Приезжать на машине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приезжать скорее - come soon
приезжать на работу - arrive at work
приезжать из-за границы - come from abroad
приезжать, прибывать (к новому месту жительства) - come, come (to the new place of residence)
из должности (приходить, приезжать и т. п.) - of the post (come, come, and so on. n.)
приезжать домой - come home
приезжать пораньше - come early
приезжать в гости - come to visit
приезжать на отдых - come to rest
Синонимы к приезжать: приехать, приходить, приезжать, прибывать, подходить, доходить, прилетать, прикатывать, достигать, подойти
отправляться на заработки - go to work
расходы на оборону - defence expenditure
броская линия на афише - dramatic headline
принц на белом коне - Prince on a white horse
рубить сук, на котором сидишь - cut the branch on which you sit
на дорожку - on track
машина для разделки рыбы на клипфиск - klipfish machine
Международный центр МАГАТЭ на базе исследовательских реакторов - IAEA designated International Centre based on Research Reactor
лебедка для выборки снасти на борт - hurdy-gurdy
артиллерия на стационарных установках - fixed artillery
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
стоянка для машин - parking lot
аренда машин и оборудования - maintenance leasing
корзина для травильных машин - pickling crate
система лесосечных машин - harvesting system
лесозаготовки с использованием нескольких многооперационных машин - multimachine harvesting
век машин - machine age
третье поколение вычислительных машин - the third generation of computers
водители машин - motorists
гул машин - the hum of machinery
монитор виртуальных машин - a virtual machine monitor
Синонимы к машин: сердце, автомобиль, комплекс, станция, механизм, оборудование, аппарат, установка, инструмент
Мы можем поговорить в машине. |
We can talk on the way to the car. |
Я шла на вечеринку когда меня повели к машине на холостом ходу, стоящей неподалеку. |
I was heading into the party when I was escorted to an idling car nearby. |
Как-нибудь вечером пригласить покататься на машине или прогуляться по берегу. |
Taking you for a drive one night, or a walk on the beach next full moon. |
Насколько круто будет прокатиться в полицейской машине? |
How cool would it be pulling up in a police car? |
Если приедете на машине, то возвратиться должны на то же место, откуда и начинали поход. |
If you want go by car, you must come back from top Kraková hoľa, this same way. |
У меня есть еще один ингалятор в бардачке, так что не могли бы мы, пожалуйста, наконец пойти к моей машине? |
I've got a spare in my glove box, so could we please just get back to my car? |
Когда я вижу, как они бегут к твоей машине, такие радостные, что видят папочку, часть меня думает, прекрасно. |
When I see them sprint out to the car, so excited to see daddy, part of me thinks, great. |
Действительно ли это рождение жизнеспособного противовеса путинской политической машине? |
Is this the birth of a viable counterweight to Putin’s political machine? |
А ещё я бы хотел пересмотреть то, что я говорил в машине насчет укусов. |
Also, I'd like to revise what I said to you in the car about biting. |
Spoonie is off with the getaway car. |
|
И пока она решалась посластить кофе своей маме, я попыталась переехать своего старика на машине. |
And while she was thinking of sweetening her mom's coffee, I tried to run my old man over with a car. |
В его машине видели эластичный бинт. |
Metro saw ace bandages in his car. |
All that gunfire and they only Hit your car three times? |
|
Мы не допустим, чтобы какой-то оборванец из Кентукки ездил по Чикаго с обрезом в машине. |
Dirtbag from Kentucky trying to bring assault rifles into Chicago. |
У меня есть прицеп, и мне нужно прицепить его к машине, но одному мне не справиться. |
I have a trailer. I need to hitch it onto my car, but I can't do it alone. |
На тех проселочных дорогах, болтанка в этой машине. |
On those gravel roads, the bumpiness in that car. |
When you activated the car alarm in the forrest... |
|
Безо всякого намёка на то, что это произойдёт, поэтому в машине царила полная суматоха. |
Absolutely no warning that this was going to happen so it was complete pandemonium in the car. |
Он просто заливается смехом в своей машине с водителем. |
He's laughing all the way down to his chauffeur-driven car. |
По моим догадкам - на машине без особых примет, и до сегодняшнего утра это было всего лишь версией. |
My guess was in a nondescript car, and until this morning that was just a theory. |
Somebody spray painted murderer on my car outside of the prison. |
|
I've arrived by car and to leave I walk... |
|
Thirty minutes later two men brought him home in a car. |
|
Ну, слушайте, у меня еще есть более невероятные остроты, чем эта, ...но я торчал в машине пять с половиной часов и мне нужно пописать. |
