropriate to call on the farmers in my vehicle.

В 2003 году правительство Новой Каледонии приняло решение предоставить гражданам Японии право приезжать в Новую Каледонию на срок до 90 дней без визы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, the New Caledonia Government decided that Japanese nationals could visit New Caledonia for 90 days without a visa.

Разве стоило ради этого приезжать из Канзаса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why come all the way from Kansas to do that?

Но нравится это Трампу, Мэй и Орбану или нет, иммигранты будут, как и прежде, приезжать сюда в поисках счастья и лучшей жизни для своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But whether Trump or May or Orban likes it or not, immigrants will keep coming, to pursue happiness and a better life for their children.

Ты выдумал очень полезного младшего брата по имени Эрнест, для того чтобы иметь повод приезжать в город, когда тебе вздумается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have invented a very useful younger brother... called Ernest in order that you may be able... to come up to town as often as you like.

Не думаю, что тебе стоит приезжать, потому что здесь кое-что случилось...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't think you should come over here, because something has come...

У Лупоглазого, разумеется, хватит ума не приезжать в той желтой машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's surely got better sense than to come here in that canary-colored car.

Ну, мы людим приезжать незаметно, чтобы наблюдать за бизнесом в натуральном, спокойном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we like to arrive unannounced so we can see the business in its natural, undisturbed state.

Надо было к матери приезжать хоть раз в год

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have come to visit your mother once a year.

Я просила тебя не приезжать, а ты все равно сделал это, так беспечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked you not to come and you did it anyway, so blithely.

После того, как Бейкер уволил Брюса из группы, Брюс продолжал приезжать на концерты; в конечном счете, Брюс был изгнан из группы после того, как Бейкер угрожал ему ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Baker fired Bruce from the band, Bruce continued to arrive for gigs; ultimately, Bruce was driven away from the band after Baker threatened him at knifepoint.

Я же сказала тебе не приезжать сюда, у тебя сегодня первая брачная ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you, don't come down here. It's your wedding night.

По-моему, во времена моего предшественника к ней однажды приехала дочь, но пациентка так разволновалась, что дочь попросили больше не приезжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe a daughter did come to see her in my predecessor's time, but her visit agitated the patient so much that he advised her not to come again.

И сестра Ноакс согласилась приезжать туда на автобусе каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Nurse Noakes has agreed to commute there by bus each day.

Они сказали, что если больше людей смогли бы приезжать туда, то учебная группа увеличилась бы вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said if more people could get themselves there, then the class would probably double in size.

Понятно, на короткие каникулы, как прежде, им приезжать трудно, но раз в году хоть месяц они проводят дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admittedly they couldn't come home for all the shorter vacations of other days, but once a year they turned up for a month at least.

Она поставила только одно условие: чтобы маленькому Родону было разрешено приезжать к ней в Гонтли-Холл погостить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All she stipulated for was that little Rawdon should be allowed to come down and see her at the Hall.

У неё плохое здоровье , и она просит нас приезжать и навещать ее чаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her health is poor and she asks us to come and see her more often.

Я так думаю, лучше ему не приезжать, вот и не приглашаю, чтоб он про это и не думал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's best that he doesn't ever come back, so I don't encourage him to think of it by inviting him.

Может не трудиться... нечего ей приезжать... Я не хочу быть рабой в собственном доме... не хочу, чтобы меня морили голодом и пичкали отравой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No-she needn't-and she shan't- and I won't be a slave in my own house-and I won't be starved and choked with poison.

Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.

Слушай, вы будете приезжать каждый год. Каждый раз с другим другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, you'll be coming to visit me once a year and you'll bring a friend with you.

—кажи им приезжать как можно быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them to get over here as quickly as possible.

Кэрри, ты не можешь приезжать в Тайвань без предупреждения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carrie, you can't just come to Taiwan impromptu

Ты можешь приезжать домой послушать, как я кашляю, на праздники, но тебе необязательно это делать круглый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can come home and listen to me coughing in the holidays, but you don't have to do it all year round.

Мне не стоило приезжать сюда, как ты и предупреждала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never should have stepped foot in it, just like you warned me.

В деревне ею не пользовались, и я ее одолжил с условием что я буду чаще к ним приезжать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uses it in the village and he lent it on the condition that I go to see him more often.

В Луисвиль ей приезжать не дозволяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She never lets her come out here.

Мне всегда казалось полезным приезжать неожиданно и погружаться в работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always found it useful to, um, just arrive unannounced and dive right in.

Нужно будет приезжать следующие девять-двеннадцать месяцев в больницу для физиотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospital stay will range from five to eight days... followed by nine to twelve months of physical therapy.

Ты можешь приезжать ко мне зимой, когда в Нью-Джерси холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could come visit me in the wintertime when it's really cold in Jersey.

Не заставляй меня приезжать и позорить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make me come down there and embarrass the hell out of you.

Почему надо было приезжать уже мертвецом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why come here when you were practically a corpse?'

Я не хочу приезжать и сам улаживать проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to come down here and iron anything out.

Он не собирался приезжать на Барбадос и делать мне предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wasn't planning on coming to Barbados and proposing to me.


0You have only looked at
% of the information