Listen, I got a lot more insightful bon mots like that but I've been in a car for five and a half hours, and I gotta pee. |
Приятель, что ты рисуешь на моей машине? |
Dude, what are you drawing on my car? |
I have a medical kit in my car... get it now! |
|
I found your little toy on my car. |
|
I don't want you smoking in the car tomorrow. |
|
Я буду ждать в машине. |
I'll bring the car around. |
I've been sitting in this car for |
|
Mr. Max is taking out the car to go to the city. |
|
Пожалуйста, поверните налево, сударыня. И тогда я смогу спасти всех в этой машине. |
Please go left, ma'am, so that I can save the life of everyone in this vehicle. |
Что ж, тогда придется пригласить Гуннара. Как моего плюс один, но мы же можем поехать на машине вчетвером? |
Well, I guess I'll have to ask Gunnar as my plus one, unfortunately, but there's, uh, no rule against the four of us sharing a car, is there? |
Ну, сначала мы прострелим в машине пару дырок, а потом мы с ребятами как следует с ней повеселимся! |
Well, we gonna start by shooting her full of holes, and, uh, then me and the boys are gonna have a little fun with her. |
Значит, ты ведёшь все дела... и подаёшь сэндвичи прямо в машине? |
So, do you normally conduct business... and serve sandwiches out of your car? |
I've got a funny feeling about the other night in that car, Anna. |
|
Я заставила их ездить слишком быстро, есть как викингов, а потом Люка вырвало прямо в машине. |
Oh, I made them drive too fast and eat like vikings, and then Luke threw up all over the car. |
В конце концов я дозвонилась ему на его телефон в машине. |
I eventually got hold of him on his car phone. |
Почему бы тебе не подождать в машине? |
Why don't you hang out in the car? |
Мои кузены берут меня прокатиться на их новой машине. |
My cousins are taking me for a ride in their new car. |
Представь себе, 30 миль мы проехали вместе в его машине, и он даже не попытался меня обнять. |
Imagine it. For 30 miles we ride together in his car and never once did he so much as make a pass at me. |
Мне всегда было интересно, какова будет моя реакция, если я обнаружу своего босса подстрелянного и истекающего кровью в моей машине. |
Well, I always wondered how I'd react if I found my boss shot and bleeding inside my car. |
Поначалу, когда сидишь в патрульной машине... одна, на своем посту. |
In the beginning, you're in your radio car... alone, working your post. |
And when I came back I had a flat tire. |
|
She was like that the whole car ride down. |
|
Она была на машине под дворником. |
It was under my windshield wiper. |
И около полуночи, заместитель шерифа отреагировал на вызов и нашел Анжелу в ее машине мертвой. |
Sometime around midnight, sheriff's deputies responded to a call... and found Angela in her car... dead. |
Why don't you drive with your car? |
|
Всегда хотела прокатиться на твоей машине. |
Always wanted a ride in that car of yours. |
Мы ехали на машине, покинув Лондон утром под проливным дождем, и прибыли в Мэндерли около пяти, как раз к чаю. |
We motored, I remember, leaving London in the morning in a heavy shower of rain, coming to Manderley about five o'clock, in time for tea. |
They were found dead in their car two blocks away. |
|
The last time that I left Joe sleeping in the car... |
|
Основное отличие в том, что в автогонках пилоту все подсказывает компьютер, потому что он сидит без движения в машине. |
The big difference is that, in the car racing, they are able to understand all the things from the computer, because the driver is stuck on the car. |
Fall back to the jeep and take that intel. |
|
Когда ты сидишь в машине, ты не моя жена, а помощник шерифа. |
Virginia, when you're in this car you're not my wife, you're my deputy. |
На машине пришлось бы целый час объезжать озеро, поэтому мы лучше отправимся на лодке. |
It takes about an hour to drive around the lake, so we'll take the boat. |
Фотографии и видео на телефоне Харриса свидетельствуют о том, что он приехал в округ Йоло добровольно и в одиночку; никаких следов борьбы не было обнаружено ни в машине, ни рядом с ней. |
The photos and video on Harris's phone suggest he came to Yolo County voluntarily and alone; no evidence of any kind of struggle was found in or near the car. |
В машине скорой помощи она потеряла сознание, и ее положили в больничный морг. |
She became unconscious in the ambulance, and was put in the hospital's morgue. |
Лорна убегает в ужасе только для того, чтобы быть атакованной призраком Сэма в ее машине, которая разбивается, убивая ее. |
Lorna flees in horror only to be attacked by Sam's ghost in her car which crashes, killing her. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приезжать на машине».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приезжать на машине» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приезжать, на, машине . Также, к фразе «приезжать на машине» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.